Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chiffres montrent aussi " (Frans → Nederlands) :

Des chiffres montrent aussi que les prescriptions et le nombre de doses journalières prescrites par enfant/jeune dans le cadre du traitement médicamenteux des TDAH varient fortement de province à province. Or, la prévalence des TDAH semble similaire dans les différentes provinces.

Uit cijfergegevens blijkt ook dat het voorschrijfgedrag en het aantal voorgeschreven dagelijkse dosissen per kind/jongere in het kader van een medicamenteuze behandeling van ADHD zeer sterk verschilt van provincie tot provincie, terwijl de prevalentie van ADHD in de verschillende provincies vrij gelijklopend zal zijn.


Les chiffres montrent aussi que toute tentative des partis flamands d'obtenir encore à Bruxelles un siège pour la Chambre des représentants sera à l'avenir vouée à l'échec.

Dat elke poging van de Vlaamse partijen om in Brussel alsnog een zetel te halen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers tevergeefs zal zijn, blijkt eveneens uit de cijfers.


Les chiffres montrent aussi une forte augmentation de l'enregistrement des apparentés, et ce en particulier pour l'année 1997, année où l'action Levenslijn de la chaîne de télévision VTM était placée sous le signe du diabète.

Uit de gegevens wordt ook een sterke stijging van verwanten opgetekend, waarbij vooral 1997 opvalt omdat de VTM-Levenslijn actie toen in het teken stond van diabetes.


Ces chiffres montrent aussi que les patients achètent des produits homéopathiques en pharmacie pour près de 33 millions d'euros et qu'ils paient eux-mêmes une grande partie du prix (141).

Deze data tonen bovendien aan dat patiënten via hun aankoop in de apotheek nog voor bijna 33 miljoen euro homeopathische producten aankopen en grotendeels zelf (141) betalen.


Les chiffres montrent aussi une forte augmentation de l'enregistrement des apparentés, et ce en particulier pour l'année 1997, année où l'action Levenslijn de la chaîne de télévision VTM était placée sous le signe du diabète.

Uit de gegevens wordt ook een sterke stijging van verwanten opgetekend, waarbij vooral 1997 opvalt omdat de VTM-Levenslijn actie toen in het teken stond van diabetes.


Les chiffres montrent aussi que certains secteurs industriels continuent d'accumuler un excédent de quotas qu'ils pourront échanger lors de la troisième période d’échanges qui commencera en 2013.

Uit de cijfers blijkt ook dat bepaalde industriesectoren een overschot aan emissierechten blijven opbouwen die kunnen worden verhandeld in de derde handelsperiode, die in 2013 begint.


Au niveau des importations de biens aussi, les chiffres montrent que l'Europe demeure le principal fournisseur de la Belgique, même si la part de l'Union européenne dans nos importations totales de biens est tombée de 73,6 % en 2003 à 66,4 % en 2013.

Ook wat de invoer betreft tonen de cijfers dat Europa de belangrijkste leverancier van België blijft, al is het aandeel van de Europese Unie in de totale Belgische goedereninvoer gedaald, van 73,6 % in 2003 tot 66,4 % in 2013.


Mais ces chiffres montrent que l'Afsca n'a pas un relevé aussi complet que souhaité des opérateurs de la chaîne alimentaire.

Maar uit deze cijfers blijkt dat het FAVV niet zo'n volledig overzicht heeft van de operatoren in de voedselketen als wenselijk is.


Pourquoi n'avez vous pas mentionné aussi dans votre courrier les chiffres de 2015 qui montrent qu'au total (après recours et grâce aux différents dispositifs) 77 % des réfugiés afghans ont obtenu un statut de protection?

Waarom vermeldt u in uw brief niet dat uit de gegevens van 2015 blijkt dat in totaal (na het instellen van beroep en dankzij de verschillende regelingen) aan 77 % van de Afghaanse vluchtelingen de beschermingsstatus werd verleend?


Toutefois, les chiffres qui précèdent montrent aussi que des disparités subsistent ; même lorsque le processus de rattrapage est relativement rapide, son déroulement total peut s'étendre sur une génération ou plus.

De in de inleiding genoemde cijfers geven echter ook aan dat er nog steeds ongelijkheden bestaan; zelfs waar de inhaalbeweging betrekkelijk snel verloopt, kunnen voor het volledige proces toch één of meer generaties nodig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres montrent aussi ->

Date index: 2022-11-06
w