Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la liaison avec les partenaires culturels
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
Décès du partenaire
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Paranoïaque
Partenaire du médecin généraliste
Partenaires du Progrès
Personnalité fanatique
Psychotique induit
Quérulente
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires

Traduction de «choisit un partenaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]


dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau


partenaire du médecin généraliste

partner van huisarts






Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]




assurer la liaison avec les partenaires culturels

contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’entité adjudicatrice * doit respecter les dispositions du droit communautaire relatives aux marchés publics et aux concessions, et suivre notamment une procédure équitable et transparente lorsqu’elle choisit le partenaire privé pour le PPPI, ou lorsqu’elle attribue un marché public ou une concession à une entité à capital mixte.

De aanbestedende dienst * moet de bepalingen van het communautair recht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten naleven en moet met name een eerlijke en transparante procedure volgen bij de selectie van zijn privépartner voor de geïnstitutionaliseerde PPS of bij de gunning van een overheidsopdracht of concessieovereenkomst aan een entiteit met gemengd kapitaal.


Pour le niveau d'impact, Enabel choisit des indicateurs des systèmes des pays partenaires ou utilisés par d'autres bailleurs.

Voor het impact-niveau kiest Enabel indicatoren van de systemen van de partnerlanden of die worden gebruikt door andere donoren.


Pour les niveaux d'outcome et d'output, Enabel choisit des indicateurs provenant des systèmes des pays partenaires ou utilisés par d'autres bailleurs.

Voor het outcome- en output-niveau kiest Enabel indicatoren afkomstig uit de systemen van de partnerlanden of die worden gebruikt door andere donoren.


2. Sur proposition du conseil d’administration et conformément aux principes posés à l’article 4, chaque partie contractante choisit un institut de recherche qui est chargé d’accomplir les tâches scientifiques de l’ERIC-SHARE dans son pays (ci-après dénommé «institut scientifique partenaire»).

2. Op voorstel van de raad van bestuur en gelet op de in artikel 4 vastgelegde beginselen selecteert elke partij bij de overeenkomst een onderzoeksinstelling die verantwoordelijk is voor de uitvoering van de wetenschappelijke taken van het Share-Eric in haar land (hierna „wetenschappelijke partnerinstelling” genoemd).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Sur proposition du conseil d’administration et conformément aux principes posés à l’article 4, chaque partie contractante choisit un institut de recherche qui est chargé d’accomplir les tâches scientifiques de l’ERIC-SHARE dans son pays (ci-après dénommé «institut scientifique partenaire»).

2. Op voorstel van de raad van bestuur en gelet op de in artikel 4 vastgelegde beginselen selecteert elke partij bij de overeenkomst een onderzoeksinstelling die verantwoordelijk is voor de uitvoering van de wetenschappelijke taken van het Share-Eric in haar land (hierna „wetenschappelijke partnerinstelling” genoemd).


Il s'agit de l'hypothèse dans laquelle une personne ayant au moins un enfant mineur à charge se marie ou choisit un partenaire de vie et demeure au taux « famille à charge » alors que le ménage compte une personne de plus.

Het gaat om het geval waarin een persoon met minstens één minderjarig kind ten laste huwt of een partij kiest en het tarief « gezin ten laste » behoudt, terwijl het gezin één persoon meer telt.


Enfin, la partie requérante prend encore l'hypothèse d'une personne ayant au moins un enfant mineur à charge qui se marie ou choisit un partenaire de vie et demeure au taux « famille à charge », le revenu d'intégration restant le même alors que le ménage du bénéficiaire du revenu d'intégration compte une personne de plus.

Ten slotte neemt de verzoekende partij nog het geval van een persoon met minstens één minderjarig kind ten laste, die in het huwelijk treedt of een levenspartner kiest, en het verhoogd tarief wegens gezin ten laste behoudt, en waarbij het leefloon hetzelfde blijft, terwijl het gezin van de rechthebbende op het leefloon één persoon meer telt.


soit choisit l'un des partenaires pour devenir le responsable administratif, qui sera garant du bon fonctionnement du partenariat.

een partner uit het partnerschap selecteert als bestuurlijke leider die de goede werking van het partnerschap garandeert,


soit choisit l'un des partenaires pour devenir le responsable administratif, qui sera garant du bon fonctionnement du partenariat;

een partner uit het partnerschap selecteert als bestuurlijke leider die de goede werking van het partnerschap garandeert,


La Commission choisit à cet effet une approche pluridisciplinaire (transport, douanes, immigration, commerce, politique internationale, ...) tant lors des rencontres avec les partenaires internationaux, dont les Etats-Unis, que lors de l'indispensable coordination qui est menée avec les Etats membres à l'occasion des travaux relatifs à la sûreté maritime au sein des organisations internationales (OMI, OIT, OMD).

De Commissie kiest in dit verband voor een multidisciplinaire aanpak (vervoer, douane, immigratie, handel, internationale politiek, ...) zowel bij ontmoetingen met internationale partners als de VS, als bij de onontbeerlijke coördinatie met de lidstaten bij de werkzaamheden in verband met maritieme beveiliging binnen de internationale organisaties (IMO, OIT, OMD).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisit un partenaire ->

Date index: 2024-05-06
w