Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choisir
Choisir des moyens de lutte contre les risques
Choisir la portée de sa couverture
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Moyen
Moyen du pourvoi
Moyen du recours
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "choisir le moyen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
choisir des moyens de lutte contre les risques

risicobeheersingsmaatregelen selecteren


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


choisir la portée de sa couverture

de omvang van de verslaggeving kiezen


choisir librement son système politique, social, économique et culturel

vrijelijk het eigen politiek, sociaal, economisch en cultureel stelsel kiezen


moyen | moyen du pourvoi | moyen du recours

middel van de hogere voorziening




Tuberculose pulmonaire, avec confirmation, moyen non préci

longtuberculose, bevestigd door niet-gespecificeerde onderzoeksmethode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque les conditions d'ouverture du droit aux prestations familiales garanties ne sont pas remplies, il appartient au centre public d'action sociale, dans les limites de sa mission légale, et, en cas de conflit, au juge, de choisir le moyen le plus approprié pour pourvoir aux besoins réels et actuels de l'enfant, pour que sa santé et son développement soient garantis.

Wanneer niet is voldaan aan de voorwaarden voor het verkrijgen van het recht op gewaarborgde gezinsbijslag, behoort het tot de bevoegdheid van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, binnen de perken van zijn wettelijke opdracht en, in geval van conflict, tot die van de rechter, om het meest passende middel te kiezen teneinde te voorzien in de reële en actuele behoeften van het kind, zodat zijn gezondheid en zijn ontwikkeling worden gevrijwaard.


Etant donné que nous sommes également convaincus du fait que ce n’est pas uniquement le coût financier mais aussi l’impact négatif sur l’environnement qui ont une importance lors du choix du moyen de transport le plus approprié, nous avons précisé dans le projet de nouvelle note de service interne relative aux déplacements de service à l’étranger qu’il se recommande, pour de courtes distances, de choisir le moyen de transport le plus écologique.

Omdat wij er eveneens van overtuigd zijn dat niet alleen de financiële prijs maar ook de negatieve impact op het milieu belangrijk zijn bij de keuze van het meest aangewezen vervoermiddel, hebben wij in het ontwerp van nieuwe interne dienstnota inzake dienstreizen naar het buitenland opgenomen dat voor kleine afstanden, het aan te raden is om te kiezen voor het meest milieuvriendelijke vervoermiddel.


Étant donné que nous sommes également convaincus du fait que ce n’est pas uniquement le coût financier mais aussi l’impact négatif sur l’environnement qui ont une importance lors du choix du moyen de transport le plus approprié, nous avons précisé dans le projet de nouvelle note de service interne relative aux déplacements de service à l’étranger qu’il se recommande, pour de courtes distances, de choisir le moyen de transport le plus écologique (train).

Omdat wij er eveneens van overtuigd zijn dat niet alleen de financiële prijs maar ook de negatieve impact op het milieu belangrijk zijn bij de keuze van het meest aangewezen vervoermiddel, hebben wij in het ontwerp van de nieuwe interne dienstnota inzake dienstreizen naar het buitenland opgenomen dat voor kleine afstanden, het aan te raden is om te kiezen voor het meest milieuvriendelijke vervoermiddel (trein).


À cet effet, les États parties sont libres de choisir tout moyen pacifique (article 280).

Daartoe kiezen zij vrij een vreedzaam middel (artikel 280).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'évaluation des opérations à l'étranger, il appartient au Parlement de choisir le moyen le plus adéquat en la matière.

Wat de evaluatie betreft van de buitenlandse operaties, komt het aan het parlement toe daartoe het middel te kiezen.


Cependant, lorsque cette dernière est impossible, les États défendeurs sont libres de choisir les moyens dont ils useront pour se conformer à un arrêt constatant une violation » (1).

Cependant, lorsque cette dernière est impossible, les Etats défendeurs sont libres de choisir les moyens dont ils useront pour se conformer à un arrêt constatant une violation » (1).


un régime facultatif pour les salariés: la PFT est un moyen pour les salariés de choisir les moyens de tirer avantage d'une relation financière plus étroite avec leur employeur; en fin de compte, un travailleur à titre individuel et, dans les mêmes conditions, toute la main-d'œuvre d'une entreprise, y compris les travailleurs à temps partiel, doivent avoir la possibilité de choisir d'adhérer à la PFT et d'en sortir selon des modalités non discriminatoires aux fins d'une réelle inclusion;

vrijwilligheid voor werknemers: het concept FPW biedt werknemers de mogelijkheid een nauwere financiële band met hun werkgever op te bouwen; uiteindelijk moet dit zowel optioneel zijn voor individuele werknemers, als op niet-discriminatoire wijze open staan voor alle werknemers van een onderneming, met inbegrip van de parttimers, teneinde tot daadwerkelijke participatie te komen,


(d) un régime facultatif pour les salariés: la PFT est un moyen pour les salariés de choisir les moyens de tirer avantage d'une relation financière plus étroite avec leur employeur; en fin de compte, un travailleur à titre individuel et, dans les mêmes conditions, toute la main-d'œuvre d'une entreprise, y compris les travailleurs à temps partiel, doivent avoir la possibilité de choisir d'adhérer à la PFT et d'en sortir selon des modalités non discriminatoires aux fins d'une réelle inclusion;

(d) vrijwilligheid voor werknemers: het concept FPW biedt werknemers de mogelijkheid een nauwere financiële band met hun werkgever op te bouwen; uiteindelijk moet dit zowel optioneel zijn voor individuele werknemers, als op niet-discriminatoire wijze open staan voor alle werknemers van een onderneming, met inbegrip van de parttimers, teneinde tot daadwerkelijke participatie te komen,


1. Les recommandations pour un bon usage de l'imagerie médicale sont un moyen d'aider les médecins à choisir l'examen le plus indiqué.

1. De richtlijnen voor goed gebruik van medische beeldvorming zijn een middel om artsen te helpen bij het kiezen van het meest aangewezen onderzoek.


Le citoyen est donc averti à l'avance et, s'il ne marque pas accord, il peut renoncer à utiliser ce moyen d'authentification et choisir un autre moyen proposé par Fedict.

De burger wordt dus op voorhand verwittigd en als hij niet akkoord gaat, kan hij afzien van gebruik van dit authenticatiemiddel en een ander middel gebruiken dat door Fedict wordt aangeboden.




Anderen hebben gezocht naar : choisir     moyen du pourvoi     moyen du recours     réaction dépressive     réactionnelle     choisir le moyen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisir le moyen ->

Date index: 2024-11-25
w