Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chiffres des effectifs réels du personnel que vous avez " (Frans → Nederlands) :

Les chiffres des effectifs réels du personnel que vous avez communiqués affichent dans la pratique et dans tous les cas une disparité importante et inacceptable en défaveur des néerlandophones (57,3 % de francophones pour 42,7 % de néerlandophones).

Uit de cijfers van de werkelijke personeelsbezetting die u meedeelde, blijkt in alle geval in de praktijk een forse en onaanvaardbare scheeftrekking ten nadele van de Nederlandstaligen te bestaan (57,3 % F en 42,7 % N).


Dans votre réponse à ma question écrite n°198 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n°24, p. 235), vous donnez un aperçu du cadre linguistique et de l'effectif réel du personnel du SPF Sécurité sociale.

In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 198 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 24, blz. 235) gaf u een overzicht van het taalkader en van de werkelijke personeelsbezetting bij de FOD Sociale Zekerheid.


En réponse à ma question écrite n°130 du 1er juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 35, p.138), vous m'avez fait savoir que l'effectif réel des Musées royaux d'Art et d'Histoire (MRAH) était de 56% de francophones, contre seulement 44% de néerlandophones.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 130 van 1 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 35, blz. 138) liet u weten dat de effectieve personeelsbezetting bij de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis (KMKG) 56% Franstaligen tegenover slechts 44% Nederlandstaligen bedroeg, terwijl het taalkader vereist dat er pariteit is op dat vlak.


2. a) Quelles mesures avez-vous l'intention de prendre afin d'assurer à très bref délai la conformité des effectifs réels au cadre linguistique? b) Envisagez-vous le licenciement de travailleurs contractuels d'un groupe linguistique excédentaire et l'engagement de travailleurs contractuels du groupe linguistique sous-représenté pour les remplacer?

2. a) Welke maatregelen neemt u om op zeer korte termijn de werkelijke personeelsbezetting in overeenstemming met het taalkader te brengen? b) Neemt u daarbij het ontslag van contractuele personeelsleden van een taalgroep in overtal in ogenschouw en ter vervanging daarvan de aanwerving van contractuele personeelsleden van de taalgroep die tekort wordt gedaan?


Si l'effectif du personnel au 31/12/2015 devait diverger par rapport au nombre mentionné ci-dessus, il sera alors tenu compte des chiffres réels.

Mocht het personeelsbestand per 31/12/2015 afwijken van het hierboven vermelde aantal, dan zullen de reële cijfers in acht genomen worden.


Si l'effectif du personnel au 31/12/2014 devait diverger par rapport au nombre mentionné ci-dessus, il sera alors tenu compte des chiffres réels.

Mocht het personeelsbestand per 31/12/2014 afwijken van het hierboven vermelde aantal, dan zullen de reële cijfers in acht genomen worden.


5. a) Quelles initiatives les entreprises publiques ont-elles prises pour atteindre l'objectif chiffré dans le délai imparti? b) Si aucun objectif chiffré n'a été fixé, quelles initiatives les entreprises publiques prennent-elles pour augmenter la proportion de membres du personnel d'origine allochtone par rapport à l'effectif global du personnel? c) Pourriez-vous fournir un aperçu par entreprise publique?

5. a) Welke initiatieven hebben de overheidsbedrijven genomen om het vastgelegde streefcijfer tijdig te behalen? b) Ingeval er geen streefcijfer is bepaald, welke initiatieven nemen de overheidsbedrijven om het aandeel personen van allochtone afkomst in het totale personeelsbestand op te trekken? c) Graag een overzicht per overheidsbedrijf.


Je vous rappelle que cette ligne de prestation correspond à 1,2 % de la prestation annuelle théorique des effectifs opérationnels réels des zones de police - 1 520 heures de prestation par personne - le chiffre ainsi obtenu (l'effectif réel y inclus les membres du Corps d'intervention et les détachés provenant de la police fédérale x 1 520 x 0,012) étant corrigé par une multiplication par 1,5 étant donné que 50 % des heures HYCAP sont des heures de week-end, qui font l'objet d'une double compt ...[+++]

Ik herinner u eraan dat deze prestatielijn overeenstemt met 1,2 % van de theoretische jaarlijkse prestatie van de reële operationele effectieven van de politiezones - 1520 prestatie-uren per persoon - waarbij het aldus bekomen getal (het reëel effectief inclusief de leden van het Interventiekorps en de gedetacheerden vanuit de federale politie x 1520 x 0,012) gecorrigeerd wordt door een vermenigvuldiging met 1,5 gelet op het feit d ...[+++]


Je vous rappelle que cette ligne de prestation correspond à 1,2 % de la prestation annuelle théorique des effectifs opérationnels réels des zones de police - 1 520 heures de prestation par personne - le chiffre ainsi obtenu (l'effectif réel y inclus les membres du Corps d'intervention et les détachés provenant de la police fédérale x 1 520 x 0,012) étant corrigé par une multiplication par 1,5 étant donné que 50 % des heures HYCAP sont des heures de week-end, qui font l'objet d'une double compt ...[+++]

Ik herinner u eraan dat deze prestatielijn overeenstemt met 1,2 % van de theoretische jaarlijkse prestatie van de reële operationele effectieven van de politiezones - 1 520 prestatie-uren per persoon - waarbij het aldus bekomen getal (het reëel effectief inclusief de leden van het Interventiekorps en de gedetacheerden vanuit de federale politie x 1 520 x 0,012) gecorrigeerd wordt door een vermenigvuldiging met 1,5 gelet op het feit ...[+++]


Afin de permettre la détermination de ce volume d'effectif à l'occasion des « primonominations », je vous suggère de prendre en compte l'effectif de personnel repris en Morphologie/SGAP au 31 décembre 2000 (les chiffres repris ayant reçu l'aval des autorités policières et politiques, tant au niveau local que fédéral).Vous trouverez donc en annexe un tableau reprenant l'ensemble des données ad hoc, à savoir : les ...[+++]

Om de bepaling van de personeelsbezetting mogelijk te maken ter gelegenheid van de « primobenoemingen », stel ik voor de personeelsbezetting hernomen in Morfologie/APSD per 31 december 2000 (de cijfers hierin opgenomen kregen de goedkeuring van de politionele en beleidsoverheden, zowel op lokaal als op federaal niveau) in aanmerking te nemen. Als bijlage vindt u een tabel die alle ad hoc gegevens herneemt, te weten : de omvang van de operationele personeelsbezetting gemeentepolitie en rijkswacht, de omvang van de CALOG personeelsbezet ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres des effectifs réels du personnel que vous avez ->

Date index: 2021-08-12
w