Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document non publié
Littérature grise
Littérature souterraine

Traduction de «chiffre publié documentant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]

grijze literatuur [ niet-gepubliceerd document | ondergrondse literatuur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La tarification par les assureurs ne fait plus l'objet d'un contrôle et, par conséquent, il n'existe aucun chiffre publié documentant l'utilisation des différents types de franchise par les entreprises d'assurances.

De tarifering door de verzekeraars is niet langer aan controle onderworpen en bijgevolg bestaan er geen gepubliceerde cijfers die het gebruik van de verschillende types vrijstelling door de verzekeringsondernemingen documenteren.


Il convient de signaler que les données établies sur la base des documents N de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) diffèrent des chiffres publiés dans les médias.

Er dient op gewezen te worden dat de gegevens, die gemaakt zijn op basis van de documenten N van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) verschillen met de in de media gepubliceerde cijfers.


Chaque année, le Service public fédéral Intérieur publie son Rapport d'activités intégrant dans un même document les chiffres, réalisations, projets et actions de toutes les Directions Générales ainsi que des Services Fédéraux auprès des Gouverneurs et des Services centraux du SPF pour l'année concernée.

Elk jaar publiceert de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken haar activiteitenrapport waarbij in een zelfde document de cijfers, realisaties, projecten en acties van alle Algemene Directies, als van de Federale Diensten bij de Gouverneurs en de centrale diensten van de FOD, voor het betrokken jaar opgenomen zijn.


53. prend acte des explications sur les difficultés de surveillance et de déclaration, dues aux pratiques divergentes de déclaration des États membres, exposées dans le rapport de la Commission sur la responsabilité de l'Union en matière de financement du développement, publié le 3 juillet 2014 sous la forme d'un document de travail des services de la Commission et comportant, dans une section du volume I sur le financement de la lutte contre le changement climatique, des informations sur le financement de l'Union en la matière; relève que le rapport répète le ...[+++]

53. neemt kennis van de verklaring van de moeilijkheden op het gebied van controle en verslaglegging, die het gevolg zijn van de verschillende verslagleggingspraktijken van de lidstaten, die wordt verstrekt in het jaarverslag van de Commissie over de verantwoordingsplicht ten aanzien van financiering voor ontwikkeling, dat gepubliceerd is op 3 juli 2014 in de vorm van een werkdocument, inclusief een onderdeel in deel I over klimaatfinanciering, met daarin informatie over de klimaatfinanciering van de Unie; merkt op dat in dit verslag het cijfer wordt herhaald van 7,3 miljard EUR aan door de Unie en de lidstaten beschikbaar gestelde snel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. prend acte des explications sur les difficultés de surveillance et de déclaration, dues aux pratiques divergentes de déclaration des États membres, exposées dans le rapport de la Commission sur la responsabilité de l'Union en matière de financement du développement, publié le 3 juillet 2014 sous la forme d'un document de travail des services de la Commission et comportant, dans une section du volume I sur le financement de la lutte contre le changement climatique, des informations sur le financement de l'Union en la matière; relève que le rapport répète le ...[+++]

53. neemt kennis van de verklaring van de moeilijkheden op het gebied van controle en verslaglegging, die het gevolg zijn van de verschillende verslagleggingspraktijken van de lidstaten, die wordt verstrekt in het jaarverslag van de Commissie over de verantwoordingsplicht ten aanzien van financiering voor ontwikkeling, dat gepubliceerd is op 3 juli 2014 in de vorm van een werkdocument, inclusief een onderdeel in deel I over klimaatfinanciering, met daarin informatie over de klimaatfinanciering van de Unie; merkt op dat in dit verslag het cijfer wordt herhaald van 7,3 miljard EUR aan door de Unie en de lidstaten beschikbaar gestelde snel ...[+++]


Les chiffres de la Banque nationale, publiés dans le document intitulé Financial Stability Review (70) , indiquent, selon M. Lierman, qu'en ce qui concerne le deuxième pilier des pensions — les fonds de pension et les assurances de groupe et assurance vie — il existe une grande différence entre les pays scandinaves, les Pays-Bas et la Grande-Bretagne, d'une part et la Belgique, la France et l'Espagne d'autre part.

De cijfers van de Nationale Bank, gepubliceerd in de Financial Stability Review (70) , geven volgens de heer Lierman aan dat er inzake de tweede pensioenpijler — pensioenfondsen en groeps- en levensverzekeringen — een groot verschil is tussen de Scandinavische landen, Nederland en Groot-Brittannië, enerzijds, en België, Frankrijk en Spanje, anderzijds.


Les chiffres de la Banque nationale, publiés dans le document intitulé Financial Stability Review (70) , indiquent, selon M. Lierman, qu'en ce qui concerne le deuxième pilier des pensions — les fonds de pension et les assurances de groupe et assurance vie — il existe une grande différence entre les pays scandinaves, les Pays-Bas et la Grande-Bretagne, d'une part et la Belgique, la France et l'Espagne d'autre part.

De cijfers van de Nationale Bank, gepubliceerd in de Financial Stability Review (70) , geven volgens de heer Lierman aan dat er inzake de tweede pensioenpijler — pensioenfondsen en groeps- en levensverzekeringen — een groot verschil is tussen de Scandinavische landen, Nederland en Groot-Brittannië, enerzijds, en België, Frankrijk en Spanje, anderzijds.


28. souligne la contribution des entreprises du secteur du haut de gamme à la croissance, à l'emploi et à la compétitivité de l'Union européenne, puisque ce secteur représente 3 % du PIB avec un chiffre d'affaires annuel supérieur à 400 milliards d'euros et presque 1,5 million d'emplois directs et indirects en Europe, tel que précisé dans le document de travail de la Commission sur la compétitivité des industries européennes du haut de gamme publié le 26 sep ...[+++]

28. wijst nadrukkelijk op de bijdrage van bedrijven die kwaliteitsproducten fabriceren in termen van groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen in de Europese Unie, aangezien deze sector goed is voor 3% van het bbp van de Europese Unie, een jaaromzet realiseert van meer dan 400 miljard euro en bijna 1,5 miljoen directe en indirecte banen in Europa genereert, althans volgens het op 26 september 2012 gepubliceerde werkdocument van de diensten van de Commissie inzake het concurrentievermogen van Europese topkwaliteitsbedrijven.


Dans la version française de l'arrêté susmentionné, publié dans le Moniteur belge du 30 mars 2009 à la page 24735, à l'annexe 2, point D " Documents de paiement du lait aux producteurs" , il y a lieu de remplacer le chiffre 1 devant la phrase " Quand un document de paiement concerne des livraisons de lait biologique, l'acheteur peut, s'il le souhaite, déroger aux obligations du point 3 en respectant l'ensemble des règles suivantes ...[+++]

In de Nederlandse versie van bovenvermeld besluit, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 maart 2009, op bladzijde 24751, in bijlage 2, punt D " Documenten betreffende de betaling van melk aan de producenten" dient het cijfer 1 voor de zin " Wanneer een betalingsdocument de leveringen van biologische melk betreft, kan de koper, indien hij het wenst, afwijken van de verplichtingen van punt 3° met inachtneming van het geheel van de volgende regels" vervangen te worden door het cijfer 4.


Les chiffres qui figurent dans son document, en particulier pour la première année après l'adhésion, sont plus élevés que les estimations contenues dans le document de travail publié en 2001, ce qui témoigne d'une appréciation plus optimiste par la Commission de la capacité d'absorption des pays candidats.

De bedragen vallen - vooral in het eerste jaar na de uitbreiding - hoger uit dan de ramingen in het werkdocument van 2001, waaruit blijkt dat de Commissie een optimistischer kijk heeft op de opnamecapaciteit van de kandidaat-lidstaten.




D'autres ont cherché : document non publié     littérature grise     littérature souterraine     chiffre publié documentant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffre publié documentant ->

Date index: 2024-08-10
w