Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acheminement d'appels de service
Acronym
Administrateur
Administrateur de la fonction publique
Administratrice civile
Administratrice de la fonction publique
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appels de service à 1 chiffre
Cadre linguistique CE
Chiffre d'affaires hors taxe
Chiffre d'affaires net
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fonction d'appels de service
Fonction de communications de service
Groupe de fonctions AD
Groupe de fonctions des administrateurs
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Montant net du chiffre d'affaires
Numérotation à un chiffre
Numérotation à un chiffre pour services d'hôtel
Numérotation à un chiffre pour services spéciaux
Paranoïa
Personnel CE de catégorie A
Personnel CE de catégorie LA
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
TFP
TVA
Taxe sur la valeur ajoutée
Taxe sur le chiffre d'affaires
Tribunal de la fonction publique
Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne
Tribunal de la fonction publique européenne

Vertaling van "chiffres en fonction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pen ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


acheminement d'appels de service | appels de service à 1 chiffre | fonction d'appels de service | fonction de communications de service

routebepaling voor dienstoproepen


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]


numérotation à un chiffre | numérotation à un chiffre pour services d'hôtel | numérotation à un chiffre pour services spéciaux

één-cijferkiessysteem voor diensten


chiffre d'affaires hors taxe | chiffre d'affaires net | montant net du chiffre d'affaires

netto-omzet


Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


administrateur [ cadre linguistique CE | groupe de fonctions AD | groupe de fonctions des administrateurs | personnel CE de catégorie A | personnel CE de catégorie LA ]

administrateur [ EG-personeel categorie A | EG-personeel in de categorie LA | EG-talendienst | functiegroep AD | functiegroep administrateurs ]


TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]

BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]


administratrice civile | administratrice de la fonction publique | administrateur de la fonction publique | administrateur de la fonction publique/administratrice de la fonction publique

hoofdambtenaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaiterais connaître les chiffres suivants, par Région et par dépôt: 1. a) Par fonction (accompagnateur de train, conducteur, etc...), combien de collaborateurs sont médicalement inaptes, soit temporairement, soit totalement? b) Quelle est la durée moyenne de cette inaptitude médicale temporaire/totale? c) Pourriez-vous répartir les chiffres en fonction des durées d'inaptitude suivantes: i. trois mois; ii. entre trois mois et six mois; iii. entre six mois et un an; iv. plus d'un an.

Graag ontving ik de volgende cijfers per Gewest en per depot. 1. a) Hoeveel medewerkers per functie (treinbegeleider, bestuurder, enzovoort) zijn er tijdelijk/volledig medisch ongeschikt? b) Wat is de gemiddelde duur van deze tijdelijke/volledige ongeschiktheid? c) Graag een opdeling van de cijfers volgens duurtijd: i. drie maanden; ii. van drie maanden tot zes maanden; iii. van zes maanden tot één jaar; iv. langer dan één jaar.


1. a) Pouvez-vous fournir des chiffres relatifs au nombre de mutilations sexuelles en Belgique entre 2011 et 2015? b) Pouvez-vous ventiler ces chiffres en fonction du type de mutilation génitale: clitoridectomie, excision, infibulation ou autre?

1. a) Kan u cijfers bezorgen over het aantal genitale verminkingen in België voor de jaren 2011 tot 2015? b) Kan hierbij een opdeling worden gemaakt naargelang het type van genitale verminking: clitoridectomie, excisie, infibulatie of andere?


2. a) Combien compte-t-on de citoyens de l'UE et non européens bénéficiant aujourd'hui d'un revenu d'intégration ou de l'équivalent du revenu d'intégration dans la ville de Beringen? b) Pouvez-vous ventiler les chiffres en fonction de la nationalité et fournir une comparaison entre les chiffres relatifs aux années 2012, 2013 et 2014?

2. a) Hoeveel EU- en niet-EU-burgers krijgen vandaag een leefloon of equivalent leefloon in de stad Beringen? b) Kan u een opsplitsing geven per nationaliteit en een vergelijking geven voor de jaren 2012, 2013 en 2014?


1. a) Dans le Limbourg, combien compte-t-on de citoyens de l'UE bénéficiant aujourd'hui d'un revenu d'intégration ou de l'équivalent du revenu d'intégration? b) Dans le Limbourg, combien compte-t-on de citoyens non européens bénéficiant aujourd'hui d'un revenu d'intégration ou de l'équivalent du revenu d'intégration? c) Pouvez-vous comparer avec les chiffres relatifs aux années 2012, 2013 et 2014? d) Pouvez-vous ventiler les chiffres en fonction de la nationalité tant pour les citoyens de l'UE que pour les citoyens non européens?

1. a) Hoeveel EU-burgers krijgen vandaag in Limburg een leefloon of een equivalent leefloon? b) Hoeveel niet-EU-burgers krijgen vandaag in Limburg een leefloon of een equivalent leefloon? c) Kan u een vergelijking geven met de jaren 2012, 2013 en 2014? d) Kan u een opsplitsing geven per nationaliteit zowel bij EU- als niet-EU-burgers?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais connaître les chiffres suivants, par Région et par dépôt: 1. a) Par fonction (accompagnateur de train, conducteur, etc...), combien de collaborateurs sont médicalement inaptes, soit temporairement, soit totalement? b) Quelle est la durée moyenne de cette inaptitude médicale temporaire/totale? c) Pourriez-vous répartir les chiffres en fonction des durées d'inaptitude suivantes: i. trois mois; ii. entre trois mois et six mois; iii. entre six mois et un an; iv. plus d'un an.

Graag ontving ik de volgende cijfers per Gewest en per depot. 1. a) Hoeveel medewerkers per functie (treinbegeleider, bestuurder, enzovoort) zijn er tijdelijk/volledig medisch ongeschikt? b) Wat is de gemiddelde duur van deze tijdelijke/volledige ongeschiktheid? c) Graag een opdeling van de cijfers volgens duurtijd: i. 3 maanden; ii. van 3 maanden tot 6 maanden; iii. van 6 maanden tot 1 jaar; iv. langer dan 1 jaar.


3) La ministre peut-elle me fournir les chiffres et pourcentages de détenus dont la situation de séjour est stable et ventiler les chiffres en fonction de la région où le détenu est domicilié (Région flamande, Région wallonne et Région de Bruxelles-Capitale) ?

3) Kan u de cijfers en percentages meedelen van de gevangenispopulatie die wel een stabiele verblijfssituatie hebben en de cijfers van de woonplaats van de betrokkenen opsplitsen per gewest (Vlaams Gewest, Waals Gewest en Brussels Hoofdstedelijk Gewest) ?


La ministre peut-elle ventiler ces chiffres en fonction de la nationalité du demandeur et du titre professionnel ?

Kan u deze cijfers opsplitsen naar nationaliteit van de aanvrager en naar beroepstitel?


2) La ministre peut-elle également ventiler ces chiffres en fonction de la région – Flandre, Wallonie et Bruxelles ?

2) Kan de geachte minister deze cijfers ook uitsplitsen naar gewest,Vlaanderen, Wallonië en Brussel?


Je souhaiterais obtenir une ventilation des chiffres en fonction des groupes à risque, tels qu'ils sont décrits au paragraphe 700000 du chapitre IV de l'annexe I de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques (grossesse, maladie de longue durée, personnel soignant et seniors), par région, par sexe, et catégories d'âge suivantes : moins de 20 ans, entre 20 et 29ans, entre 29 et 39 ans, entre 39 et 49 ans, entre 49 et 59 ans, entre 60 et 69 ans, plus de 70 ans.

Graag had ik de cijfers gekregen, opgesplitst per risicogroep, zoals beschreven in paragraaf 700000 van hoofdstuk IV van de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten (zwangerschap, langdurig zieke, gezondheidswerker en senioren, ..), per gewest, per geslacht en in volgende leeftijdscategorieën: jonger dan 20, tussen 20 en 29 jaar, tussen 29 en 39 jaar, tussen 39 en 49 jaar, tussen 49 en 59 jaar, tussen 60 en 69 jaar, ...[+++]


5) La ministre peut-elle également ventiler ces chiffres en fonction de la personnalité juridique (groupe privé, pharmacie indépendante, pharmacie de mutualité, etc.) ?

5) Kan de geachte minister deze getallen ook uitsplitsen volgens de respectievelijke rechtspersoonlijkheid (private groep, zelfstandige apotheek, ziekenfondsapotheek, enz.)


w