Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Choisir du matériel pour l’aquaculture
Choisir la portée de sa couverture
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Principe de l'égalité salariale
Risque professionnel
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité sur le lieu de travail
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «choisir un travail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]


choisir la portée de sa couverture

de omvang van de verslaggeving kiezen


choisir librement son système politique, social, économique et culturel

vrijelijk het eigen politiek, sociaal, economisch en cultureel stelsel kiezen


choisir du matériel pour l’aquaculture

aquacultuurmateriaal selecteren


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'éducation peut aussi favoriser l'esprit d'entreprise, en sensibilisant à la possibilité de choisir un travail indépendant et en développant les compétences nécessaires à cette fin. [13]

Onderwijs bevordert ook ondernemerschap, zowel door meer bekendheid te geven aan zelfstandige beroepen als loopbaankeuze als door het aankweken van de juiste daartoe benodigde vaardigheden [13].


Le Vlaams Blok veut en premier lieu attirer l'attention, dans le plus grand nombre d'enceintes possible, sur la problématique du parent au foyer et sur le fait que, pour des raisons financières, certaines personnes n'ont pas la possibilité de choisir entre travailler à l'extérieur et rester chez elles pour accueillir et éduquer un ou plusieurs enfants.

Het Vlaams Blok wil in de eerste plaats op zoveel mogelijk fora de aandacht vestigen op de problematiek van de thuiswerkende ouder en op het gebrek aan keuzevrijheid om financiële redenen tussen buitenshuis werken en thuis blijven om zelf in te staan voor de opvang en de opvoeding van één of meer kinderen.


Le Vlaams Blok veut en premier lieu attirer l'attention, dans le plus grand nombre d'enceintes possible, sur la problématique du parent au foyer et sur le fait que, pour des raisons financières, certaines personnes n'ont pas la possibilité de choisir entre travailler à l'extérieur et rester chez elles pour accueillir et éduquer un ou plusieurs enfants.

Het Vlaams Blok wil in de eerste plaats op zoveel mogelijk fora de aandacht vestigen op de problematiek van de thuiswerkende ouder en op het gebrek aan keuzevrijheid om financiële redenen tussen buitenshuis werken en thuis blijven om zelf in te staan voor de opvang en de opvoeding van één of meerdere kinderen.


Le Vlaams Belang entend en premier lieu attirer l'attention, dans le plus grand nombre d'enceintes possible, sur la problématique du parent au foyer et sur le fait que, pour des raisons financières, certaines personnes n'ont pas la possibilité de choisir entre travailler à l'extérieur et rester chez elles pour accueillir et éduquer un ou plusieurs enfants.

Het Vlaams Belang wil in de eerste plaats op zoveel mogelijk fora de aandacht vestigen op de problematiek van de thuiswerkende ouder en op het gebrek aan keuzevrijheid om financiële redenen tussen buitenshuis werken en thuis blijven om zelf in te staan voor de opvang en de opvoeding van één of meerdere kinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il suffit de comparer les pays nordiques — les mieux notés — avec des pays comme l'Allemagne ou la Suisse où les femmes doivent choisir entre travail et famille.

Het volstaat de noordelijke landen — die de beste score halen — te vergelijken met landen als Duitsland en Zwitserland, waar vrouwen moeten kiezen tussen werk en gezin.


A cet égard, les autorités locales peuvent choisir de travailler autour de phénomènes comme la violence en milieu scolaire, la violence contre les enfants, la cybercriminalité, .

Hierbij kunnen de lokale autoriteiten kiezen om o.a. te werken rond fenomenen als geweld in schoolmilieu, geweld tegen kinderen, cybercriminaliteit, .


Si les États membres restent compétents pour choisir les mesures en faveur du marché du travail les mieux adaptées à la situation qui leur est propre, les lignes directrices invitent les États membres à favoriser l’employabilité en investissant dans le capital humain par des systèmes d’enseignement et de formation efficaces et efficients et à élever le niveau de qualifications de la main d’œuvre.

Hoewel de lidstaten bevoegd blijven om die arbeidsmarktmaatregelen te kiezen die het best passen bij hun individuele situatie, roepen de richtsnoeren de lidstaten ertoe op de inzetbaarheid te bevorderen door in menselijk kapitaal te investeren met behulp van doeltreffende en efficiënte onderwijs- en opleidingsstelsels die de vaardigheden van de beroepsbevolking aanscherpen.


Pour tous les séjours dépassant 90 jours, les États membres devraient choisir de délivrer l’une des autorisations suivantes: un visa de long séjour; un permis de travail saisonnier; ou un permis de travail saisonnier accompagné d’un visa de long séjour si un tel visa est requis par le droit national pour l’entrée sur le territoire.

Voor alle verblijven van meer dan 90 dagen dienen de lidstaten een keuze te maken voor de afgifte van een van de volgende vergunningen met het oog op seizoenarbeid: een visum voor verblijf van langere duur; een seizoenarbeidersvergunning; of een seizoenarbeidersvergunning vergezeld van een visum voor verblijf van langere duur indien krachtens het nationale recht een visum voor verblijf van langere duur vereist is om het grondgebied te betreden.


Un cadre commun à l’échelon européen pourrait être mis en place (par exemple, années d'expérience, formation, connaissances linguistiques, existence d'une offre d'emploi/de pénuries de main-d’œuvre, parents dans cet État membre, etc.) et chaque État membre pourrait alors choisir de l'appliquer ou non; s’il décide de l’appliquer, il pourrait choisir de quelle façon l’adapter aux besoins de son marché du travail.

Er zou een gemeenschappelijk kader op EU-niveau kunnen worden vastgesteld (bijvoorbeeld aantal jaar ervaring, opleiding, talenkennis, het bestaan van een werkaanbod/tekorten aan arbeidskrachten, gezinsleden in de betrokken lidstaat enz.), waarna elke lidstaat zou kunnen kiezen of hij er al dan niet gebruik van maakt en, indien hij dat doet, hoe hij het aan de behoeften van zijn arbeidsmarkt kan aanpassen.


"Le fait de choisir des ONG de plus grande taille travaillant au niveau européen peut avoir pour effet d'accroître la distance existant entre les ONG et les citoyens européens ou entre le bureau de Bruxelles et les ONG du même réseau travaillant à l'échelon national.

"De keuze voor grotere NGO's die op Europees niveau werkzaam zijn, kan een grotere afstand inhouden tussen de NGO's en de Europese burgers of tussen het NGO-kantoor in Brussel en het onderdeel van hetzelfde netwerk dat op nationaal niveau werkt.


w