Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Choisir
Choisir des équipements pour des puits
Choisir du matériel pour l’aquaculture
Choisir les plaques de modelage de savons
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prendre
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre qn.comme otage
Prendre quelqu'un en otage
Prendre racine
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'enraciner

Traduction de «choisir de prendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

aken oppakken | schepen aanmaken | schuiten oppakken


prendre | prendre racine | s'enraciner

aanslaan | bewortelen | wortel schieten


prendre qn.comme otage | prendre quelqu'un en otage

iemand gijzelen | iemand ontvoeren


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afha ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


choisir les plaques de modelage de savons

plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren


choisir des équipements pour des puits

boorputapparatuur selecteren


choisir du matériel pour l’aquaculture

aquacultuurmateriaal selecteren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- les travailleurs occupés dans la Région de Bruxelles-Capitale peuvent choisir de prendre leur jour de congé régional soit le lundi 11 juillet soit le mardi 27 septembre en concertation avec leur employeur".

- de personeelsleden tewerkgesteld in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest kunnen hun regionale verlofdag kiezen tussen maandag 11 juli of dinsdag 27 september in overeenstemming met de bedrijfsleiding".


Art. 2. En exécution de l'article 4, § 1, 3° de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, les travailleurs visés à l'article 1 peuvent choisir de prendre le droit complémentaire de 36 mois de crédit-temps ou de diminution de carrière avec motif, à temps plein ou sous forme d'une réduction de carrière à mi-temps ou de 1/5.

Art. 2. In uitvoering van artikel 4, § 1, 3° van de Nationale Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers de keuze om het bijkomend recht van 36 maanden tijdskrediet of loopbaanvermindering met motief op te nemen in voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering.


Art. 2. En exécution de l'article 4, § 1 de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, les travailleurs visés à l'article 1 peuvent choisir de prendre le droit complémentaire de trente-six mois de crédit-temps ou de diminution de carrière avec motif, à temps plein ou sous forme d'une réduction de carrière à mi-temps ou de 1/5.

Art. 2. In uitvoering van artikel 4, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers de keuze om het bijkomend recht van zesendertig maanden tijdskrediet of loopbaanvermindering met motief op te nemen in voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering.


Art. 2. En exécution de l'article 4, § 1, 3° de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, les travailleurs visés à l'article 1 peuvent choisir de prendre le droit complémentaire de 36 mois de crédit-temps ou de diminution de carrière avec motif, à temps plein ou sous forme d'une réduction de carrière à mi-temps ou de 1/5ème.

Art. 2. In uitvoering van artikel 4, § l, 3° van de Nationale Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers de keuze om het bijkomend recht van 36 maanden tijdskrediet of loopbaanvermindering met motief, op te nemen in voltijds tijdskrediet, halftijdse of l/5de loopbaanvermindering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. En exécution de l'article 4, § 1 de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, les travailleurs visés à l'article 1 peuvent choisir de prendre le droit complémentaire de 36 mois de crédit-temps ou de diminution de carrière avec motif, à temps plein ou sous forme d'une réduction de carrière à mi-temps ou de 1/5ème.

Art. 2. In uitvoering van artikel 4, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers de keuze om het bijkomend recht van 36 maanden tijdskrediet of loopbaanvermindering met motief op te nemen in voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering.


On peut choisir de prendre en compte soit des critères positifs soit des critères négatifs.

Men kan ervoor opteren hiervoor ofwel positieve ofwel negatieve criteria te gebruiken.


L'on peut partir à la retraite dès l'âge de 61 ans; on peut alors choisir de prendre uniquement l'« inkomstpension », uniquement la « premium pension » ou les deux.

Vanaf de leeftijd van 61 jaar kan het pensioen worden opgenomen. Men kan dan kiezen enkel het « inkomstpension » op te nemen, enkel het « premium pension », of beide samen.


L'on peut partir à la retraite dès l'âge de 61 ans; on peut alors choisir de prendre uniquement l'« inkomstpension », uniquement la « premium pension » ou les deux.

Vanaf de leeftijd van 61 jaar kan het pensioen worden opgenomen. Men kan dan kiezen enkel het « inkomstpension » op te nemen, enkel het « premium pension », of beide samen.


La présente proposition prévoit un congé facultatif de six semaines, que la mère pourrait choisir de prendre avant ou après l'accouchement.

Het voorstel voorziet in zes weken facultatief verlof, naar keuze van de moeder vóór of na de bevalling.


Le travailleur peut donc choisir de prendre son congé parental pour cinq, dix, quinze ou vingt mois.

De werknemer kan er dus voor kiezen zijn ouderschapsverlof op te nemen voor vijf, tien, vijftien of twintig maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisir de prendre ->

Date index: 2021-01-04
w