Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffres fournis soient entièrement fiables » (Français → Néerlandais) :

Les réponses au présent questionnaire ne nécessitent pas d'approbation officielle de la part des États membres, pour autant que les informations fournies soient fiables.

De antwoorden behoeven geen formele goedkeuring van de kant van de lidstaten, mits de verstrekte informatie betrouwbaar is.


4. Il n'est pas nécessaire que les composants ou entités techniques distinctes ayant fait l'objet d'une réception CE par type ou d'une homologation CEE-ONU qui sont installés sur un véhicule ou intégrés dans un deuxième composant ou dans une deuxième entité technique soient entièrement décrits dans la fiche de renseignements si les numéros de réception et les marquages sont fournis dans ladite fiche et si les fiches de réception par type correspondante ...[+++]

4. Ieder onderdeel en iedere technische eenheid waarvoor EG- of VN/ECE-typegoedkeuring is verleend en dat of die wordt gemonteerd op een voertuig of deel uitmaakt van een tweede onderdeel of technische eenheid hoeft niet volledig te worden beschreven wat betreft de specifieke gegevens in het inlichtingenformulier indien de typegoedkeuringsnummers en -markeringen in het inlichtingenformulier worden vermeld en de desbetreffende typegoedkeuringscertificaten met bijgevoegde informatiepakketten ter beschikking van de technische dienst worden gesteld.


Bien que des chiffres totalement fiables sur l’ampleur de l’économie souterraine et le travail non déclaré ne soient pas aisément disponibles, des données approximatives indiquent que la question est problématique dans certains États membres[14].

Hoewel volledig betrouwbare cijfers over de omvang van de grijze economie en zwartwerk niet direct beschikbaar zijn, blijkt uit ruwe gegevens dat de kwestie in sommige lidstaten een probleem vormt[14].


La Commission et le gouvernement belge sont d'accord pour que les objectifs chiffrés en matière d'activation et de prévention soient entièrement atteints dans le Plan d'action national 1999.

De Commissie en de Belgische regering zijn het erover eens dat de cijferdoelstellingen inzake activering en preventie volledig moeten worden bereikt in het Nationaal Actieplan 1999.


souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suf ...[+++]

onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten worden gedicht, maar dat de lidstaten voldoende flexibiliteit moeten behouden bij de keuze van maatregelen; merkt op dat de EPRS in zijn studie naar de uitvoering van artikel 7 , die gebaseerd is op door de lidstaten verstrekte ...[+++]


Dans sa réponse du 02/03/2011, le ministre m'a écrit que la banque centrale de données statistiques du Collège des procureurs-généraux contenait un nombre insuffisant de données fiables et que, par conséquent, aucun chiffre fiable ne peut être fourni sur la réhabilitation.

In zijn antwoord van 02/03/2011 schreef de minister mij dat de centrale statistische databank van het College van procureurs-generaal onvoldoende betrouwbare gegevens bevat en er dus geen betrouwbare cijfergegevens kunnen worden aangeleverd over eerherstel.


Pour cette juridiction, des chiffres fiables peuvent être fournis à partir de 2008.

Er kunnen vanaf 2008 betrouwbare cijfers gegeven worden voor deze jurisdictie.


Il n'est pas sûr que les communautés soient en mesure de soumettre des chiffres fiables en ce qui concerne les données visées à l'article 4, § 1 , 2º, 2 , 4 , 5 et 6 tirets, en tout cas dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Het is twijfelachtig of de gemeenschappen betrouwbare cijfers zullen kunnen voorleggen in verband met de gegevens bedoeld in artikel 4, § 1, 2º, tweede, vierde, vijfde en zesde streepje, alleszins in verband met de toestand in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad.


Afin d'encourager et de faciliter la dénonciation des infractions et de permettre aux victimes de rompre le cercle des victimisations répétées, il est essentiel que des services d'aide fiables soient disponibles pour les victimes et que les autorités compétentes soient préparées à répondre aux informations fournies par les victimes avec respect, tact, professionnalisme et de manière non discriminatoire.

Om aangifte van strafbare feiten aan te moedigen en te vergemakkelijken en slachtoffers in staat te stellen de cyclus van herhaalde victimisatie te doorbreken, is het noodzakelijk dat de slachtoffers beschikken over betrouwbare ondersteunende organisaties en dat de bevoegde autoriteiten bereid zijn op een respectvolle, tactvolle, professionele en niet-discriminerende manier te reageren op de aangiften van slachtoffers.


Nous sommes confrontés à tout le moins à une sérieuse contradiction entre d'une part des scientifiques qui descendent en flèche la manière dont les statistiques de la criminalité sont réalisées dans ce pays et qui les considèrent comme entièrement non fiables et d'autre part la police fédérale qui soutient que jamais les chiffres n'ont été aussi fiables.

We staan hier op zijn zachtst gezegd voor een serieuze contradictie tussen, enerzijds, wetenschappers die brandhout maken van de manier waarop criminaliteitsstatistieken in dit land worden aangelegd en die zelfs compleet onbetrouwbaar noemen en, anderzijds, de federale politie die beweert dat de cijfers nog nooit zo betrouwbaar zijn geweest.


w