Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chiffre d'affaires
Chiffre d'affaires hors taxe
Chiffre d'affaires net
Chiffre électoral
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Entité d'application répondant à l'association
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Montant net du chiffre d'affaires
Numérotation à un chiffre
Numérotation à un chiffre pour services d'hôtel
Numérotation à un chiffre pour services spéciaux
Paranoïa
Psychose SAI
Répondeur d'association
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
TVA
Taxe sur la valeur ajoutée
Taxe sur le chiffre d'affaires

Traduction de «chiffre répond » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


entité d'application répondant à la demande d'association | entité d'application répondant à l'association | répondeur d'association

associatie-beantwoordende applicatie-entiteit


numérotation à un chiffre | numérotation à un chiffre pour services d'hôtel | numérotation à un chiffre pour services spéciaux

één-cijferkiessysteem voor diensten


chiffre d'affaires hors taxe | chiffre d'affaires net | montant net du chiffre d'affaires

netto-omzet


TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]

BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]


anémie mégaloblastique ne répondant pas au traitement par la vitamine B12 ou l'acide folique

megaloblastaire anemie niet reagerend op vitamine B12- of foliumzuurtherapie




évaluer des services d'information en utilisant des indicateurs chiffrés

informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen | informatiediensten aan de hand van metingen evalueren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce chiffre répond aussi à une demande néerlandaise, car cela représente une population qui correspond au taux d'occupation moyen à Tilburg.

Het is ook een cijfer dat tegemoet komt aan de vraag van Nederland omdat dit een populatie is die aansluit op de gemiddelde bezetting in Tilburg.


La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en 1989, dans lesquels elle indiq ...[+++]

De vaakst geopperde mogelijkheid zou erin bestaan de totale vereiste omzet in de gehele wereld te verlagen tot 2 miljard EUR en de vereiste communautaire omzet vast te stellen op 100 miljoen EUR voor twee partijen (Geen van de respondenten heeft enige "wetenschappelijke" ondersteuning aangedragen ter staving van de invoering van precies deze niveaus. Zij verwijzen daarentegen vaak naar de verklaring van de Commissie in de toelichting bij de concentratieverordening op het ogenblik van de vaststelling daarvan in 1989, waarin de Commissie als haar mening te kennen gaf dat een verlaging tot 2 miljard wenselijk was.) Veel van de respondenten ...[+++]


Plus précisément, les répondants ont proposé de ramener le seuil de chiffre d'affaires combiné réalisé dans la Communauté (article 1er, paragraphe 3, point b)) à 50 millions d'euros et à 15 millions d'euros, le seuil de chiffre d'affaires réalisé individuellement (article 1er, paragraphe 3, point c)).

Meer bepaald stellen de respondenten voor dat de totale EU-drempel (artikel 1, lid 3, onder b) wordt verlaagd tot 50 miljoen EUR en dat de individuele omzetdrempel (artikel 1, lid 3, onder c) wordt verlaagd tot 15 miljoen EUR.


61. Se fondant sur ces critiques, un grand nombre de répondants ont proposé de supprimer l'article 1er, paragraphe 3, et d'abaisser nettement les seuils de l'article 1er, paragraphe 2 (Ainsi qu'il est indiqué plus haut, la suggestion la plus souvent formulée est de ramener le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial à 2 milliards d'euros, et de fixer le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté à 100 millions d'euros pour deux parties.)

61. Op grond van deze kritieken stellen vele respondenten voor dat artikel 1, lid 3, wordt ingetrokken en dat de drempels van artikel 1, lid 2, aanzienlijk worden verlaagd (Zoals hierboven reeds vermeld, is de vaakst voorkomende suggestie de vereiste totale omzet in de gehele wereld te verlagen tot 2 miljard EUR en de vereiste communautaire omzet vast te stellen op 100 miljoen EUR voor twee partijen.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi si l'on reprend l'exemple cité ci-dessus en commentaire de l'article 37 (chiffre d'affaires), le DPP permettra aux candidats ou soumissionnaires de déclarer leur chiffre d'affaires annuel ou que celui-ci répond à la condition de seuil minimum, d'indiquer où et comment l'adjudicateur peut consulter gratuitement « online » les compte annuels (site de la Banque nationale de Belgique pour les société belges) et, à défaut, de s'engager à les fournir à l'adjudicateur.

Indien men het voorbeeld in de commentaar bij artikel 37 hiervoor herneemt (zakencijfer), zal het DVB de kandidaten of inschrijvers aldus toelaten hun jaarlijks zakencijfer of het cijfer dat beantwoordt aan de voorwaarde van een minimumdrempel te kennen te geven, aan te geven waar en op welke wijze de aanbesteder gratis "online" de jaarrekeningen te raadplegen (Nationale Bank van België voor de Belgische bedrijven) en, bij gebrek daaraan, te vragen dat de ondernemer zich verbindt tot het overmaken ervan.


Cette proposition permettra également de recenser et de disposer de chiffres précis sur le parc de véhicules différents, en ce qui concerne les cyclomoteurs, ce qui répond à la deuxième priorité, recommandation de la Commission fédérale pour la sécurité routière demandant de disposer de chiffres précis et d'une analyse pointue, afin de pouvoir au mieux endiguer les problèmes de sécurité routière (19) .

Dankzij dit wetsvoorstel zullen ook cijfers kunnen worden bijgehouden en dus beschikbaar zijn wat de diverse tot het bromfietsenpark behorende voertuigen betreft. Dat komt tegemoet aan de tweede prioriteit, te weten de aanbeveling van de Federale Commissie verkeersveiligheid, waarin wordt gevraagd te kunnen beschikken over precieze cijfers en een grondige analyse, teneinde de verkeersveiligheidsproblemen beter te kunnen beperken (19) .


J’aimerais donc que la ministre réponde aux questions suivantes. Je voudrais qu’elle me communique des chiffres bruts, à savoir des chiffres non standardisés.

Daarom had ik graag een antwoord gekregen op volgende vragen, waarbij ik vraag naar de bruto-cijfers en niet naar gestandaardiseerde gegevens.


J’aimerais donc que la ministre réponde aux questions suivantes. Je voudrais qu’elle me communique des chiffres bruts, à savoir des chiffres non standardisés.

Ik had graag een antwoord gekregen op volgende vragen, waarbij ik vraag naar de bruto-cijfers en niet naar gestandaardiseerde gegevens.


J’aimerais dès lors que la ministre réponde aux questions suivantes en me donnant des chiffres bruts, à savoir des chiffres non standardisés.

Daarom had ik graag een antwoord gekregen op volgende vragen. Graag had ik van de geachte minister brute cijfers gekregen, dat wil zeggen niet-gestandaardiseerde.


L'intensité maximale de l'aide est réduite de moitié pour les entreprises ne répondant pas aux critères de l'article 2, paragraphe 1, de l'annexe de ladite recommandation, qui emploient moins de 750 personnes ou dont le chiffre d'affaires est inférieur à 200 millions EUR.

Voor ondernemingen die niet onder artikel 2, lid 1, van die aanbeveling vallen, minder dan 750 werknemers of een omzet van minder dan 200 miljoen EUR hebben, wordt de maximale steun gehalveerd.


w