Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chiffre pourrait bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'OTAN compte aujourd'hui 26 membres, un chiffre qui pourrait bien atteindre 40 dans quelques années.

De NAVO telt nu 26 leden. Dit cijfer kan tot 40 oplopen binnen enkele jaren.


A. considérant, d'après les derniers chiffres, provisoires et incomplets, que dans l'ensemble de l'Union, les femmes touchent en moyenne un salaire de 16,4 % inférieur à celui des hommes dans l'Union et que l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes varie de 4,4 % à 27,6 % selon les États membres; considérant – malgré l'important arsenal législatif en vigueur depuis pratiquement 40 ans et les actions menées et les ressources employées à tenter de réduire l'écart – que les progrès sont extrêmement lents (la disparité au niveau de l'Union était de 17,7 % en 2006, 17,6 % en 2007, 17,4 % en 2008, 16,9 % en 2009 et 16,4 % en 201 ...[+++]

A. overwegende dat volgens de meest recente, voorlopige en onvolledige cijfers vrouwen in de Unie gemiddeld 16,4% minder verdienen dan mannen in de Unie en het beloningsverschil tussen mannen en vrouwen in de lidstaten tussen 4,4% en 27,6% bedraagt, en overwegende dat – ondanks de uitgebreide wetgeving die al bijna 40 jaar van kracht is en ondanks de initiatieven die genomen zijn en de middelen die ingezet zijn om de kloof te dichten – er maar traag vooruitgang geboekt wordt (het beloningsverschil in de Unie bedroeg in 2006 17,7%, in 2007 17,6%, in 2008 17,4%, in 2009 16,9% en in 2010 16,4%) en in sommige lidstaten de loonkloof zelfs no ...[+++]


A. considérant, d'après les derniers chiffres, provisoires et incomplets, que dans l'ensemble de l'Union européenne, les femmes touchent en moyenne un salaire inférieur de 16,4 % à celui des hommes et que l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes va de 4,4 % à 27,6 % selon les États membres; considérant – malgré l'imposant arsenal législatif en vigueur depuis pratiquement 40 ans et les actions menées et les ressources employées à tenter de réduire l'écart – que les progrès sont extrêmement lents (la disparité au niveau de l'Union était de 17,7 % en 2006, 17,6 % en 2007, 17,4 % en 2008, 16,9 % en 2009 et 16,4 % en 2010) et q ...[+++]

A. overwegende dat volgens de meest recente, voorlopige en onvolledige cijfers vrouwen in de Europese Unie gemiddeld 16,4% minder verdienen dan mannen in de EU en het beloningsverschil tussen mannen en vrouwen in de lidstaten tussen 4,4% en 27,6% bedraagt, en overwegende dat – ondanks de uitgebreide wetgeving die al bijna 40 jaar van kracht is en ondanks de initiatieven die genomen zijn en de middelen die ingezet zijn om de kloof te dichten – er maar traag vooruitgang geboekt wordt (het beloningsverschil in de EU bedroeg in 2006 17,7%, in 2007 17,6%, in 2008 17,4%, in 2009 16,9% en in 2010 16,4%) en in sommige lidstaten de loonkloof zelf ...[+++]


Si nous ajoutons à cela le cofinancement et les ressources privées essentiellement assurés par l’intervention de la politique de cohésion, ce chiffre pourrait bien doubler. Il convient par ailleurs de le comparer aux 150 milliards d’euros accordés pour la période 2000-2006.

Als we de cofinanciering en private middelen die het cohesiebeleid heeft opgeleverd, daarbij optellen, komen we misschien wel op het dubbele bedrag en dat moeten we afzetten tegen de 150 miljard EUR in de periode van 2000 tot 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous ajoutons à cela le cofinancement et les ressources privées essentiellement assurés par l’intervention de la politique de cohésion, ce chiffre pourrait bien doubler. Il convient par ailleurs de le comparer aux 150 milliards d’euros accordés pour la période 2000-2006.

Als we de cofinanciering en private middelen die het cohesiebeleid heeft opgeleverd, daarbij optellen, komen we misschien wel op het dubbele bedrag en dat moeten we afzetten tegen de 150 miljard EUR in de periode van 2000 tot 2006.


L’Europe doit bien se dire que si on compte aujourd’hui 38 retraités pour cent travailleurs, ce chiffre pourrait doubler au cours de cette décennie si la politique de l’emploi n’est pas modifiée.

Europa moet er rekening mee houden dat terwijl wij nu 38 niet-werkende gepensioneerden voor elke honderd werkenden hebben, dit in de komende decennia kan verdubbelen wanneer het arbeidsparticipatiebeleid niet wordt gewijzigd.


Ce chiffre pourrait bien aller en augmentant et accroître davantage encore la pression sur les systèmes de santé et de soins.

Het is goed mogelijk dat dit cijfer zal blijven stijgen, waardoor de stelsels voor de gezondheidszorg en de zorg nog verder onder druk zullen komen te staan.


Ce chiffre serait bien sûr plus élevé aujourd'hui, car les ventes hors taxes ont continué d'augmenter. Ce montant pourrait être utilisé plus utilement pour créer des emplois, par exemple en finançant un allégement des cotisations de sécurité sociale, ou en réduisant le taux de TVA sur les services à forte intensité de main-d'œuvre conformément à la proposition de directive que la Commission a présentée aujourd'hui.

Dit geld zou doeltreffender kunnen worden gebruikt om werkgelegenheid te scheppen, bij voorbeeld door een verlaging van de sociale lasten te financieren of door het BTW-percentage op arbeidsintensieve diensten te verlagen overeenkomstig het voorstel voor een richtlijn dat vandaag door de Commissie wordt ingediend.


En règle générale, les quotas doivent être basés sur les chiffres les plus récents et les plus représentatifs disponibles, en l'occurrence ceux de 1999, si bien que le maintien de 1996 comme année de référence pourrait être considéré comme arbitraire et même constituer une infraction aux principes de la non-discrimination et de la confiance légitime.

In de regel dienen quota te worden gebaseerd op de meest recente beschikbare representatieve cijfers, in dit geval die over 1999; handhaving van 1996 zou dan ook als willekeur kunnen worden aangemerkt en zou tevens een inbreuk op het discriminatieverbod en op het beginsel van het gewettigd vertrouwen kunnen vormen.


Bien que le montant de cette aide soit peu élevé, en chiffres absolus, elle pourrait affecter le commerce et fausser la concurrence entre les Etats membres, surtout si elle s'ajoute à d'autres aides.

Hoewel het absolute steunbedrag klein is, zal het, zeker in combinatie met andere steunmaatregelen, het handelsverkeer en de mededinging tussen de Lid-Staten ongunstig kunnen beïnvloeden.




Anderen hebben gezocht naar : chiffre pourrait bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffre pourrait bien ->

Date index: 2024-03-15
w