Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffres ainsi calculés étaient » (Français → Néerlandais) :

On a arrêté un mécanisme de financement mais il n'a jamais été dit que les chiffres ainsi calculés étaient définitifs.

Er is een financieringsmechanisme vastgelegd, maar men heeft nooit gezegd dat deze cijfers definitief zouden zijn.


Le calcul de la pension se base sur un traitement de référence multiplié par le nombre d'années de service. Le chiffre ainsi obtenu est multiplié par le tantième 1/30 ou 1/35 selon que les magistrats ont travaillé moins ou plus de 20 ans et selon qu'il s'agit ou non des 5 premières années de leur carrière.

Voor de berekening van het pensioen baseert men zich op een referentiewedde vermenigvuldigd met het aantal dienstjaren, wat vermenigvuldigd wordt met de tantième 1/30 of 1/35 naargelang de magistraten minder of meer dan 20 jaar hebben gewerkt en naargelang het al dan niet gaat om de eerste 5 jaar van hun loopbaan.


On a ainsi calculé que si les banques alimentaires belges étaient privées pendant un an des excédents alimentaires en provenance de l'Union européenne, elles recevraient du jour au lendemain deux fois moins de produits alimentaires.

In een jaar zonder voedseloverschotten in Europa zouden de Belgische voedselbanken opeens de helft minder voedsel ontvangen, zo werd berekend.


On a ainsi calculé que si les banques alimentaires belges étaient privées pendant un an des excédents alimentaires en provenance de l'Union européenne, elles recevraient du jour au lendemain deux fois moins de produits alimentaires.

In een jaar zonder voedseloverschotten in Europa zouden de Belgische voedselbanken opeens de helft minder voedsel ontvangen, zo werd berekend.


Ainsi, 30 faits étaient encore enregistrés en 2012, alors que ce chiffre a pratiquement diminué de moitié avec 16 faits en 2014.

Zo werden er in 2012 nog 30 feiten geregistreerd, terwijl dit aantal in 2014 met 16 feiten bijna gehalveerd is.


Il ressort de vos réponses à la question susvisée ainsi qu'à ma question écrite n° 544 du 26 juin 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 43, p. 102) que les chiffres définitifs du SPF Économie et de l'IBSR pour 2014 n'étaient pas encore disponibles à ce moment-là.

Uit uw antwoord op diezelfde vraag en mijn schriftelijke vraag nr. 544 van 26 juni 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 43, blz. 102) bleek dat de cijfers van de FOD Economie en het BIVV voor het jaar 2014 nog niet beschikbaar waren.


Ainsi, Kendrion ayant vendu sa filiale, le montant maximal de l’amende imposable pour la participation à une entente, qui correspond à 10 % du chiffre d’affaires annuel de la société concernée, devait être calculé différemment pour chacune des deux sociétés.

Na de verkoop van haar dochteronderneming door Kendrion moest het maximale bedrag van de geldboete die voor deelname aan een kartel kan worden opgelegd, namelijk 10 % van de jaaromzet van de betrokken onderneming, voor elk van de beide vennootschappen verschillend worden berekend.


Parmi les aspects positifs, il y a lieu de noter une amélioration depuis l'année dernière, où les chiffres étaient respectivement de 86 % et de 31 %, ainsi que les nets progrès réalisés en ce qui concerne certains stocks importants tels que le merlu et la sole.

Anderzijds is dit een verbetering ten opzichte van vorig jaar, toen deze cijfers respectievelijk 86% en 31% bedroegen, en doen een aantal belangrijke bestanden zoals heek en tong het duidelijk beter dan voorheen.


Si ces montants étaient pris en compte pour ledit calcul, le travailleur serait privé de la contre-valeur économique correspondant auxdites heures de travail et le rapport entre la rémunération due par l’employeur et la prestation que doit fournir le travailleur serait ainsi modifié au détriment de ce dernier.

Als deze bedragen bij de berekening daarvan in aanmerking zouden worden genomen, zou aan de werknemer de met die werkuren overeenkomende economische tegenprestatie worden onthouden en zou de verhouding tussen de door de werknemer verschuldigde beloning en de door de werknemer te leveren prestatie ten nadele van deze laatste worden gewijzigd.


Sous le chiffre 8 de ma question nº 1187 du 3 juillet 1998, je demandais à l'honorable secrétaire d'État, entre autres, si une enquête avait déjà été réalisée pour comparer les échelles de récupération appliquées par les CPAS pour le recouvrement des frais de séjour auprès des débiteurs d'aliments des personnes admises dans des maisons de repos et les modes de calcul utilisés en l'espèce, et, dans l'affirmative, quels en étaient les résultats.

Onder punt 8 van mijn vraag nr. 1187 van 3 juli 1998, vroeg ik de geachte staatssecretaris onder andere of al een vergelijkend onderzoek was gedaan naar de terugvorderingsschalen en de berekeningswijzen die de OCMW's toepassen om van de alimentatieplichtigen de verblijfkosten terug te vorderen van personen die zijn opgenomen in rusthuizen en, zo ja, wat daarvan de resultaten waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres ainsi calculés étaient ->

Date index: 2023-02-19
w