Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la procédure
Choisir
Choisir des équipements pour des puits
Choisir du matériel pour l’aquaculture
Choisir la portée de sa couverture
Choisir les plaques de modelage de savons
Droit de la procédure pénale
Fin de la procédure
Procédure criminelle
Procédure d'approche en ACS
Procédure d'approche en GCA
Procédure d'approche en approche contrôlée au sol
Procédure d'approche guidée au sol
Procédure générale
Procédure judiciaire
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure simplifiée
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne

Vertaling van "choisir la procédure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
choisir des équipements pour des puits

boorputapparatuur selecteren


choisir la portée de sa couverture

de omvang van de verslaggeving kiezen


choisir les plaques de modelage de savons

plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren


choisir librement son système politique, social, économique et culturel

vrijelijk het eigen politiek, sociaal, economisch en cultureel stelsel kiezen


choisir du matériel pour l’aquaculture

aquacultuurmateriaal selecteren


procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


procédure d'approche en ACS | procédure d'approche en approche contrôlée au sol | procédure d'approche en GCA | procédure d'approche guidée au sol

vanaf de grond geleide naderingsprocedure


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les aliments traditionnels en provenance de pays tiers et qui ont un historique d'utilisation sûre en tant que denrées alimentaires, les demandeurs devraient être en mesure de choisir une procédure plus rapide et plus simple de mise à jour de la liste de l'Union si aucune objection de sécurité dûment motivée n'est soulevée.

Voor traditionele levensmiddelen uit derde landen die een geschiedenis van veilig gebruik als levensmiddel hebben, moet de aanvrager kunnen kiezen voor een snellere en vereenvoudigde procedure om de Unielijst bij te werken indien geen naar behoren met redenen omklede bezwaren in verband met de veiligheid worden ingediend.


Il préfère dès lors choisir une procédure qui préserve la réputation des magistrats plutôt qu'une procédure qui pourrait la mettre en péril.

Hij verkiest bijgevolg een procedure die de reputatie van de magistraten niet schaadt in plaats van een procedure die dat wel zou doen.


Il préfère dès lors choisir une procédure qui préserve la réputation des magistrats plutôt qu'une procédure qui pourrait la mettre en péril.

Hij verkiest bijgevolg een procedure die de reputatie van de magistraten niet schaadt in plaats van een procedure die dat wel zou doen.


C'est au procureur du Roi qu'il appartiendra de choisir la procédure à suivre (comparution immédiate ou non).

Het zal de procureur des Konings zijn die de te volgen procedure kiest (snelrecht of niet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est au procureur du Roi qu'il appartiendra de choisir la procédure à suivre (comparution immédiate ou non).

Het zal de procureur des Konings zijn die de te volgen procedure kiest (snelrecht of niet).


C'est au procureur du Roi qu'il appartiendra de choisir la procédure à suivre (comparution immédiate ou non).

Het zal de procureur des Konings zijn die de te volgen procedure kiest (snelrecht of niet).


Afin d’assurer la cohérence entre les secteurs et d’éviter des variantes ad hoc, il est souhaitable de choisir les procédures d’évaluation de la conformité parmi ces modules.

Om voor coherentie tussen de sectoren te zorgen en ad-hocvarianten te voorkomen, moeten conformiteitsbeoordelingsprocedures uit die modules worden gekozen.


Afin d'assurer la cohérence entre les secteurs et d'éviter des variantes ad hoc, il est souhaitable de choisir les procédures devant être utilisées dans la législation sectorielle parmi les modules, conformément aux critères généraux.

Om voor coherentie tussen de sectoren te zorgen en ad-hocvarianten te voorkomen, is het wenselijk dat de procedures die in de sectorale wetgeving worden gebruikt, overeenkomstig de vastgestelde algemene criteria uit de vermelde modules worden gekozen.


La présente décision propose une série de modules, du plus contraignant au moins contraignant, dans laquelle le législateur peut choisir la procédure la mieux adaptée au niveau de risque encouru et au niveau de sécurité requis.

Dit besluit omvat een waaier aan modules, uiteenlopend van de minst tot de meest stringente procedure, waaruit de wetgever, afhankelijk van de hoogte van het risico en het vereiste veiligheidsniveau, een keuze kan maken.


Les pays en développement peuvent choisir une procédure accélérée, demander des délais plus longs ou demander une aide juridique additionnelle.

De ontwikkelingslanden kunnen voor een versnelde procedure opteren danwel om langere termijnen of aanvullende rechtshulp verzoeken.


w