Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chiffre
Chiffre d'affaires
Chiffre d'affaires hors taxe
Chiffre d'affaires net
Chiffre de code
Chiffre significatif
Côlon irritable
Delirium tremens
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Montant net du chiffre d'affaires
Numéro codique
Numéro de code
Numérotation à un chiffre
Numérotation à un chiffre pour services d'hôtel
Numérotation à un chiffre pour services spéciaux
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
TRIM
TRIMS
TVA
Taxe sur la valeur ajoutée
Taxe sur le chiffre d'affaires
Toux

Vertaling van "chiffres ne concernent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


chiffre | chiffre de code | chiffre significatif | numéro codique | numéro de code

codenummer


numérotation à un chiffre | numérotation à un chiffre pour services d'hôtel | numérotation à un chiffre pour services spéciaux

één-cijferkiessysteem voor diensten


chiffre d'affaires hors taxe | chiffre d'affaires net | montant net du chiffre d'affaires

netto-omzet


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]


TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]

BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject




TRIMS [ mesures concernant les investissements liés au commerce | TRIM ]

TRIM's [ maatregelen ter beperking van buitenlandse investeringen | TRIMS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourriez-vous nous fournir les chiffres annuels concernant les incapacités de travail depuis 2010: 1. par tranche d'âge, en chiffres absolus; 2. en répartissant ensuite ces chiffres entre incapacité de travail primaire et invalidité; 3. en précisant à chaque fois le pourcentage concerné par rapport au total de la population active dans cette tranche d'âge; 4. en précisant pour ces différentes données, comment elles se répartissent entre travailleurs salariés et indépendants et entre hommes et femmes?

Is het mogelijk ons de jaarlijkse cijfers sinds 2010 te bezorgen van de arbeidsongeschiktheid: 1. naar leeftijd(sgroep) in absolute aantallen; 2. daarbinnen telkens de opsplitsing te maken tussen de primaire arbeidsongeschiktheid en de invaliditeit; 3. met telkens het percentage waarover het gaat in verhouding tot de beroepsactieve bevolking in die leeftijd(sgroep); 4. voor al deze gegevens telkens met de opsplitsing tussen werknemers en zelfstandigen en tussen mannen en vrouwen?


Nous attirons l'attention de l'honorable membre sur le fait que les chiffres communiqués concernant le viol collectif ne peuvent pas être additionnés aux chiffres concernant les viols (tableau 1) afin d'éviter des doubles comptages (Source : police fédérale) Il faut cependant faire preuve de prudence lors de l'interprétation de ces données, comme cela a déjà été mentionné lors de la réponse précédente à votre question parlementaire n° 740 du 29 octobre 2015 en matière de délits sexuels (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 56 ...[+++]

Wij vestigen de aandacht van het geachte lid op het feit dat de verstrekte cijfers betreffende groepsverkrachting niet mogen opgeteld worden bij het aantal geregistreerde feiten inzake verkrachting (tabel 1) om dubbeltellingen te vermijden (Bron: federale politie) Bij de interpretatie van deze gegevens is echter voorzichtigheid geboden, zoals reeds vermeld werd bij het eerder antwoord op uw parlementaire vraag nr. 740 van 29 oktober 2015 inzake seksuele misdrijven (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 56).


En ce qui concerne les chiffres demandés concernant le nombre de condamnations pour trafic de drogue, les statistiques de condamnation (gérées au sein du service de la Politique criminelle, DG Législation, SPF Justice) basées sur l’extraction du 16 mars 2016 indiquent qu’il y a eu, en 2015, 6 431 condamnations pour trafic de substances stupéfiantes, soporifiques et psychotropes.

Wat betreft de gevraagde cijfergegevens omtrent het aantal veroordelingen voor drughandel, geeft de veroordelingstatistiek (beheerd binnen de dienst voor het Strafrechtelijk beleid, DGWL, FOD Justitie) op basis van de extractie van 16 maart 2016, 6 431 veroordelingen aan voor de handel in verdovende middelen, slaapmiddelen en psychotrope stoffen in 2015.


Ces chiffres ne concernent que l'ensemble des armes de guerre portatives. Ne sont donc pas repris les chiffres relatifs au matériel lourd, ni au matériel militaire en général.

Zij hebben enkel betrekking op de draagbare oorlogswapens en houden dus geen verband met het zware materieel of met het militaire materieel in het algemeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces chiffres ne concernent que l'ensemble des armes de guerre portatives. Ne sont donc pas repris les chiffres relatifs au matériel lourd, ni au matériel militaire en général.

Zij hebben enkel betrekking op de draagbare oorlogswapens en houden dus geen verband met het zware materieel of met het militaire materieel in het algemeen.


Il est à noter que les chiffres fournis concernant le viol collectif ne peuvent pas être additionnés aux chiffres concernant les viols (tableau 1) afin d'éviter des doubles comptages.

Er dient genoteerd te worden dat de verstrekte cijfers betreffende groepsverkrachting niet mogen opgeteld worden bij het aantal geregistreerde feiten inzake verkrachting (tabel 1) om dubbeltellingen te vermijden.


Il est difficile, voire impossible de trouver des chiffres concrets concernant la prévalence du diabète et les chiffres cités à cet égard sont toujours des estimations.

Concrete cijfers over de prevalentie van diabetici zijn moeilijk of niet te vinden.


Ces chiffres concernent exclusivement le troisième trimestre; on ne dispose malheureusement pas de chiffres globaux concernant la part du travail des étudiants dans l'économie belge.

Deze cijfers hebben uitsluitend betrekking op het derde kwartaal; globaal cijfermateriaal aangaande het aandeel van studentenarbeid in de Belgische economie is helaas niet beschikbaar.


Ces chiffres concernent exclusivement le troisième trimestre; on ne dispose malheureusement pas de chiffres globaux concernant la part du travail des étudiants dans l'économie belge.

Deze cijfers hebben uitsluitend betrekking op het derde kwartaal; globaal cijfermateriaal aangaande het aandeel van studentenarbeid in de Belgische economie is helaas niet beschikbaar.


A titre d’information, les chiffres d’Infrabel pour l’ensemble de l’année 2012, compte tenu de tous les trains, sont les suivants : 87,2 % des trains sont arrivés avec moins de 6 minutes de retard au niveau du réseau ; il s’agit là d’un chiffre qui concerne tous les trains.

De cijfers van Infrabel voor het hele jaar 2012 zijn, ter informatie en rekening houdend met alle treinen: 87,2 % van de treinen komen met minder dan 6 minuten vertraging aan op niveau van het netwerk; dat cijfer omvat alle treinen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres ne concernent ->

Date index: 2023-10-03
w