Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAG
Chiffre d'affaires
Chiffre d'affaires annuel
Chiffre d'affaires global
Chiffre d'affaires hors taxe
Chiffre d'affaires mondial
Chiffre d'affaires net
Chiffre d'affaires réalisé au niveau mondial
Chiffre d'affaires total
Montant net du chiffre d'affaires
TVA
Taxe sur la valeur ajoutée
Taxe sur le chiffre d'affaires

Traduction de «chiffre d’affaires fixés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






chiffre d'affaires hors taxe | chiffre d'affaires net | montant net du chiffre d'affaires

netto-omzet


TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]

BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]


chiffre d'affaires mondial | chiffre d'affaires réalisé au niveau mondial

omzet in de wereld


chiffre d'affaires global | chiffre d'affaires total | CAG [Abbr.]

totale omzet


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
un seuil de 2 millions € de recettes dans l'ensemble de l'Union, en dessous duquel les petites entreprises bénéficieraient de mesures de simplification, qu'elles bénéficient déjà ou non de la franchise de TVA; la possibilité pour les États membres de dispenser toutes les petites entreprises qui peuvent bénéficier d'une franchise de TVA des obligations en matière d'identification, de facturation, de comptabilité ou de déclaration; un seuil de chiffre d'affaires fixé à 100 000 € qui permettrait aux entreprises exerçant leurs activités dans plus d'un État membre de bénéficier de la franchise de TV ...[+++]

een inkomstendrempel van 2 miljoen EUR, onder welke kleine ondernemingen aanspraak kunnen maken op een vereenvoudigde regeling, ongeacht of zij al dan niet zijn vrijgesteld van btw; de mogelijkheid voor lidstaten om alle kleine ondernemingen die voor een btw-vrijstelling in aanmerking komen, te ontheffen van btw-verplichtingen op het gebied van identificatie, facturatie, boekhouding of aangiften; een omzetdrempel van 100 000 EUR waardoor ondernemingen die in meer dan één lidstaat actief zijn, btw-vrijstelling zouden kunnen genieten.


4. Il était prévu que dès le début les seuils de chiffre d'affaires fixés à l'article 1er du règlement sur les concentrations seraient révisés en 1993.

4. Van meet af aan was het de bedoeling de omzetdrempels van artikel 1 van de concentratieverordening in 1993 te herzien.


26. Il est difficile de trouver des statistiques fiables sur l'application de la règle des deux tiers dans les cas où l'opération n'atteignait pas les seuils de chiffre d'affaires fixés à l'article 1er.

26. Het is moeilijk betrouwbare statistieken te vinden over de toepassing van de 2/3-regel in zaken die beneden de omzetdrempels van artikel 1 bleven.


Seules 1 à 3 % d'entre elles se fondaient sur les critères de chiffre d'affaires fixés à l'article 1er, paragraphe 3.

Daarvan was er slechts één (3%) gebaseerd op de omzetcriteria van artikel 1, lid 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi qu'on le verra plus loin, l'étude réalisée auprès de représentants des entreprises européennes n'a pas fourni d'indications selon lesquelles il conviendrait de relever les seuils de chiffre d'affaires fixés à l'article 1er, paragraphe 2.

Zoals hieronder nog zal worden uitgelegd, heeft de enquête bij vertegenwoordigers van het Europese bedrijfsleven geen aanwijzingen opgeleverd dat de toepasselijke omzetdrempels van artikel 1, lid 2, zouden moeten worden verhoogd.


Les avantages libellés à l'alinéa précédent ne sont cependant garantis que jusqu'à concurrence d'un chiffre d'affaires mensuel fixé dans l'annexe 4 de cette convention collective de travail.

De in het voorgaand lid vermelde voordelen worden echter slechts gewaarborgd tot beloop van de maandomzet vastgesteld in bijlage 4 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


Le minimum des bénéfices imposables dans le chef des firmes étrangères opérant en Belgique qui sont taxables selon la procédure de comparaison prévue à l'article 342, § 1, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi que, en cas d'absence de déclaration ou de remise tardive de celle-ci, le minimum des bénéfices imposables dans le chef des entreprises belges, sont fixés comme suit : 1° exploitations agricoles, exploitations horticoles ou pépinières : barème forfaitaire établi pour les contribuables belges exerçant une profession similaire dans la même région agricole; 2° entreprises appartenant à : a) l'industrie chimique : 2 ...[+++]

De minimumwinst die belastbaar is ten name van buitenlandse firma's die in België werkzaam zijn en volgens de vergelijkingsprocedure neergelegd in artikel 342, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 belastbaar zijn, alsmede, bij niet-aangifte of bij laattijdige overlegging van de aangifte, de minimumwinst die belastbaar is ten name van Belgische ondernemingen wordt bepaald als volgt : 1° landbouwbedrijven, tuinbouwbedrijven of boomkwekerijen : forfaitaire schaal vastgesteld voor de Belgische belastingplichtigen die in dezelfde landbouwstreek een soortgelijk beroep uitoefenen; 2° ondernemingen behorend tot de : a)scheikundige nijverheid : 22.000 EUR per personeelslid (gemiddeld a ...[+++]


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 191, alinéa 1, 15° undecies inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié par la loi du 23 décembre 2009; Considérant l'arrêté royal du 26 décembre 2015 fixant le pourcentage de l'acompte de la cotisation subsidiaire prévue par l'article 191, alinéa 1, 15° undecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et déterminant les modalités d'exonérations pour certaines spécialités pharmaceutiques - Année 2015; Considérant que le dépassement budgétaire pour l'année 2015 a été fixé à 58,998 ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 191, eerste lid, 15° undecies, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 23 december 2009; Overwegende het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot vaststelling van het percentage van het voorschot van de subsidiaire heffing voorzien door artikel 191, eerste lid, 15° undecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot vaststelling van de uitzonderingsmodaliteiten voor sommige farmaceutische specialiteiten - jaar 2015; Overwegende dat de overschrijding van het budget voor het jaar 2015 ...[+++]


L'alimentation, par une entité adjudicatrice autre qu'un pouvoir adjudicateur, en gaz ou en chaleur des réseaux fixes qui fournissent un service au public n'est pas considérée comme une activité visée au paragraphe 1 lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies : 1° la production de gaz ou de chaleur par ladite entité adjudicatrice est le résultat inéluctable de l'exercice d'une activité autre que celles visées au paragraphe 1 ou aux articles 97 à 99; 2° l'alimentation du réseau public ne vise qu'à exploiter de manière économique cette production et ne représente pas plus de 20 pour cent du ...[+++]

De toevoer, door een andere aanbestedende entiteit dan een aanbestedende overheid, van gas of warmte naar vaste netten bestemd voor openbare dienstverlening, wordt niet als een in paragraaf 1 bedoelde activiteit beschouwd wanneer aan de volgende voorwaarden is voldaan : 1° de productie van gas of warmte door die aanbestedende entiteit is het onvermijdelijke resultaat van de uitoefening van een andere activiteit dan de in paragraaf 1 of in de artikelen 97 tot en met 99 bedoelde activiteiten; 2° de toevoer aan het openbare net heeft uitsluitend tot doel deze productie op economisch verantwoorde wijze te exploiteren en vormt ten hoogste 20 procent van de omzet van de ...[+++]


En contrepartie, elle recevait un montant en retour garanti sous trois formes (voir la loi du 30 avril 2007 portant dispositions urgentes concernant le chemin de fer): - Une contribution du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire (Infrabel); - Une redevance passager sur chaque billet de train de et vers l'aéroport de Zaventem; - Une contribution des entreprises ferroviaires, égale au montant le plus élevé entre: o Un pourcentage fixe (0,5 %) sur le chiffre d'affaires de la SNCB; o Ou un montant de 1.887.000 euros indexé en fonction de la moyenne de l'indice santé.

In ruil ontving het een gewaarborgd bedrag in drie vormen (zie de wet van 30 april 2007 houdende dringende spoorwegbepalingen): - een bijdrage van de spoorweginfrastructuurbeheerder (Infrabel); - een passagiersvergoeding op elk treinkaartje van en naar Brussels Airport-Zaventem; - een bijdrage van de spoorwegondernemingen, gelijk aan het hoogste van beide onderstaande bedragen: o een vast percentage (0,5 procent) van de omzet van de NMBS; o of een bedrag van 1.887.000 euro, geïndexeerd op basis van de gemiddelde gezondheidsindex.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffre d’affaires fixés ->

Date index: 2025-01-21
w