Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
CIDHDC
Chine
Groupe BRICS
Hong Kong
Hong Kong
La Chine
La République populaire de Chine
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
RAS de Hong Kong
Région administrative spéciale de Hong Kong
République populaire de Chine

Vertaling van "chine fassent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]

Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]


Chine [ République populaire de Chine ]

China [ Volksrepubliek China ]


la Chine | la République populaire de Chine

China | Volksrepubliek China


Centre d'information sur les droits de l'homme et la démocratie en Chine | Centre d'information sur les droits de l'homme et le mouvement démocratique en Chine | CIDHDC [Abbr.]

informatiecentrum voor mensenrechten en democratie


Comité consultatif du régime commun applicable aux importations en provenance de la république populaire de Chine | Comité consultatif pour le régime commun applicable aux importations de la république populaire de Chine

Raadgevend Comité voor de gemeenschappelijke regeling voor de invoer uit de Volksrepubliek China


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les régimes autoritaires (comme la Syrie, l'Iran, la Chine,..) tolèrent rarement que leurs ressortissants fassent ou disent n'importe quoi sur le net (par exemple, des critiques sur la classe politique) et ils essaient de limiter l'accès à l'internet de diverses manières.

Autoritaire regimes (denk hierbij aan Syrië, Iran, China, ) dulden het vaak niet dat hun burgers om het even wat doen of zeggen op het net (bijvoorbeeld kritiek op politici) en proberen op diverse manieren de toegang tot het internet te beperken.


Il convient de soutenir les mesures spécifiques destinées à favoriser l'accès des PME aux marchés de pays tiers prioritaires, telles que le "China IPR SME Helpdesk" (bureau d'assistance sur les droits de la propriété intellectuelle en Chine à destination des PME), à condition que ces mesures ne fassent pas double emploi avec les services fournis par les États membres ou l'ENN.

Specifieke maatregelen om de markttoegang van kmo's in prioritaire derde landen te verbeteren, zoals de China IPR SME Helpdesk, moeten worden ondersteund, zolang deze geen door de lidstaten of het EEN geleverde diensten overlappen.


Nous devrions dès lors – et j’adresse ce message principalement à la Commission – veiller à ce que les produits originaires de Chine fassent l’objet d’une inspection minutieuse et efficace dans l’intérêt de la santé publique et de la protection des consommateurs européens, mais aussi dans l’intérêt de la compétitivité des produits européens.

We moeten er daarom – en ik richt me vooral tot de Commissie – voor zorgen dat producten uit China onderworpen worden aan grondige en efficiënte inspecties, zowel in het belang van de volksgezondheid en de bescherming van de Europese consument als in het belang van het concurrentievermogen van Europese producten.


28. souligne l'impérieuse nécessité de conclure le cycle de Doha sur le développement dans les plus brefs délais; demande que le développement des règles commerciales multilatérales et les négociations fassent l'objet d'une approche commune impliquant les économies émergentes telles que la Chine, l'Inde et le Brésil;

28. wijst op de dringende noodzaak om de Doha-ontwikkelingsronde zo spoedig mogelijk af te ronden; pleit voor een gezamenlijke aanpak met opkomende economieën als die van China, India en Brazilië bij de ontwikkeling van multilaterale handelsregels en onderhandelingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’attends donc du Conseil et de la Commission qu’ils fassent en sorte que ce document, capital pour l’amélioration des relations UE-Chine, soit inscrit à l’ordre du jour du prochain sommet UE-Chine.

Van Raad en Commissie verwacht ik dan ook dat dit cruciale document voor de essentiële verbetering van de Europees-Chinese betrekkingen op de komende onderlinge top hoog op de agenda prijkt.


Les membres du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen attendent également des représentants européens qu’ils fassent des déclarations claires à propos de certains problèmes bilatéraux à l’occasion du sommet UE-Chine du 6 octobre: déclarations sur le développement des échanges commerciaux mutuels et sur le soutien à ces échanges, sur l’accès des biens et services européens au marché chinois, ce qui inclut bien entendu les marchés publics, sur la protection des droits d’auteur, sur la prote ...[+++]

De leden van de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement verwachten tevens dat de vertegenwoordigers van de Europese Unie zich tijdens de top EU-China van 6 oktober onomwonden uitspreken over een aantal bilaterale problemen: de ontwikkeling en ondersteuning van de wederzijdse handel, de toegang van Europese goederen en diensten tot de Chinese markt, uiteraard met inbegrip van overheidsopdrachten, de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, de bescherming van arbeidsrechtelijke normen, de mensenrechten, alsook de ontwikkeling van het toerisme, de uitwisseling ...[+++]


(8) Par ailleurs, en vue de réduire au minimum les effets négatifs sur le commerce selon des critères tenant dûment compte de la gestion du risque, la présente décision autorise, pendant une période de six semaines, les importations dans la Communauté des lots ayant quitté la Chine avant l'entrée en vigueur de la présente décision, à condition que ceux-ci fassent l'objet de mesures de surveillance et d'analyses intensifiées en vue d'en garantir la salubrité.

(8) Om de negatieve gevolgen voor het handelsverkeer zoveel mogelijk te beperken zonder het risicobeheer in gevaar te brengen, wordt bij deze beschikking gedurende een periode van zes weken de invoer in de Gemeenschap toegestaan van zendingen die China hebben verlaten vóór de inwerkingtreding van deze beschikking, op voorwaarde dat die zendingen intensief worden bewaakt en getest om de veiligheid te garanderen.


Il faut espérer que les contacts entre les deux pays frères, les relations de la Corée du Nord avec la communauté internationale dans le cadre des négociations quadripartites – entre la Corée du Nord, la Corée du Sud, les États-Unis et la Chine –, les pourparlers bilatéraux avec les États-Unis ainsi que l’aide humanitaire fassent évoluer la situation dans un sens favorable sur le plan du respect des droits de l’homme et de la démocratie.

Het valt te hopen dat de contacten tussen de twee broederlanden en de contacten van Noord-Korea met de internationale gemeenschap in het raam van de " vier partijen-onderhandelingen" - tussen Noord-en Zuid-Korea, de Verenigde Staten en China - de bilaterale onderhandelingen met de VS en de humanitaire hulp, de situatie in gunstige zin doen evolueren op het vlak van de naleving van de mensenrechten en de democratie




Anderen hebben gezocht naar : cidhdc     hong kong     ras de hong kong     république populaire de chine     groupe brics     la chine     la république populaire de chine     pays brics     pays du groupe brics     chine fassent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chine fassent ->

Date index: 2021-04-12
w