Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat choisi
Rester concentré pendant de longues périodes
Rester en défaut
Rester en dépôt
Rester en vigueur
Rester sur une cellule
Rester vigilant
Supporter de rester assis pendant de longues périodes
Surface permettant de rester au sec

Vertaling van "choisi de rester " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.




supporter de rester assis pendant de longues périodes

lange tijd kunnen zitten


rester concentré pendant de longues périodes

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A défaut, il est réputé avoir choisi de rester affilié au régime de pension complémentaire sectoriel, avec maintien des options prévues dans l'article 32, § 3, alinéa 3 de la LPC et ses arrêtés;

Bij gebreke daarvan wordt hij geacht te hebben gekozen om aangesloten te blijven bij het sectoraal aanvullend pensioenstelsel, met behoud van de opties waarin voorzien is in artikel 32, § 3, 3de lid van de WAP en de besluiten ervan;


Le législateur a donc choisi de rester technologiquement neutre en ne mentionnant pas une technologie particulière mais en décrivant sa finalité.

De wetgever heeft er dus voor gekozen om neutraal te blijven op technologisch vlak en vermeldt bijgevolg geen specifieke technologie doch beschrijft er de doelstellingen van.


Pour des raisons de subsidiarité, mais également parce que la Commission estime que tous les États membres doivent rester mobilisés autour des objectifs ambitieux définis par le Conseil européen, elle a choisi, à ce stade, de ne pas le faire.

Om redenen van subsidiariteit, maar ook omdat ze van mening is dat alle lidstaten gemobiliseerd moeten blijven rond de ambitieuze doelstellingen die door de Europese Raad zijn vastgesteld, heeft de Commissie tot nu toe verkozen dat niet te doen.


La stratégie pays s'étend sur la durée indiquée dans la lettre d'instruction, mais tient compte de l'intention de l'Etat fédéral de rester actif dans les domaines choisis pendant une période plus longue.

De landenstrategie bestrijkt de duur die werd opgegeven in de instructiebrief, maar houdt rekening met het voornemen van de Federale Staat om actief te blijven in de gekozen domeinen gedurende een langere periode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le membre estime que sa seule observation, étant un parlementaire qui ne fait pas partie de la majorité, est que la proportion du personnel qui a choisi de rester à Belgocontrol est considérable.

Als parlementslid dat geen deel uitmaakt van de meerderheid, kan een lid alleen opmerken dat het deel van het personeel dat gekozen heeft om bij Belgocontrol te blijven, aanzienlijk is.


Par conséquent, il est choisi, conformément aux recommandations de l'Inspecteur des Finances, de poser l'exigence que le volume ETP du 30 juin de l'an dernier doit au moins rester stable pour les chercheurs avec un profil scientifique par rapport au volume ETP du 30 juin de l'année actuelle.

Er wordt daarom voor geopteerd om overeenkomstig de aanbevelingen van de Inspecteur van Financien de vereiste te stellen dat het VTE-volume van 30 juni vorig jaar minstens stabiel moet blijven voor de onderzoekers met een wetenschappelijk profiel ten aanzien van het VTE-volume op 30 juni van het huidige jaar.


Ces personnes n'étaient, pas plus que leurs collègues grévistes, d'accord avec les mesures d'économies imposées par le gouvernement, mais ont choisi de venir travailler et de rester au service des voyageurs.

Deze mensen waren eveneens niet akkoord met de besparingen van de regering, maar opteerden ervoor om te werken en de reizigers dienstverlening te geven.


Enfin, le classement au grade AD 5 aurait occasionné un préjudice moral au requérant au regard de la confiance légitime qu’il était en droit d’avoir envers son employeur, alors qu’il avait choisi volontairement de maintenir son éloignement de son administration nationale d’origine pour rester en fonction auprès du SEAE.

Ten slotte heeft de indeling in rang AD 5 verzoeker immateriële schade berokkend wat betreft het gewettigd vertrouwen dat hij mocht hebben in zijn werkgever, nu verzoeker er immers vrijwillig voor had gekozen de afstand tot zijn nationale administratie van herkomst te handhaven en in dienst te blijven bij de EDEO.


L'intervenante estime, par ailleurs, que la prime de 75 euros qui est allouée à une mère isolée avec enfants lorsqu'elle réintègre le marché du travail est discriminatoire à l'égard des femmes qui ont choisi dès le départ de rester à la maison pour assurer l'éducation de leurs enfants, ainsi qu'à l'égard de celles qui sont toujours restées sur le marché du travail.

Verder is spreekster van oordeel dat de premie van 75 euro, die wordt toegekend aan een alleenstaande moeder met kinderen wanneer ze terug in het arbeidscircuit stapt, discriminerend is ten aanzien van de vrouwen die er van meet af aan hebben voor gekozen om thuis te blijven voor de opvoeding van de kinderen en ook ten aanzien van de vrouwen die steeds aan het werk zijn gebleven.


L'article 42 du projet leur offre la possibilité de le rester et leur permet de comparer leurs plans respectifs et, partant, de vérifier s'ils ont bien choisi le plan le plus rentable.

Artikel 42 van het ontwerp biedt deze mogelijkheid en stelt hen in staat om de plannen met mekaar te vergelijken en derhalve na te gaan of er wel werd gekozen voor het meest rendabele plan.




Anderen hebben gezocht naar : avocat choisi     rester en défaut     rester en dépôt     rester en vigueur     rester sur une cellule     rester vigilant     choisi de rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisi de rester ->

Date index: 2023-03-15
w