Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "choisissant délibérément un pays de dépôt ayant conclu " (Frans → Nederlands) :

Le second objectif est d'éviter que les expéditeurs n'abusent de différents accords de l'UPU ou des accords bilatéraux et multilatéraux concernant les frais terminaux établis ou pouvant l'être entre différentes Administrations en choisissant délibérément un pays de dépôt ayant conclu avec l'Administration de destination un taux de frais terminaux plus favorable que celui applicable avec leur pays de résidence.

De tweede doelstelling bestaat erin te vermijden dat de afzenders misbruik maken van verschillende akkoorden van de UPU of van de bilaterale en multilaterale akkoorden betreffende de eindrechten die zijn opgesteld of opgesteld kunnen worden tussen verschillende besturen door bewust een land van afgifte te kiezen dat met het bestuur van bestemming een gunstiger niveau van eindrechten heeft afgesproken dan datgene dat afgesproken is met het land van de woonplaats.


Le second objectif est d'éviter que les expéditeurs n'abusent de différents accords de l'UPU ou des accords bilatéraux et multilatéraux concernant les frais terminaux établis ou pouvant l'être entre différentes Administrations en choisissant délibérément un pays de dépôt ayant conclu avec l'Administration de destination un taux de frais terminaux plus favorable que celui applicable avec leur pays de résidence.

De tweede doelstelling bestaat erin te vermijden dat de afzenders misbruik maken van verschillende akkoorden van de UPU of van de bilaterale en multilaterale akkoorden betreffende de eindrechten die zijn opgesteld of opgesteld kunnen worden tussen verschillende besturen door bewust een land van afgifte te kiezen dat met het bestuur van bestemming een gunstiger niveau van eindrechten heeft afgesproken dan datgene dat afgesproken is met het land van de woonplaats.


»; 2. « En ne prévoyant pas, dans l'habilitation légale donnée au Roi de déterminer les modalités de calcul, de perception et de recouvrement de la cotisation d'affiliation d'office due par les employeurs qui, au sens de l'article 59, 4°, de la loi du 10 avril 1971, ' s'abstiennent de conclure un contrat d'assurance ' contre le risque d'accident du travail, le pouvoir de fixer par arrêté royal les conditions auxquelles cette sanction de nature pénale pourrait le cas échéant être assortie d'un sursis, l'article 59quater de ladite loi ...[+++]

»; 2. « Schendt artikel 59quater van de wet van 10 april 1971, door in de aan de Koning verleende wettelijke machtiging om de wijze van berekening, inning en invordering te bepalen van de bijdrage voor ambtshalve aansluiting die verschuldigd is door de werkgevers die, in de zin van artikel 59, 4°, van de genoemde wet, ' verzuimen een verzekeringscontract af te sluiten ' tegen het risico van een arbeidsongeval, niet te voorzien in de bevoegdheid om bij koninklijk besluit de voorwaarden vast te leggen waaronder die sanctie van strafrechtelijke aard in voorkomend geval gepaard zou kunnen gaan met een uitstel, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het, zonder redelijke verantwoording ten aanzien van de met de genoemde wet nagestreef ...[+++]


4. La convention du 28 novembre 1989 a été conclue sur la base des textes suivants : - 4.1. l'arrêté royal du 28 novembre 1963 portant création de dépôts d'archives dans les communes ayant passé avec le ministre de tutelle une convention mettant à la disposition des Archives de l'Etat des locaux appropriés à la conservation et à la consultation d'archives; - 4.2. l'arrêté ministériel du 28 novembre 1988 instaurant à Eupen des Archives de l'Etat couvrant l'arrondissement j ...[+++]

4. De overeenkomst van 28 november 1989 werd gesloten op basis van de volgende teksten : - 4.1. het koninklijk besluit van 28 november 1963 houdende oprichting van archiefdepots in de gemeenten die met de voogdijminister een overeenkomst hebben gesloten die aangepaste lokalen ter beschikking stelt van de Rijksarchieven voor de bewaring en raadpleging van archieven; - 4.2. het ministerieel besluit van 28 november 1988 tot oprichting te Eupen van een Rijksarchief dat het gerechtelijk arrondissement Eupen behelst; - 4.3. de beslissing van 10 mei 1989 van de Executieve van de Duitstalige Gemeenschap; - 4.4. de beraadslaging van 6 maart 19 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisissant délibérément un pays de dépôt ayant conclu ->

Date index: 2024-03-04
w