Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chiffre b pouvez-vous nous donner " (Frans → Nederlands) :

1. L'institut indique que seuls 56 cas de mariages forcés ou arrangés avaient été l'objet d'une plainte depuis 2010. a) Pouvez-vous confirmer ce chiffre? b) Pouvez-vous nous donner les chiffres des plaintes déposées année par année depuis 2010?

1. Volgens het IGVM werden er sinds 2010 slechts 56 klachten ingediend met betrekking tot gedwongen of gearrangeerde huwelijken. a) Kan u dat aantal bevestigen? b) Kan u aangeven hoeveel klachten er jaarlijks werden ingediend sinds 2010?


1) Confirmez-vous ces chiffres et pouvez-vous me donner quelques informations sur les lieux dans lesquels ce type de criminalité s'exerce le plus souvent ?

1) Bevestigt u deze cijfers en kunt u me informatie verstrekken over de plaatsen waar deze vorm van criminaliteit het meest voorkomt?


4. Pouvez-vous nous donner les chiffres sur lesquels vous basez vos propres analyses?

4. Van welke cijfers gaat u uit voor uw eigen analyses?


8. a) Pouvez-vous nous donner plus de précisions quant à ce plan d'investissement européen? b) La Belgique y participe-t-elle? c) Si oui, de quelle manière? d) Pouvez-vous nous dire si au-delà des secteurs clés cités ci-dessus, la cyberdéfense institutionnelle (visant la protection des gouvernements, départements d'État et des entreprises publiques stratégiques de défense) fait également l'objet d'une coordination au niveau européen? e) Est-elle reprise dans ce plan d'investissement? f) Si ce n'est pas le cas, une réflexion à ce sujet est-elle en cours ou la souveraineté nationale en la matière est-elle la norme?

8. a) Kunt u dat Europese investeringsplan nader toelichten? b) Neemt België daaraan deel? c) Zo ja, hoe? d) Zal er naast de bovengenoemde sleutelsectoren op Europees niveau ook in een coördinatie voor de institutionele cyberdefensie (voor de bescherming van regeringen, overheidsadministraties en strategische overheidsbedrijven in de defensiesector) voorzien worden? e) Is die coördinatie in het investeringsplan opgenomen? f) Zo neen, wordt dat in overweging genomen of blijft de nationale soevereiniteit ter zake de norm?


2. Pouvez-vous nous donner les chiffres exacts de la disponibilité de ce système d'arme?

2. Kan u ons de precieze cijfers met betrekking tot de beschikbaarheid van dat wapensysteem meedelen?


2) Pouvez-vous me donner des chiffres par tribunal, si possible, et si c'est également possible, pouvez-vous quantifier ces incidents par langue concernée et par type d'infraction ?

2) Kunt u me indien mogelijk de cijfers geven per rechtbank, en eventueel ook cijfers over het aantal incidenten per taal en per soort misdrijf?


Pouvez-vous me donner les chiffres par année et pour chaque rubrique (fonds de survie, programmes et projets) ?

Kunt u mij de cijfers geven per jaar en voor iedere rubriek (overlevingsfonds, programma's en projecten) ?


Pouvez-vous me donner ces chiffres en tenant compte de la distribution de cette épargne-pension entre les trois types de produits existant : du côté de l’assurance, l’assurance-épargne, et du côté bancaire, l’épargne-pension individuelle et l’épargne-pension collective ?

Kunt u mij de cijfers bezorgen voor de drie bestaande pensioenspaarproducten: de pensioenspaarverzekeringen bij de verzekeringsmaatschappijen en de individuele of collectieve pensioenspaarrekening bij de banken?


1. a) De quelles sommes parle-t-on? b) Pouvez-vous nous donner des chiffres pour les cinq dernières années?

1. a) Over hoeveel geld hebben we het? b) Kan u ons cijfers geven over de voorbije vijf jaar?


Pouvez-vous me donner les chiffres de cette augmentation pour Bruxelles et pour le reste du pays ?

Hoeveel bedraagt die stijging voor Brussel en voor de rest van het land?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffre b pouvez-vous nous donner ->

Date index: 2024-06-14
w