Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteindre
Attribuer un enfant à quelqu'un
Bonifier une somme à quelqu'un
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Machine à chiffrer par perforation
Préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche
S'élever à
Se chiffrer à
Se monter à
Stress
Totaliser

Traduction de «chiffrer à quelque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attribuer un enfant à quelqu'un

een kind aan iemand toeschrijven


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele ...[+++]


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren


atteindre | se chiffrer à | se monter à | s'élever à | totaliser

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


machine à chiffrer par perforation

perforeermachine voor het nummeren


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche

voorbereiden op sollicitatiegesprekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Troisièmement, les données et les instruments nécessaires pour chiffrer et mesurer les résultats peuvent être quelque peu malaisés à obtenir, en particulier dans les nouveaux domaines de politique publique, ce qui constitue un autre problème régulièrement soulevé par la Cour.

Ten derde kunnen, met name op nieuwe beleidsterreinen, de noodzakelijke gegevens en instrumenten voor de meting van de uitkomsten te meten moeilijk te verkrijgen zijn, iets waar de Rekenkamer ook regelmatig op gewezen heeft.


7. souligne, en ce qui concerne l'adaptation des salaires du personnel et le recours dont la Cour de justice a été saisie, que les coûts supplémentaires pour l'ensemble des institutions pourraient se chiffrer à quelque 135 millions d'EUR (pour la période allant de juillet 2009 au 31 décembre 2010) si la Cour se prononce en faveur de la Commission, et fait observer que l'arrêt devrait être rendu en 2010 mais qu'il n'est pas impossible qu'il soit retardé jusque 2011;

7. wijst er met betrekking tot de aanpassing van de ambtenarensalarissen en de lopende rechtszaak op dat de bijkomende kosten voor alle instellingen geschat kunnen worden op circa 135 miljoen EUR (voor de periode van juli 2009 tot 31 december 2010) indien het Hof zich ten gunste van de Commissie uitspreekt; merkt op dat deze uitspraak wordt verwacht in 2010, maar sluit niet uit dat zij wordt uitgesteld tot 2011;


7. souligne, en ce qui concerne l'adaptation des salaires du personnel et le recours dont la Cour de justice a été saisie, que les coûts supplémentaires pour l'ensemble des institutions pourraient se chiffrer à quelque 135 millions d'EUR (pour la période allant de juillet 2009 au 31 décembre 2010) si la Cour se prononce en faveur de la Commission, et fait observer que l'arrêt devrait être rendu en 2010 mais qu'il n'est pas impossible qu'il soit retardé jusque 2011;

7. wijst er met betrekking tot de aanpassing van de ambtenarensalarissen en de lopende rechtszaak op dat de bijkomende kosten voor alle instellingen geschat kunnen worden op circa 135 miljoen EUR (voor de periode van juli 2009 tot 31 december 2010) indien het Hof zich ten gunste van de Commissie uitspreekt; merkt op dat deze uitspraak wordt verwacht in 2010, maar sluit niet uit dat zij wordt uitgesteld tot 2011;


7. souligne, en ce qui concerne l'adaptation des salaires du personnel et le recours dont la Cour de justice a été saisie, que les coûts supplémentaires pour l'ensemble des institutions pourraient se chiffrer à quelque 135 millions d'EUR (pour la période allant de juillet 2009 au 31 décembre 2010) si la Cour se prononce en faveur de la Commission, et fait observer que l'arrêt devrait être rendu en 2010 mais qu'il n'est pas impossible qu'il soit retardé jusque 2011;

7. wijst er met betrekking tot de aanpassing van de ambtenarensalarissen en de lopende rechtszaak op dat de bijkomende kosten voor alle instellingen geschat kunnen worden op circa 135 miljoen euro (voor de periode van juli 2009 tot 31 december 2010) indien het Hof zich ten gunste van de Commissie uitspreekt; merkt op dat deze uitspraak wordt verwacht in 2010, maar sluit niet uit dat zij wordt uitgesteld tot 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’heure actuelle, il est impossible de chiffrer exactement les besoins financiers du Kosovo après l’établissement du statut. Néanmoins, selon les premières estimations, l’aide internationale se situerait entre quelque 1,3 et 1,5 milliard d’euros pour les trois premières années post-règlement.

Het is nog niet mogelijk om een volledig beeld te hebben van de financiële behoeften van Kosovo na het toekennen van de status, maar uit eerste schattingen komt naar voren dat gedurende de eerste drie jaar na de regeling met betrekking tot de status misschien wel 1,3 tot 1,5 miljard euro aan internationale steun nodig is.


S'il est trop tôt pour chiffrer les effets - on ne change pas des habitudes alimentaires en quelques mois - il est intéressant de souligner que la préparation de cette campagne a encouragé le secteur de la boulangerie, de l'industrie alimentaire (FEVIA) et de la grande distribution (FEDIS) à s'engager formellement à proposer à l'avenir des produits moins salés.

Hoewel het nog te vroeg is om de effecten in cijfers uit te drukken - voedingsgewoonten kan men niet in een paar maanden veranderen - is het interessant om te benadrukken dat de voorbereiding van deze campagne de bakkerijsector, de voedingsindustrie (FEVIA) en de grootdistributie (FEDIS) ertoe heeft aangezet om formeel te beloven dat ze in de toekomst minder gezouten producten zullen aanbieden.


Si pour ce centre fermé on peut chiffrer le coût de construction d'une unité d'hébergement à quelque 1,7 million (196 places pour un coût global final de construction qui peut être estimé à ce jour à 332 millions) on reste néanmoins encore assez loin du coût de construction de l'unité d'hébergement dans un établissement pénitentiaire pour lequel on peut avancer des chiffres entre 2,5 et 3,5 millions.

Ook al worden de kosten voor de bouw van een wooneenheid in dit gesloten centrum berekend op ca. 1,7 miljoen (196 plaatsen tegen een totale uiteindelijke kostprijs die momenteel op 332 miljoen wordt geraamd), dan blijft dit toch heel wat verwijderd van de bouwprijs van een wooneenheid in een strafinrichting die tussen 2,5 en 3,5 miljoen begrepen is.


En réponse à votre question, je vous informe que le nombre de demandes dans le régime des travailleurs salariés, portant sur la régularisation de périodes d'études pour les années mentionnées, se présente comme suit: 2006: 169 demandes 2007: 185 demandes 2008: 230 demandes Durant ces années, le nombre suivant de personnes passa au paiement effectif des cotisations (quelque 85% des demandeurs acquittent les cotisations): 2006: environ 144 personnes 2007: environ 157 personnes 2008: environ 196 personnes Il est impossible de chiffrer les revenus provena ...[+++]

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat het aantal aanvragen in de werknemersregeling met betrekking tot de regularisatie van studieperioden voor de vermelde jaren als volgt is: 2006: 169 aanvragen 2007: 185 aanvragen 2008: 230 aanvragen Tijdens deze jaren ging het volgend aantal personen over tot effectieve betaling van de bijdragen (zowet 85% van de aanvragers betaalt de bijdragen): 2006: circa 144 personen 2007: circa 157 personen 2008: circa 196 personen De inkomsten uit deze bijdragen kunnen niet becijferd worden evenmin als de daaraan gekoppelde pensioenuitgaven.


En réponse à votre question, je vous informe que le nombre de demandes dans le régime des travailleurs salariés, portant sur la régularisation de périodes d'études pour les années mentionnées, se présente comme suit: 2006 : 169 demandes 2007 : 185 demandes 2008 : 230 demandes Durant ces années, le nombre suivant de personnes passa au paiement effectif des cotisations (quelque 85% des demandeurs acquittent les cotisations): 2006 : environ 144 paiements 2007 : environ 157 paiements 2008 : environ 196 paiements Il est impossible de chiffrer les revenus provena ...[+++]

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat het aantal aanvragen in de werknemersregeling met betrekking tot de regularisatie van studieperioden voor de vermelde jaren als volgt is: 2006 : 169 aanvragen 2007 : 185 aanvragen 2008 : 230 aanvragen Tijdens deze jaren ging het volgend aantal personen over tot effectieve betaling van de bijdragen (zowet 85% van de aanvragers betaalt de bijdragen): 2006 : circa 144 betalingen 2007 : circa 157 betalingen 2008 : circa 196 betalingen De inkomsten uit deze bijdragen kunnen niet becijferd worden evenmin als de daaraan gekoppelde pensioenuitgaven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffrer à quelque ->

Date index: 2022-09-17
w