Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chine coopèrent déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme de coopération dans le domaine des droits de propriété intellectuelle: Programme de coopération DPI UE-Chine

Samenwerkingsprogramma inzake intellectuele-eigendomsrechten tussen de EU en China


Accord entre la Communauté européenne et Hong Kong (Chine) relatif à la coopération et à l'assistance administrative mutuelle en matière douanière

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Hongkong, China, betreffende samenwerking en wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken


Accord de coopération commerciale et économique entre la Communauté économique européenne et la République populaire de Chine

Overeenkomst inzake commerciële en economische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Volksrepubliek China
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La haute représentante et vice-présidente de la Commission, M Federica Mogherini, a déclaré à ce sujet: «L'Union européenne et la Chine coopèrent déjà dans un grand nombre de domaines: nous collaborons ensemble sur les grands dossiers internationaux et politiques de notre époque, tels que l'Iran, la Syrie, l'Afghanistan, la migration et le changement climatique.

Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter: "De Europese Unie en China werken al heel veel samen: heel veel samen aan de mondiale en politieke vraagstukken van onze tijd, bijvoorbeeld met betrekking tot Iran, Syrië en Afghanistan, of migratie en klimaatverandering.


Une coopération plus grande pourrait se dessiner entre l'Union européenne et la Chine à propos de l'assistance technique au développement de même que pour le cofinancement de projets, la China Eximbank, coopérant déjà avec la BIRD pour des cofinancements.

Er zou zich een grotere samenwerking kunnen vormen tussen de Europese Unie en China over de technische bijstand aan de ontwikkeling alsook voor de cofinanciering van projecten, gezien de China Eximbank reeds samenwerkt met de BIRD voor cofinancieringen.


La Chine et la Russie ont ratifié les différents instruments internationaux en matière de brevets, comme la Convention de Paris ou le Traité de coopération en matière de brevets, de sorte que la contrefaçon des brevets chinois ou russes détenus par les entreprises belges peut y être poursuivie et qu’aucun brevet ne peut être accordé en Chine ou en Russie pour une invention belge déjà protégée par le droit des brevets.

China en Rusland hebben de verschillende internationale instrumenten inzake octrooien, zoals de Conventie van Parijs of het Samenwerkingsverdrag inzake octrooien, bekrachtigd en goedgekeurd, zodat de namaak van Chinese of Russische octrooien van de Belgische ondernemingen er kan vervolgd worden ; geen enkel octrooi kan in China of in Rusland worden verleend voor een Belgische uitvinding die al octrooirechtelijk beschermd is.


Conformément au projet déjà bien avancé d'accord de coopération entre l'État fédéral, les régions et les communautés, l'échange de renseignements avec la Chine et d'autres États contractants se fera à travers un point d'accès central.

Overeenkomstig het reeds ver gevorderde ontwerp van samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid en de gewesten en gemeenschappen zal de uitwisseling van inlichtingen met China en andere verdragslanden via een centraal toegangspunt verlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. fait remarquer que, face à une coopération multilatérale qui n'est pas pleinement opérationnelle, le Conseil et la Commission devraient promouvoir ce type d'accord bilatéral; encourage la Commission à étudier la possibilité d'ouvrir des négociations similaires avec les pays ayant déjà conclu un accord de première génération, ainsi qu'avec d'autres acteurs importants sur la scène internationale et d'autres économies émergentes, comme la Chine ou l'Inde, dès lors qu'il existe un degré suffisant de similitude entre les parties à l'a ...[+++]

10. merkt op dat de Raad en de Commissie, zolang de multilaterale samenwerking niet volledig operationeel is, deze vorm van bilaterale overeenkomsten dienen te bevorderen; moedigt de Commissie aan de mogelijkheid te onderzoeken om gelijkaardige onderhandelingen op te starten met de landen waarmee reeds overeenkomsten van de eerste generatie zijn gesloten, alsook met andere belangrijke internationale spelers en opkomende economieën zoals China of India, indien de partijen bij de overeenkomst voldoende vergelijkbaar zijn wat betreft hun materiële mededingingsregels, onderzoeksbevoegdheden en toepasselijke sancties; is wat China betreft v ...[+++]


10. fait remarquer que, face à une coopération multilatérale qui n'est pas pleinement opérationnelle, le Conseil et la Commission devraient promouvoir ce type d'accord bilatéral; encourage la Commission à étudier la possibilité d'ouvrir des négociations similaires avec les pays ayant déjà conclu un accord de première génération, ainsi qu'avec d'autres acteurs importants sur la scène internationale et d'autres économies émergentes, comme la Chine ou l'Inde, dès lors qu'il existe un degré suffisant de similitude entre les parties à l'a ...[+++]

10. merkt op dat de Raad en de Commissie, zolang de multilaterale samenwerking niet volledig operationeel is, deze vorm van bilaterale overeenkomsten dienen te bevorderen; moedigt de Commissie aan de mogelijkheid te onderzoeken om gelijkaardige onderhandelingen op te starten met de landen waarmee reeds overeenkomsten van de eerste generatie zijn gesloten, alsook met andere belangrijke internationale spelers en opkomende economieën zoals China of India, indien de partijen bij de overeenkomst voldoende vergelijkbaar zijn wat betreft hun materiële mededingingsregels, onderzoeksbevoegdheden en toepasselijke sancties; is wat China betreft v ...[+++]


Dans le domaine des activités internationales, la coopération avec la Chine a déjà entraîné le blocage aux frontières de la Chine de centaines de jouets et d’articles de puériculture dangereux et le retrait par les autorités chinoises de nombreuses licences d’exportation.

Wat de internationale activiteiten betreft, heeft de samenwerking met China al geleid tot het tegenhouden van honderden gevaarlijke speelgoedproducten en kinderartikelen bij de Chinese grens. Daarnaast hebben de Chinese autoriteiten talloze uitvoerlicenties ingetrokken.


12. constate, que depuis des années, le système bancaire chinois connaît une forte croissance; qu'une ouverture progressive du secteur bancaire et financier aux engagements étrangers en devient possible; que cela est conforme aux principes fondamentaux de l'accord de l'OMC et aux délais de transition accordés à la Chine pour son adhésion à l'OMC; que, dans l'intervalle, de nombreuses banques d'affaires chinoises ont déjà obtenu l'autorisation de coopérer avec des bailleurs ...[+++]

12. stelt vast dat de Chinese banksector sinds jaren een sterke groei vertoont; dat deze groei gepaard ging met een geleidelijke opening van de bank- en de financiële sector voor buitenlandse investeringen; dat deze ontwikkeling in overeenstemming is met de fundamentele beginselen van de WTO-overeenkomst en de voor China bij zijn toetreding tot de WTO vastgestelde overgangsperiodes; dat veel commerciële banken in China reeds toestemming hebben met buitenlandse kredietgevers te werken; dat tot op heden meer dan 400 internationale banken en financiële instellingen, filialen of vertegenwoordigingen in China hebben geopend; verzoekt Chi ...[+++]


3. invite les Institutions de l'UE et les gouvernements des États membres à prendre en considération les intérêts de la Communauté; fait remarquer en particulier que, dans un environnement de libre-échange, les mesures protectionnistes ne fonctionnent pas et ne font que restreindre la liberté du commerce et le choix des consommateurs et entraîner la hausse des prix et la fermeture des entreprises de l'UE; constate que, à long terme, les bénéfices globaux du libre-échange bilatéral sont plus importants que les bénéfices à court terme du protectionnisme; rappelle que l'imposition de mesures de sauvegarde doit être la conséquence d'une menace, déjà existante ou immédi ...[+++]

3. wil de instellingen van de Europese Unie en de regeringen van de lidstaten eraan herinneren de belangen van de Gemeenschap te behartigen; wil er met name op wijzen dat protectionistische maatregelen in een vrijhandelsomgeving niet werken, maar alleen de vrijhandel en de keuzemogelijkheden van de consument beperken, de prijzen opdrijven en Europese bedrijven met sluiting bedreigen; merkt op dat de voordelen van bilaterale vrijhandel op de lange termijn de kortstondige voordelen van protectionisme overwegen; wil eraan herinneren dat vrijwaringsmaatregelen alleen kunnen worden getroffen in het geval van een bestaande of acuut dreigende verstoring van de markt; wijst erop dat het in het geval van ...[+++]


L’efficacité énergétique fait déjà partie des actions de coopération internationale de l'Union européenne avec ses partenaires, y compris des pays industrialisés (tels que les États-Unis), des pays en transition (tels que la Russie) et des pays en voie de développement (tels que la Chine et l'Inde).

Energie-efficiëntie is al een van de thema's van de internationale samenwerking tussen de EU en haar partners, waaronder geïndustrialiseerde landen (zoals de Verenigde Staten), landen met een overgangseconomie (zoals Rusland) en ontwikkelingslanden (b.v. China en India).




D'autres ont cherché : chine coopèrent déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chine coopèrent déjà ->

Date index: 2022-03-10
w