Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffre était resté raisonnablement stable » (Français → Néerlandais) :

Depuis lors, ce chiffre était resté raisonnablement stable (autour de 650 000).

Sindsdien bleef dit cijfer redelijk stabiel (rond de 650 000).


Il semble qu'au cours des années plus récentes, ce chiffre soit resté relativement stable entre 12,5 et 13 ans, bien que des chiffres concrets fassent défaut.

In de loop van de meer recente jaren bleek dit cijfer steeds vrij stabiel tussen 12,5 en 13 jaar, alhoewel concrete cijfers mij ontbreken.


Contrairement à l'évolution au niveau de l'affaire qui reste raisonnablement stable pour la période du 1er janvier 2009 au 30 juin 2012 (voir tableau 2), le nombre de suspects auxquels se rapportent ces affaires ne suit pas la même tendance.

In tegenstelling tot de evolutie op zaakniveau die voor de periode van 1 januari 2009 tot en met 30 juni 2012 redelijk stabiel blijft (zie tabel 2), blijkt dit niet het geval als men gaat kijken naar het aantal verdachten waar deze zaken betrekking op hebben.


Depuis 1999, ce chiffre est resté quasiment stable. Il oscille entre 6,0 et 6,5/1 000 naissances.

Sinds 1999 is dit cijfer quasi stabiel gebleven en schommelt rond 6,0 à 6,5/1 000 geboorten.


En réponse à ma question écrite n° 3-3879 (Questions et Réponses n° 3-78, p. 8411), le ministre de l’époque a indiqué que l’âge moyen des patients HIV nouvellement diagnostiqués en Belgique ces dernières années était resté assez stable.

Op mijn eerdere schriftelijke vraag nr. 3-3879 (Vragen en Antwoorden, nr. 3-78, blz. 8411) gaf de toenmalige minister aan dat de gemiddelde leeftijd van de nieuw gediagnosticeerde HIV-patiënten in België in de loop van de laatste jaren vrij stabiel was gebleven.


Si l'on effectue une comparaison avec les chiffres de 2014, on constate que le nombre de cas de fraude liés au PC banking reste stable.

Het aantal fraudegevallen met internetbankieren is stabiel gebleven vergeleken met 2014.


J'aimerais dès lors établir la comparaison sur ces années multiples au moyen de chiffres qui ont été appliqués en ce domaine au fil des ans, par exemple dans des questions parlementaires sur le sujet posées par le passé, plutôt qu'exclusivement sur les chiffres de l'étude MAHA qui, tels que publiés, concernent seulement les hôpitaux généraux. Quand on compare l'évolution des débiteurs douteux et des réductions de valeur sur les bilans des hôpitaux avec le chiffre d'affaires des années concernées, on constate que le montant total de fa ...[+++]

Ik wil dan ook de vergelijking over de meerdere jaren maken met cijfers die over de jaren heen hierin gehanteerd werden, bijvoorbeeld in voorheen gestelde parlementaire vragen ter zake, eerder dan enkel gebaseerd op de cijfers van de MAHA-studie die zoals gepubliceerd enkel de algemene ziekenhuizen betreffen Als we de evolutie van de dubieuze debiteuren en de waardeverminderingen op de balansen van de ziekenhuizen vergelijken met de omzet van de betrokken jaren, kan men vaststellen dat het totaalbedrag aan onbetaalde facturen weliswaar stijgt in massa doch relatief, ten opzichte van het omzetcijfer, stabiel blijft. Er zijn wel regionale ...[+++]


Mon groupe reste dubitatif quant au caractère réaliste de ces chiffres, à plus forte raison au vu des lourdes économies imposées par la même occasion aux différents départements et du fait que, lors de précédentes discussions budgétaires, votre prédécesseur m'avait affirmé qu'il n'était pas nécessaire de transmettre une circulaire à tous les départements à ce sujet, alors que c'était bel et bien le cas dans le passé.

Mijn fractie blijft haar twijfels hebben bij de haalbaarheid, zeker gelet op de zware besparingen die tegelijk werden opgelegd aan de diverse departementen en zeker gelet op het feit dat uw voorganger in eerdere begrotingsdiscussies op mijn vragen antwoordde dat het niet nodig was om hiervoor een omzendbrief naar de diverse departementen te versturen, terwijl dat in het verleden wel het geval was.


Quand on compare l'évolution des débiteurs douteux et des réductions de valeur sur les bilans des hôpitaux avec le chiffre d'affaires des années concernées, on constate que le montant total de factures impayées augmente certes en volume, mais reste stable en termes relatifs par rapport au chiffre d'affaires.

Als we de evolutie van de dubieuze debiteuren en de waardeverminderingen op de balansen van de ziekenhuizen vergelijken met de omzet van de betrokken jaren, kan men vaststellen dat het totaalbedrag aan onbetaalde facturen weliswaar stijgt in massa doch relatief, ten opzichte van het omzetcijfer, stabiel blijft.


Selon le Fonds, le chiffre est resté assez stable ces cinq dernières années.

Volgens het Fonds is dat aantal over de vijf voorbije jaren vrij stabiel gebleven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffre était resté raisonnablement stable ->

Date index: 2021-12-27
w