Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "choisis parmi près " (Frans → Nederlands) :

Les 30 lauréats du Prix du patrimoine de l'Union européenne/Concours Europa Nostra 2013 ont été choisis parmi près de 200 projets sélectionnés par 30 pays.

De 30 laureaten van de EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijzen voor 2013 zijn gekozen uit bijna 200 projecten uit 30 landen.


Les 30 lauréats, choisis parmi près de 200 projets sélectionnés, sont mis à l'honneur pour leurs réalisations dans quatre catégories: la conservation, la recherche, les contributions exceptionnelles et l'éducation, la formation et la sensibilisation.

De 30 winnaars, die zijn gekozen uit bijna 200 ingediende projecten uit 31 landen, worden geëerd voor hun prestaties in vier categorieën: behoud, onderzoek, bijzondere inzet, en onderwijs, opleiding en bewustmaking.


« Lorsqu'elle est appelée à exercer ses compétences à l'égard d'un magistrat, d'un référendaire près la Cour de cassation ou d'un membre du personnel judiciaire de niveau A, la chambre linguistiquement compétente du Conseil national de discipline est composée de trois magistrats du siège, deux magistrats du ministère public et deux membres externes à l'ordre judiciaire choisis parmi les avocats et les professeurs d'université enseignant le droit.

Wanneer de krachtens de taalwetgeving bevoegde kamer van de Nationale Tuchtraad haar bevoegdheid moet uitoefenen ten aanzien van een magistraat, van een referendaris bij het Hof van Cassatie of van gerechtspersoneel van niveau A, is zij samengesteld uit drie leden van de zittende magistratuur, twee magistraten van het openbaar ministerie en twee leden die niet tot de rechterlijke orde behoren. Deze laatsten worden gekozen onder advocaten en universiteitsprofessoren die het recht doceren.


1º le président, choisi parmi les conseillers près une cour d'appel ou du travail, est désigné par le ministre de la Justice;

1º de voorzitter, gekozen onder de raadsheren bij een hof van beroep of een arbeidshof, wordt aangesteld door de minister van Justitie;


« Lorsqu'elle est appelée à exercer ses compétences à l'égard d'un magistrat, d'un référendaire près la Cour de cassation ou d'un membre du personnel du niveau A, la chambre linguistiquement compétente du Conseil national de discipline est composée de trois magistrats du siège, deux magistrats du ministère public et deux membres externes à l'ordre judiciaire choisis parmi les avocats et les professeurs d'université enseignant le droit».

Wanneer de krachtens de taalwetgeving bevoegde kamer van de Nationale Tuchtraad haar bevoegdheid moet uitoefenen ten aanzien van een magistraat, van een referendaris bij het Hof van Cassatie of van een personeelslid van het niveau A, is zij samengesteld uit drie leden van de zittende magistratuur, twee magistraten van het openbaar ministerie en twee leden die niet tot de rechterlijke orde behoren. Deze laatsten worden gekozen onder advocaten en universiteitsprofessoren die het recht doceren.


le vice-président, choisi parmi les juges près les tribunaux de première instance ou du travail du rôle linguistique autre que celui du président, est désigné par le ministre de l'Intérieur;

2º de ondervoorzitter, die wordt gekozen onder de rechters bij de rechtbanken van eerste aanleg of bij de arbeidsrechtbanken en tot een andere taalrol dan die van de voorzitter behoort, wordt aangesteld door de minister van Binnenlandse Zaken;


« Lorsqu'elle est appelée à exercer ses compétences à l'égard d'un magistrat, d'un référendaire près la Cour de cassation ou d'un membre du personnel judiciaire de niveau A, la chambre linguistiquement compétente du Conseil national de discipline est composée de trois magistrats du siège, deux magistrats du ministère public et deux membres externes à l'ordre judiciaire choisis parmi les avocats et les professeurs d'université enseignant le droit.

« Wanneer de krachtens de taalwetgeving bevoegde kamer van de Nationale Tuchtraad haar bevoegdheid moet uitoefenen ten aanzien van een magistraat, van een referendaris bij het Hof van Cassatie of van gerechtspersoneel van niveau A, is zij samengesteld uit drie leden van de zittende magistratuur, twee magistraten van het openbaar ministerie en twee leden die niet tot de rechterlijke orde behoren. Deze laatsten worden gekozen onder advocaten en universiteitsprofessoren die het recht doceren.


Les lauréats (y compris les six lauréats d’un Grand Prix) ont été choisis parmi près de cent quarante projets originaires de trente et un pays.

De winnaars (waaronder de 6 hoofdprijswinnaars) zijn gekozen uit bijna 140 ingediende projecten uit 31 landen.


Les vingt-sept lauréats ont été choisis parmi près de cent quarante projets répartis dans trente et un pays.

De 27 winnaars zijn gekozen uit bijna 140 ingediende projecten uit 31 landen.


Elle a alloué près de 6 millions d'euros aux 185 projets européens, nationaux, régionaux et locaux ayant été choisis, parmi plus de 1 300 demandes, pour bénéficier d'un financement (IP/01/817).

De Commissie heeft bijna 6 miljoen euro gereserveerd voor de 185 Europese, nationale, regionale en lokale projecten die uit in totaal 1300 subsidieaanvragen voor financiering zijn geselecteerd (IP/01/817).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisis parmi près ->

Date index: 2021-07-19
w