Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffre beaucoup trop » (Français → Néerlandais) :

Le SPF Intégration a publié en 2014, à cette même période, les chiffres relatifs aux travailleurs "pauvres", c'est-à-dire ces personnes qui travaillent et qui bénéficient en même temps du revenu d'intégration sociale en complément parce qu'elles perçoivent un salaire beaucoup trop faible.

De POD Maatschappelijke Integratie heeft in 2014 cijfers gepubliceerd met betrekking tot de working poor, met andere woorden, de personen die werken en daarnaast een aanvullend leefloon ontvangen omdat hun loon veel te laag is.


Les chiffres pour les provinces de Hainaut et de Namur ne sont pas mentionnés dans le tableau parce que le nombre de services d'incendie qui nous ont fourni des rapports d'intervention est beaucoup trop faible pour être représentatifs pour les provinces dont question.

De cijfers voor de provincies Henegouwen en Namen worden niet vermeld in de tabel omdat het aantal brandweerdiensten dat ons interventieverslagen heeft bezorgd veel te laag is om representatief te zijn voor de provincies waarvan sprake.


Si la fédération des notaires conclut, sur la base d'une analyse des besoins, que le quota de 60 est beaucoup trop bas, et si elle propose un chiffre beaucoup plus élevé, il n'y a, à son avis, aucune raison de ne pas réagir positivement.

Indien de federatie van notarissen op grond van een analyse van de behoeften tot de conclusie komt dat het quotum van 60 veel te laag is en een veel hoger cijfer voorstelt, dan bestaat er haars inziens geen reden toe daar niet op in te gaan.


En outre, le chiffre de 60 est beaucoup trop bas.

Bovendien is het cijfer van 60 veel te laag.


Aux Pays-Bas, les chiffres oscillent entre 14 % et 35 %, mais même une proportion de 14 % d'enfants qui ne voient plus un des deux parents est beaucoup trop élevée.

In Nederland variëren de cijfers dan weer tussen 14 % en 35 %; maar zelfs 14 % van de kinderen die één van de beide ouders niet meer ziet is veel te veel.


Le SPF Intégration a publié dernièrement des chiffres relatifs à la situation des personnes qui travaillent et qui bénéficient en même temps du revenu d'intégration sociale en complément parce qu'elles perçoivent un salaire beaucoup trop faible.

De POD Maatschappelijke Integratie heeft onlangs cijfers gepubliceerd over de situatie van mensen die werken en daarnaast een aanvullend leefloon ontvangen omdat hun salaris veel te laag is.


247. souligne que l'aide financière de l'Union devrait créer une valeur ajoutée européenne; demande donc de comparer la valeur ajoutée européenne des mesures du FEM à la valeur ajoutée européenne des mesures du FSE dans leurs aspects quantitatifs et qualitatifs dans la procédure annuelle de décharge afin de garantir les mesures politiques les plus efficaces possible ou de donner les raisons de ne pas inclure ces chiffres; partage l'avis de la Cour des comptes selon lequel une période de 41 semaines entre le dépôt d'une demande d'aide du FEM et les versements est beaucoup trop ...[+++]ée et qu'une telle durée décourage les pays demandeurs qui ont besoin de la solidarité européenne; prend acte toutefois des informations fournies par la Commission dans ses réponses; rappelle en outre à toutes les parties concernées la décision des autorités budgétaires de l'Union de ne pas intégrer le FEM dans le cadre financier pluriannuel, ce qui signifie que toutes les demandes doivent faire l'objet d'une procédure budgétaire spécifique et, malgré les explications ci-dessus, appelle toutes les parties concernées à adopter les demandes électroniques et à limiter les informations complémentaires après la demande initiale à des cas exceptionnels, et en tout cas au plus tard trois mois après la demande initiale;

247. onderstreept dat financiële bijstand van de Unie Europese meerwaarde moet creëren; dringt er in dit verband op aan om in het kader van de jaarlijkse kwijtingsprocedure te kijken naar de Europese meerwaarde van de EFG-maatregelen in vergelijking met de Europese meerwaarde van de ESF-maatregelen, zowel wat de kwantitatieve als de kwalitatieve aspecten betreft, teneinde de doeltreffendste beleidsmetingen te waarborgen of om te motiveren waarom deze cijfers niet worden meegewogen; deelt de mening van de Rekenkamer dat een periode van 41 weken tussen de indiening van een aanvraag voor EFG-steun en de betalingen onaanvaardbaar lang is e ...[+++]


Une fois de plus, ces chiffres mettent en évidence qu'on utilise trop d'antibiotiques en Belgique mais aussi qu'on en utilise beaucoup plus en Belgique que dans d'autres pays voisins comme la France et les Pays-Bas.

Daaruit blijkt eens te meer dat er in België te veel naar antibiotica gegrepen wordt, maar ook dat het antibioticagebruik in België veel hoger ligt dan in buurlanden als Frankrijk en Nederland.


Selon l’OLAF - et c’est un aspect extrêmement important -, la suspicion de fraudes dans les Fonds structurels concernait 0,16 % des paiements effectués par la Commission entre 2000 et 2007; c’est là un chiffre beaucoup trop élevé.

Een extreem belangrijk aspect is dat er, volgens OLAF, bij 0,16% van de betalingen die zijn verricht door de Commissie tussen 2000 en 2007 sprake is geweest van vermeende fraude en dat is een aanzienlijk cijfer.


Lors de la discussion de l'évaluation de l'accompagnement des chômeurs, il est apparu que les chiffres ne sont parfois pas tout à fait exacts parce que l'Office national de l'emploi (ONEm) est informé beaucoup trop tard du fait que des chômeurs ont entre-temps trouvé un emploi.

Bij de bespreking van de evaluatie van de werklozenbegeleiding bleek dat de cijfers soms niet helemaal correct zijn, omdat de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) veel te laat op de hoogte is van het feit dat werklozen ondertussen aan het werk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffre beaucoup trop ->

Date index: 2023-05-14
w