Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
CIDHDC
Chine
Coronavirus du syndrome respiratoire aigu Taiwan
Formose
Groupe BRICS
La République de Chine
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
République de Chine
République populaire de Chine
Taiwan
Taïwan

Traduction de «chine et taïwan » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Taïwan [ Formose | République de Chine (Taïwan) | Taiwan ]

Taiwan [ Formosa | Republiek China (Taiwan) ]


la République de Chine | Taïwan

Republiek China | Taiwan




Comité consultatif du régime commun applicable aux importations en provenance de la république populaire de Chine | Comité consultatif pour le régime commun applicable aux importations de la république populaire de Chine

Raadgevend Comité voor de gemeenschappelijke regeling voor de invoer uit de Volksrepubliek China


Centre d'information sur les droits de l'homme et la démocratie en Chine | Centre d'information sur les droits de l'homme et le mouvement démocratique en Chine | CIDHDC [Abbr.]

informatiecentrum voor mensenrechten en democratie


Chine [ République populaire de Chine ]

China [ Volksrepubliek China ]


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]




coronavirus du syndrome respiratoire aigu Taiwan

SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Taiwan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que le produit concerné chinois ne peut pas être vendu à Taïwan, son importation de la Chine vers Taïwan ne peut être justifiée que par sa réexpédition ou son utilisation dans des opérations d'assemblage ou d'achèvement de composants essentiels chinois en vue de leur réexportation hors de Taïwan.

Aangezien het betrokken product van oorsprong uit China niet in Taiwan mag worden verkocht, bestaat er geen andere rechtvaardiging voor de invoer ervan in Taiwan vanuit China dan overlading dan wel assemblage- of voltooiingswerkzaamheden met het oog op de heruitvoer van belangrijke Chinese componenten naar bestemmingen buiten Taiwan.


63. estime que la Chine et Taïwan sont d'importants partenaires économiques de l'Union en Asie et dans le Pacifique; se félicite de toute avancée significative dans les relations entre les deux rives du détroit de Taïwan; plaide pour l'ouverture rapide de négociations sur un accord bilatéral d'investissement entre l'UE et Taïwan, dès lors que Taïwan constitue, au niveau régional, la meilleure passerelle et le meilleur tremplin vers la Chine pour les entreprises européennes, et que de nombreux États, y compris la République populaire de Chine, ont déjà conclu de tels accords (de fait) avec Taïwan;

63. is van mening dat zowel China als Taiwan belangrijke economische partners van de EU zijn in Azië en de regio rond de Stille Oceaan; is tevreden met elke significante verbetering van de betrekkingen tussen China en Taiwan; pleit voor onderhandelingen over een bilaterale investeringsovereenkomst tussen de EU en Taiwan, gezien het feit dat Taiwan op regionaal niveau de beste toegangspoort en springplank naar China is voor bedrij ...[+++]


63. estime que la Chine et Taïwan sont d'importants partenaires économiques de l'Union en Asie et dans le Pacifique; se félicite de toute avancée significative dans les relations entre les deux rives du détroit de Taïwan; plaide pour l'ouverture rapide de négociations sur un accord bilatéral d'investissement entre l'UE et Taïwan, dès lors que Taïwan constitue, au niveau régional, la meilleure passerelle et le meilleur tremplin vers la Chine pour les entreprises européennes, et que de nombreux États, y compris la République populaire de Chine, ont déjà conclu de tels accords (de fait) avec Taïwan;

63. is van mening dat zowel China als Taiwan belangrijke economische partners van de EU zijn in Azië en de regio rond de Stille Oceaan; is tevreden met elke significante verbetering van de betrekkingen tussen China en Taiwan; pleit voor onderhandelingen over een bilaterale investeringsovereenkomst tussen de EU en Taiwan, gezien het feit dat Taiwan op regionaal niveau de beste toegangspoort en springplank naar China is voor bedrij ...[+++]


Le plaignant qui demande l'ouverture d'une enquête antidumping estime, pour le produit concerné, une marge de dumping moyenne d'environ 10 à 25 % pour la Chine et Taïwan et des marges de sous-cotation de 40 à 50 % pour la Chine et de 20 à 40 % pour Taïwan.

De klager die verzoekt om de opening van een antidumpingonderzoek, raamt de gemiddelde dumpingmarge voor het betrokken product op ongeveer 10 tot 25 % voor China en Taiwan, en de prijsonderbiedingsmarge op 40 tot 50 % voor China en 20 tot 40 % voor Taiwan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. rappelle la politique de la Chine unique menée par l'Union européenne; se félicite de la multiplication des contacts entre la République populaire de Chine et Taïwan; met en évidence l'amélioration des relations entre les deux rives du détroit, même si ces dernières sont fortement compromises par l'existence de missiles chinois dirigés vers Taïwan et par l'isolement international de Taïwan par la Chine; soutient la participation utile de Taïwan aux organisations internationales, comme le prévoit la déclaration 9486/09 du Conseil du 8 mai 2009;

36. herinnert aan het één-China-beleid van de EU: is ingenomen met de toenemende contacten tussen de Volksrepubliek China en Taiwan; benadrukt de verbetering in de betrekkingen tussen China en Taiwan, maar merkt op dat deze nog steeds ernstig worden ondermijnd door de Chinese raketten die op Taiwan gericht zijn en de internationale isolering van Taiwan door China; steunt Taiwan's zinvolle deelname aan internationale organisaties, zoals bekrachtigd door verklaring 9486/09 van de Raad van 8 mei 2009;


8. se félicite du rapprochement entre la Chine et Taïwan, tout en priant instamment la Chine de poursuivre un dialogue attrayant et constructif avec Taïwan afin de garantir la participation active de Taïwan à l'Organisation mondiale de la santé et à l'"ANASE plus trois"; encourage la Chine à autoriser la tenue d'élections au suffrage universel à Hong Kong;

8. verwelkomt de toenadering tussen China en Taiwan, en vraagt China met klem zich te blijven inzetten voor een constructieve dialoog met Taiwan en de actieve participatie van Taiwan aan de Wereldgezondheidsorganisatie en ASEAN Plus Three te garanderen; spoort China ertoe aan verkiezingen met algemeen stemrecht in Hongkong toe te staan;


[22] Groupes de travail Vaccins (Japon), Pneumatiques (Inde, Chine et Indonésie), Dispositifs médicaux (Inde, Chine, Corée, Taïwan, Brésil et Turquie) et TIC (Turquie et Chine).

[22] Werkgroep inzake vaccins/Japan; banden/India, China en Indonesië; medische hulpmiddelen/India, China, Korea, Taiwan, Brazilië en Turkije; ICT/Turkije en China.


81. fait observer que la loi anti-sécession chinoise du 14 mars 2005 et le déploiement actuel de plus de 800 missiles sur la côte sud-est du pays, en face de Taïwan, vont à l'encontre du principe de réunification pacifique; invite la Chine et Taïwan à établir des liens de confiance et de respect mutuel et à trouver un terrain d'entente en surmontant leurs divergences, à jeter les fondements politiques que requiert un développement pacifique et durable des relations entre les deux rives du détroit, à reprendre le dialogue sur ces relations ainsi qu'à intensifier les échanges et la coopération économiques, en progressant notamment sur le ...[+++]

81. merkt op dat China's anti-afscheidingswet van 14 maart 2005 en de huidige plaatsing van meer dan 800 raketten aan de zuidoostkust van de VRC tegenover Taiwan in tegenspraak zijn met het beginsel van een vreedzame hereniging; verzoekt China en Taiwan te zorgen voor wederzijds vertrouwen en respect en te zoeken naar punten van overeenkomst en verschillen ter zijde te stellen, de noodzakelijke politieke grondslag te leggen voor een vreedzame en gestage ontwikkeling van de betrekkingen tussen beide partijen, het gesprek over deze bet ...[+++]


Dans les statistiques d'importations taïwanaises, les exportations de la République populaire de Chine vers Taïwan étaient, soit i) non enregistrées (systématiquement pour le glyphosate formulé dont l'importation à Taïwan en provenance de la Chine continentale était, de toute façon, interdite par le droit douanier taïwanais), soit ii) enregistrées en quantités nettement inférieures pour le glyphosate non formulé.

De uitvoer van de Volksrepubliek China naar Taiwan was in de invoerstatistieken van Taiwan hetzij (i) niet geregistreerd (dit gebeurt systematisch voor geformuleerd glyfosaat omdat de invoer in Taiwan uit China in ieder geval is verboden op grond van de Taiwanese douanewetgeving) hetzij (ii) geregistreerd in veel kleinere hoeveelheden voor niet-geformuleerd glyfosaat.


Les tensions récurrentes entre la Chine et Taïwan méritent l'attention internationale.

De steeds wederkerende spanningen tussen China en Taiwan verdienen internationale aandacht.




D'autres ont cherché : cidhdc     formose     république de chine     république populaire de chine     taiwan     taïwan     groupe brics     la république de chine     pays brics     pays du groupe brics     chine et taïwan     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chine et taïwan ->

Date index: 2023-10-05
w