Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chiffres actuels montrent " (Frans → Nederlands) :

Les chiffres actuels montrent déjà la nécessité de systèmes financièrement abordables et flexibles.

De huidige cijfers tonen alvast de noodzaak aan van betaalbare en flexibele systemen.


Comme on l’a déjà expliqué, il n’y a pas de problème conjoncturel ou structurel, et, soyons clairs sur ce point également, les chiffres actuels montrent que 70 % des stocks de poisson européens sont surexploités, de sorte que toute mesure que nous pouvons adopter pour réduire cette surpêche serait bonne à prendre.

Er is al gezegd dat er geen conjunctureel of structureel probleem is, en – laten we ook in dit opzicht duidelijk zijn – uit de huidige statistieken blijkt dat 70 procent van de Europese visbestanden overbevist is. Elke maatregel die we kunnen nemen om de overbevissing tegen te gaan, is dus een goede maatregel.


8. observe qu'à l'heure actuelle, l'Irlande compte environ 1 550 employés dans ce secteur et que les chiffres présentés par les autorités irlandaises montrent un recul de près de 52 % du nombre d'emplois dans ce domaine;

8. merkt op dat er in Ierland momenteel rond 1 550 werknemers in deze sector zijn en dat de door de Ierse autoriteiten verstrekte gegevens laten zien dat de totale werkgelegenheid op dit gebied met ongeveer 52% is afgenomen;


Si cette proposition a été déposée, c'est parce que les règles actuelles posent des difficultés pour les mères qui élèvent seules leurs enfants, comme le montrent d'ailleurs clairement les chiffres de l'étude du professeur Pacolet.

Het wetsvoorstel werd ingediend, omdat de huidige regeling vooral voor problemen bij alleenstaande moeders zorgt, wat ook duidelijk naar voren komt in de cijfers van de studie van professor Pacolet.


Les chiffres fournis par le ministère de l'Intérieur montrent que le vote électronique actuel coûte 4,5 euros par électeur alors que le vote papier ne coûte que 1,5 euro par électeur (en ce compris les jetons de présence dans les bureaux de vote et dans les bureaux de dépouillement).

Cijfers van het ministerie van Binnenlandse Zaken tonen aan dat het huidige elektronische stemmen 4,5 euro per kiezer kost terwijl stemmen met papieren stembiljetten slechts 1,5 euro per kiezer kost (het presentiegeld in de stembureaus en in de telbureaus meegerekend).


Les chiffres fournis par le SPF Intérieur (5) montrent que le vote électronique actuel coûte 4,5 euros par électeur, alors que le vote papier ne coûte que 1,5 euro par électeur (en ce compris les jetons de présence dans les bureaux de vote et dans les bureaux de dépouillement).

De cijfers van de FOD Binnenlandse Zaken (5) spreken boekdelen : de huidige elektronische kiesverrichtingen kosten 4,5 euro per kiezer, tegenover slechts 1,5 euro per kiezer wanneer met potlood en papier wordt gestemd (inclusief het presentiegeld in de stem- en de stemopnemingsbureaus).


Malgré l’augmentation de l’aide publique traditionnelle, les chiffres actuels montrent que la réalisation des objectifs du Millénaire passe par l’adoption de mécanismes de financement complémentaire.

Ik ben met deze baanbrekende ontwikkelingen heel tevreden. De traditionele openbare steun is weliswaar in omvang toegenomen, de meest recente gegevens tonen toch aan dat de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen vooral afhangt van de instelling van mechanismen voor aanvullende financiering.


Malgré l’augmentation de l’aide publique traditionnelle, les chiffres actuels montrent que la réalisation des objectifs du Millénaire passe par l’adoption de mécanismes de financement complémentaire.

Ik ben met deze baanbrekende ontwikkelingen heel tevreden. De traditionele openbare steun is weliswaar in omvang toegenomen, de meest recente gegevens tonen toch aan dat de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen vooral afhangt van de instelling van mechanismen voor aanvullende financiering.


Ces chiffres montrent que les États membres n'avancent pas actuellement vers un dispositif équilibré en faveur de la "flexicurité".

Uit deze cijfers blijkt dat de lidstaten momenteel niet toewerken naar een evenwichtige "flexizekerheidsaanpak".


Ainsi que le montrent les chiffres de la Banque nationale, l'impact de ces mesures sur le taux d'emploi est actuellement encore atténué par les effets conjoncturels mais ceux-ci devraient toutefois s'effacer à long terme.

Zoals blijkt uit de cijfers van de Nationale Bank, wordt de impact van deze maatregelen op de werkgelegenheidsgraad op dit moment nog getemperd door conjuncturele effecten, maar op de langere termijn zouden die effecten moeten uitvlakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres actuels montrent ->

Date index: 2021-08-12
w