Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffres demandés ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

5. Si vous êtes dans l'impossibilité de me communiquer les chiffres demandés ci-dessus: a) Pouvez-vous me fournir une estimation de l'ampleur du problème, si possible en valeurs absolues ou en pourcentages?

5. Indien u de bovenstaande cijfers niet kan geven: a) kan u vooralsnog een inschatting maken van de omvang van dit probleem, indien mogelijk in absolute aantallen of in procenten?


4) Constate-t-elle, à la lumière des chiffres demandés ci-dessus, une tendance à l'accroissement des actes de violence, transfrontalière ou non ?

4) Ontwaart zij, op basis van de hierboven opgevraagde cijfers, een tendens van toenemende geweldpleging, al dan niet met een grensoverschrijdend karakter?


3) Estime-t-il que le système atteint ses objectifs ou au contraire, éventuellement sur la base des chiffres demandés ci-dessus, que les criminels abusent du système pour retrouver la liberté ?

3) Is hij van oordeel dat het systeem zijn doelstellingen bereikt of oordeelt hij, eventueel op basis van de hierboven verkregen cijfers, dat het systeem door criminelen misbruikt wordt om op vrije voeten te kunnen lopen?


Ce que l'on constate toutefois des chiffres repris ci-dessus, c'est que pour les congés de naissance avec intervention de l'INAMI, les parents prennent la quasi-totalité de la période de dix jours (6,8 jours en moyenne sur les sept jours à charge de l'INAMI).

Wat men wel kan aflezen uit de bovenstaande cijfers, is dat bij de geboorteverloven met tussenkomst van het RIZIV, de betrokken ouders zo goed als de volledige periode van tien dagen opnemen (gemiddeld 6,8 dagen op het totaal van zeven dagen ten laste van het RIZIV).


5. Compte tenu des chiffres mentionnés ci-dessus, il ne parut pas opportun d'en parler avec la Ligue de football belge. 6. Une concertation ultérieure avec la Ligue de football belge pourra toujours être organisée si des mesures supplémentaires à celles qui existent déjà s'avéraient nécessaires pour réduire l'arriéré des clubs des troisième et quatrième divisions.

5. Gelet op bovenstaande cijfers leek het niet opportuun om dit te bespreken met de Belgische Voetbalbond. 6. Een verder overleg met de Belgische Voetbalbond zal steeds kunnen worden georganiseerd indien er bijkomende maatregelen, aanvullend aan deze die reeds bestaan, nodig blijken om de achterstand van de clubs in derde en vierde klasse weg te werken.


Ce chiffre est à distinguer des chiffres mentionnés ci-dessus en provenance du Collège des cours et tribunaux concernant le nombre de nouveaux dossiers en 2015.

Deze cijfers zijn te onderscheiden van de cijfers hierboven vermeld vanuit het College van de hoven en rechtbanken omtrent het aantal nieuwe zaken in 2015.


Ci-dessous,un aperçu: Concernant le contrat avec une société externe pour l'interprétation, les montants repris ci-dessous ont été payés: (*) pas complet Dans le cadre des arrestations judiciaires, des traducteurs et interprètes externes sont impliqués, mais ceux-ci sont payés par le SPF Justice. 2. Non, les chiffres mentionnés ci-dessus sont valables pour la Police fédérale.

Hieronder een overzicht: Voor wat het contract met een externe firma voor het tolken betreft, werden volgende bedragen hiervoor betaald: (*) niet volledig In het kader van gerechtelijke aanhoudingen wordt een beroep gedaan op externe vertalers en tolken, maar deze worden betaald door de FOD Justitie. 2. Neen, het betreft gegevens die voor de volledige federale politie geldig zijn.


Les conséquences de ce qui précède se retrouvent dans les chiffres cités ci-dessus, notamment une augmentation sensible du nombre de demandes de patente et une diminution importante des recettes provenant de cette imposition.

De gevolgen hiervan blijken uit voorgaande cijfers, namelijk een belangrijke verhoging van het aantal vergunningsaanvragen samen met een belangrijke daling van de opbrengst van de belasting.


Il faut ici noter que le quota réglementaire obligatoire pour les personnes avec un handicap ne correspond pas au chiffre mentionné ci-dessus étant donné qu’il y a un calcul spécifique pour le quota, qui est notamment basé sur la perte d’autonomie des personnes concernées prouvée par une attestation délivrée par la Direction générale Personnes handicapées du SPF Sécurité sociale.

Hier dient nog opgemerkt te worden dat het reglementair verplichte quotum voor personen met een handicap afwijkt van het cijfer hierboven vermits voor het quotum een specifieke telling is voorzien o.a. gebaseerd op het autonomieverlies van de betrokkenen zoals geattesteerd door de directie-generaal Personen met een handicap van de FOD Sociale Zekerheid.


L’impact de cet assouplissement ressort clairement des chiffres (cf. ci-dessus).

Het effect van deze versoepeling blijkt duidelijk uit de cijfers (cf. hierboven).


w