Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
CIDHDC
Chine
Groupe BRICS
Hong Kong
Hong Kong
La Chine
La République populaire de Chine
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
RAS de Hong Kong
Région administrative spéciale de Hong Kong
République populaire de Chine

Traduction de «chine devait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chine [ République populaire de Chine ]

China [ Volksrepubliek China ]




Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]

Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


la Chine | la République populaire de Chine

China | Volksrepubliek China


Centre d'information sur les droits de l'homme et la démocratie en Chine | Centre d'information sur les droits de l'homme et le mouvement démocratique en Chine | CIDHDC [Abbr.]

informatiecentrum voor mensenrechten en democratie


Comité consultatif du régime commun applicable aux importations en provenance de la république populaire de Chine | Comité consultatif pour le régime commun applicable aux importations de la république populaire de Chine

Raadgevend Comité voor de gemeenschappelijke regeling voor de invoer uit de Volksrepubliek China


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE devait également coopérer avec la Chine afin de renforcer les initiatives relatives au devoir de diligence concernant les minerais provenant de zones de conflit ou à risque.

De EU moet ook met China werken aan meer zorgvuldigheid ten aanzien van mineralen uit conflict- of risicogebieden.


* L'envoi en Chine d'un satellite Astrium APR3 qui devait être lancé par une fusée chinoise en juillet 2001 a été bloqué par la délivrance tardive de l'autorisation d'exportation par les autorités américaines étant donné que le satellite comprenait des composants américains.

* De uitvoer van een Astrium APR3-satelliet naar China voor lancering door een Chinese draagraket in juli 2001 werd door de Amerikaanse autoriteiten verhinderd door de vertraagde afgifte van een exportvergunning, omdat de satelliet Amerikaanse onderdelen bevatte.


Les normes environnementales et sociales sont importantes, mais si la Chine devait mettre trop fort l'accent sur celles-ci, cela pourrait constituer un obstacle aux investissements dont elle a tant besoin, et avoir une influence négative sur la croissance économique.

Milieu en sociale normen zijn belangrijk. Als China dat evenwel te sterk zou benadrukken zou dit een hinder kunnen vormen voor de broodnodige investeringen en een negatieve invloed hebben op de economische groei.


Hong Kong devait en effet mener ce genre de négociations suivant un accord-type approuvé par la Chine et il fallait obtenir l'approbation de la Chine pour les accords d'investissement que Hong Kong souhaitait conclure.

Hong Kong diende zulke gesprekken immers te voeren op basis van een modelakkoord dat door China werd goedgekeurd en de Chinese goedkeuring diende bekomen te worden voor investeringsakkoorden die Hong Kong wenste af te sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la Chine devait y parvenir et répondre aux inquiétudes éprouvées en Europe et dans le monde entier à l’égard de la croissance de sa capacité d’exportation d’une manière permettant de rééquilibrer les termes de l’échange - de sorte que l’arrivée de plus en plus de biens de Chine soit compensée par le départ de ces conteneurs à destination de la Chine, remplis de marchandises d’Europe et d’ailleurs -, elle permettrait, plus que toute autre chose, d’apaiser les inquiétudes des citoyens à propos de ce qu’ils voient en Chine.

Als China dat zou doen, als het land zou reageren op de bezorgdheid die in Europa en de rest van de wereld leeft over de groei van zijn exportcapaciteit, en als het dit zou doen op een manier die het handelsevenwicht zou herstellen – zodat mensen niet alleen steeds meer goederen vanuit China zien komen, maar de containers ook weer gevuld met Europese goederen en andere goederen terug naar China zouden zien vertrekken – zou dat bij het publiek meer dan wat ook de zorgen wegnemen over wat we nu in China zien.


À plusieurs reprises, le commissaire a affirmé que le commerce avec la Chine devait être perçu comme un défi plutôt que comme une menace.

De Commissaris heeft al herhaaldelijk verklaard dat de handel met China eerder als een uitdaging moet worden gezien dan als een bedreiging.


2. Cette question devait normalement être également abordée lors des contacts bilatéraux entre la Belgique et la Chine.

2. Normaliter ging deze kwestie ook besproken worden tijdens bilaterale contacten tussen België en China.


Du point de vue des implications, si l’embargo sur les ventes d’armes ? la Chine devait être levé, le code de conduite de l’Union européenne resterait d’application dans tous les cas, ce qui, dans la pratique, signifierait que les exportations d’armements ne présenteraient pas de variations considérables.

De opheffing van het embargo tegen China zal de toepassing van de Europese gedragscode hoe dan ook onaangetast laten. In de praktijk zal er bij de wapenexport qua resultaten inhoudelijk niet veel veranderen.


Toujours selon la Chine, les Birmans ont suffisamment montré leur bonne volonté ; l'ensemble du débat devait être « dépolitisé » et se concentrer sur la confidence building.

Nog volgens China hadden de Birmezen voldoende hun goede wil getoond en moest het hele debat `gedepolitiseerd' worden en zich richten op confidence building.


Est-il exact que la visite officielle du souverain en Chine ait été décidée en mai 2004, alors qu'on savait déjà depuis un mois que le Dalaï Lama devait se rendre dans notre pays ?

Klopt het dat de beslissing omtrent het officieel staatsbezoek van de koning aan China in mei 2004 werd genomen, op een ogenblik dat reeds een maand bekend was dat de Dalai Lama ons land zou bezoeken?




D'autres ont cherché : cidhdc     hong kong     ras de hong kong     république populaire de chine     groupe brics     la chine     la république populaire de chine     pays brics     pays du groupe brics     chine devait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chine devait ->

Date index: 2022-09-11
w