Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
BRICS
Chine
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie des hommes à la naissance
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance de vie à la naissance des hommes
Groupe BRICS
Hong Kong
Hong Kong
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Probabilité de fission itérée
RAS de Hong Kong
Région administrative spéciale de Hong Kong
République populaire de Chine

Traduction de «chine espère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

verwachtingswaarde van herhaalde splijting


espérance de vie à la naissance des hommes | espérance de vie des hommes à la naissance

levensverwachting bij geboorte voor mannen


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

Levensverwachting zonder handicaps


Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]

Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Chine [ République populaire de Chine ]

China [ Volksrepubliek China ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle fait également naître des défis, par exemple en intensifiant la concurrence directe dans certains secteurs ou sur les marchés de pays tiers où la Chine espère faire de ses entreprises d'État des champions mondiaux.

Ook zijn er problemen met de toename van de rechtstreekse concurrentie in sommige sectoren of derde landen waar China zijn staatsbedrijven als marktleider wil positioneren.


Plus récemment, l'UE a salué la décision prise par la République populaire de Chine le 28 février de ratifier le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, ce qui laisse espérer un plus grand respect des droits économiques, sociaux et culturels en Chine.

Recenter nog heeft de EU haar tevredenheid uitgesproken over de beslissing van de Volksrepubliek China van 28 februari om het Internationaal verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten (ICESCR) te ratificeren, dat het vooruitzicht inhoudt op een groter respect voor economische, sociale en culturele rechten in China.


L'UE espère aussi que la Chine usera de son influence considérable en Asie pour promouvoir la paix et la stabilité dans la région en assumant un rôle moteur dans l'approfondissement de l'intégration régionale et en collaborant au règlement de conflits régionaux.

De EU verwacht ook dat China zijn aanzienlijke invloed in Azië zal aanwenden om vrede en stabiliteit in de regio te bevorderen, door het voortouw te nemen bij het bevorderen van de regionale integratie en door te helpen bij de oplossing van regionale conflicten.


L'Union européenne a également instauré un dialogue important sur les droits de l'homme avec la Chine (et espère faire de même avec la Corée du Nord). Elle soutient résolument les efforts menés en Indonésie pour renforcer la gouvernance et la participation de la société civile. En ce qui concerne les relations avec la Birmanie/Myanmar et le Pakistan, elle continue à encourager l'ouverture de ces pays à la démocratie.

De EU heeft ook een belangrijke mensenrechtendialoog met China op gang gebracht (en hoopt een dergelijke dialoog ook met Noord-Korea te kunnen voeren). In Indonesië verlenen wij actief steun aan inspanningen voor het versterken van het openbaar bestuur en voor het vergroten van de participatie van de burgerorganisaties. Met betrekking tot Birma/Myanmar en Pakistan blijft de EU elke opening in de richting van democratie stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que la révision de la stratégie de l'UE relative à la Chine, qui est actuellement en préparation, pourra renforcer la cohésion interne européenne afin que l'UE soit mieux équipée pour encourager la Chine à contribuer de façon responsable et constructive à un ordre monétaire et économique global.

Ik hoop dat de herziening van de EU-strategie voor China, die momenteel wordt voorbereid, de Europese interne cohesie zal versterken zodat de EU beter is toegerust om China aan te moedigen een verantwoordelijke en constructieve bijdrage te leveren tot een globale economische en monetaire orde.


­ Considérant que l'attitude conciliante adoptée par le président Lee Teng-hui vis-à-vis de la République populaire de Chine et de l'ensemble de la communauté internationale permet d'espérer l'établissement d'un dialogue durable entre les deux entités;

­ Overwegende dat de verzoenende houding van de President Lee Teng-hui ten aanzien van de Volksrepubliek China en de hele internationale gemeenschap, hopelijk een blijvende dialoog tussen beide entiteiten zal verzekeren;


­ considérant que l'attitude conciliante adoptée par le gouvernement de Taïwan vis-à-vis de la République populaire de Chine et de l'ensemble de la communauté internationale permet d'espérer l'établissement d'un dialogue durable entre les deux entités;

­ overwegende dat de verzoenende houding van de president Lee Teng-hui ten aanzien van de Volksrepubliek China en de hele internationale gemeenschap hopelijk een blijvende dialoog tussen beide entiteiten zal verzekeren;


Même la Chine, dans ses objectifs les plus ambitieux, n'espère pas atteindre un tel pourcentage.

Zelfs China streeft in zijn meest ambitieuze doelstelling zo'n hoog percentage niet na.


Ainsi, la Chine et l’Inde, par exemple, sont les principaux investisseurs en Afrique subsaharienne, et les dirigeants africains espèrent en tout cas que leur région pourra bénéficier de moyens financiers complémentaires.

Zo zijn China en India op dit moment de grootste investeerders in Subsaharaans Afrika en hopen de Afrikaanse leiders alvast dat hun regio zal kunnen genieten van bijkomende financiële middelen.


Nous ne pouvons espérer que les autorités syriennes responsables soient traduites devant le Tribunal pénal international car cette saisine doit passer par une décision du Conseil de sécurité de l'ONU et la Chine et la Russie y mettront leur veto.

We kunnen niet verhopen dat de Syrische verantwoordelijken voor het Internationaal Strafhof moeten verschijnen, want om hun zaak aanhangig te maken is een beslissing van de VN-Veiligheidsraad nodig en China en Rusland stellen hun veto.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chine espère ->

Date index: 2022-11-14
w