Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chine n’avait reçu " (Frans → Nederlands) :

Des discussions exploratoires sur l'accord de protection et de promotion réciproques des investissements entre l'UEBL et Hong Kong avaient eu lieu du 29 au 31 mars 1993 parce qu'à cette époque, la délégation de Hong Kong n'avait pas encore reçu de la Chine l'autorisation de négocier avec l'UEBL.

Over het verdrag ter wederzijdse bescherming en bevordering van de investeringen tussen de BLEU en Hong Kong hadden « verkennende » gesprekken plaats van 29 tot 31 maart 1993, omdat in « illo tempore » de delegatie uit Hong Kong nog niet over de Chinese toelating beschikte om met de BLEU te onderhandelen.


Jamais auparavant la Chine n’avait reçu autant de manifestations de solidarité ni d’offres d’assistance concrète - parce que cette fois-ci, les autorités chinoises n’ont pas essayé de masquer l’ampleur de la tragédie.

Nooit eerder heeft China zoveel uitingen van solidariteit en aanbiedingen van tastbare steun ontvangen, omdat de Chinese autoriteiten deze keer niet hebben getracht de omvang van de tragedie te verbergen.


Elle a dit avoir reçu une lettre de l'ambassadeur de Chine, un très aimable et très intelligent représentant et serviteur de son pays, pour lui dire qu'elle avait tort et que le Parlement européen adoptait une mauvaise attitude vis-à-vis des droits de l'homme en Chine.

Zij vertelde dat ze een brief had ontvangen van de Chinese ambassadeur, een zeer aimabele en uiterst intelligente vertegenwoordiger van zijn land. Hij schreef dat het standpunt van zowel mevrouw Malmström als het Europees Parlement inzake de mensenrechten in China volledig verkeerd was.


(35) Un exportateur a soutenu que les exportateurs de T'ai-wan avaient reçu un traitement plus favorable que les exportateurs chinois, en ce sens que, pour les premiers, la valeur normale avait été calculée sur la base de la valeur construite alors que, dans le règlement (CEE) no 550/93, la valeur normale relative à la république populaire de Chine avait été déterminée en fonction des prix en vigueur à T'ai-wan.

(35) Eén exporteur beweerde dat de Taiwanese exporteurs een gunstigere behandeling kregen dan de Chinese exporteurs, aangezien de normale waarde voor Taiwan gebaseerd was op een aangenomen waarde, terwijl de normale waarde voor de Volksrepubliek China voor de toepassing van Verordening (EEG) nr. 550/93 op de prijzen in Taiwan was gebaseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chine n’avait reçu ->

Date index: 2021-11-23
w