Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffres qui ont été communiqués à monsieur frédéric daerden » (Français → Néerlandais) :

Pour de plus amples informations, je vous renvoie aux chiffres qui ont été communiqués à monsieur Frédéric Daerden dans sa question n° 155 du 8 juillet 2016 (Questions en Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 87, p. 223).

Voor meer informatie verwijs ik naar de cijfers die werden meegedeeld aan de heer Frédéric Daerden in antwoord op zijn vraag nr. 155 van 8 juli 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 87, blz. 223).


1. Pour ce qui concerne le pourcentage de périodes assimilées dans la carrière des pensionnés, je me permets de renvoyer l'honorable membre aux différents tableaux chiffrés qui ont été communiqués à monsieur Peter De Roover lors de sa question écrite n° 54 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 41, p. 149-156).

1. Wat het percentage betreft van de gelijkgestelde periodes in de loopbaan van de gepensioneerden, verwijs ik het geachte lid naar de verschillende cijfertabellen die werden overgemaakt aan de heer Peter de Roover bij zijn schriftelijke vraag nr. 54 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 41, blz. 149-156).


Pour ce qui concerne le pourcentage de périodes assimilées dans la carrière des femmes pensionnées, je me permets de renvoyer à nouveau l'honorable membre aux différents tableaux chiffrés qui ont été communiqués à monsieur Peter De Roover lors de sa question écrite n° 54 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 41, p. 149-156).

Wat het percentage betreft van de gelijkgestelde periodes in de loopbaan van de vrouwelijke gepensioneerden, verwijs ik het geachte lid opnieuw naar de verschillende cijfertabellen die werden overgemaakt aan de heer Peter de Rover bij zijn schriftelijke vraag nr. 54 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 41, blz. 149-156).


(IT) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais tout d'abord souligner l'attitude extrêmement positive de la Cour des comptes et son excellent travail, et m'arrêter un instant sur les chiffres qui nous sont communiqués dans le rapport annuel 2006.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou eerst de aandacht willen vestigen op de zeer positieve houding en het waardevolle werk van de Rekenkamer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres qui ont été communiqués à monsieur frédéric daerden ->

Date index: 2024-11-06
w