Toute personne mentionnée à l'article 4 qui, après un déménagement depuis et vers une autre région linguistique ou un autre Etat membre de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen ou la Suisse, figure encore dans le champ d'application du décret suivant les dispositions de l'article 4, reste affiliée, avec maintien de ses droits, auprès de la caisse de soins de son choix aussi longtemps qu'elle continue à satisfaire à toutes les conditions.
Elke persoon, vermeld in artikel 4, die na verhuis van en naar een ander taalgebied of van en naar een andere lidstaat van de Europese Unie of van de Europese Economische Ruimte of Zwitserland, opnieuw valt onder het toepassingsgebied van het decreet, zoals vermeld in artikel 4, blijft met behoud van rechten aangesloten bij de zorgkas van zijn keuze, zolang hij aan alle voorwaarden blijft voldoen.