Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choix définitif sera » (Français → Néerlandais) :

L'évacuation de surface n'est cependant qu'une option et, comme le mentionne clairement la déclaration du gouvernement, le choix définitif sera effectué sur base de l'examen de diverses alternatives.

De oppervlakteberging is echter slechts een optie en zoals duidelijk werd vermeld in de regeringsverklaring zal de definitieve keuze worden gemaakt op basis van onderzoek naar diverse alternatieven.


3) Dès que l'investisseur aura soumis le différend au tribunal compétent de la Partie Contractante sur le territoire de laquelle l'investissement a été effectué ou à l'arbitrage international, ce choix sera définitif.

3) Zodra de investeerder het geschil aan de bevoegde rechtbank van de Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied de investering is gedaan dan wel aan internationale arbitrage heeft voorgelegd, is die keuze onherroepelijk.


La situation est urgente: la loi modificative doit en effet intervenir avant le 21 décembre 2007, faute de quoi, le choix actuel de la Belgique, c'est-à-dire la suppression de la dérogation à partir du 21 décembre, sera définitif.

De tijd dringt : de wijzigingswet moet voor 21 december 2007 aangenomen zijn, zoniet is de huidige keuze van België, dat wil zeggen het opheffen van de afwijking vanaf 21 december, definitief.


3) Dès que l'investisseur aura soumis le différend au tribunal compétent de la Partie Contractante sur le territoire de laquelle l'investissement a été effectué ou à l'arbitrage international, ce choix sera définitif.

3) Zodra de investeerder het geschil aan de bevoegde rechtbank van de Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied de investering is gedaan dan wel aan internationale arbitrage heeft voorgelegd, is die keuze onherroepelijk.


Les chefs de division seront intégrés d'office dans le cadre moyen et seront affectés à une entité N-1 en deux phases, à savoir en exécution de l'article 35, § 1, du présent décret, qui règle la migration du personnel et, ensuite, via un choix (définitif) par le biais de la fonction N. Le statut pécuniaire et administratif sera également élaboré dans le statut-cadre» (Doc., Parlement flamand, 2002-2003, n° 1612/3, pp. 18-19)

De afdelingshoofden zullen ambtshalve deel uitmaken van het middenkader en zullen worden toegewezen aan een N-1-entiteit in twee fasen, namelijk in uitvoering van artikel 35, § 1, van dit decreet dat de migratie van het personeel regelt en vervolgens via (definitieve) keuze door de N-functie. De geldelijke en administratieve toestand zal eveneens in het raamstatuut uitgewerkt worden» (Parl. St., Vlaams Parlement, 2002-2003, nr. 1612/3, pp. 18-19)


Le choix définitif sera effectué de commun accord entre la S.N.C. B. et l'Etat représenté par le Ministre ayant le transport ferroviaire dans ses attributions, dans le délai d'un mois après réception de l'avis dudit Comité.

De definitieve keuze zal in gemeen overleg tussen de NMBS en de Staat, vertegenwoordigd door de Minister tot wiens bevoegdheid het spoorwegvervoer behoort, gemaakt worden binnen een termijn van één maand na ontvangst van het advies van het genoemd Comité.


Le choix définitif sera fait de commun accord entre l'Etat, représenté par le Ministre ayant le transport ferroviaire dans ses attributions, et la S.N.C. B. dans le mois qui suit l'avis rendu par ledit Comité.

De definitieve keuze zal gemaakt worden in gemeen overleg tussen de Staat, vertegenwoordigd door de Minister tot wiens bevoegdheid het spoorwegvervoer behoort, en de NMBS, binnen de maand die volgt op het door het genoemd Comité verstrekt advies.


Notre objectif est d’exposer tous les arguments et de les analyser de telle sorte que, une fois que nous aurons objectivement obtenu toutes les interprétations, nous puissions faire un choix définitif qui sera le reflet des besoins de chaque pays et de chaque secteur.

Ons doel is alle argumenten op tafel te leggen en te onderzoeken, opdat wij een objectief beeld krijgen van alle mogelijkheden en uiteindelijk een keuze kunnen maken die beantwoordt aan de behoeften van elk land en elke sector.


l'approbation du plan communal d'aménagement pour la mise en oeuvre de la zone sera subordonné au choix définitif par le Gouvernement wallon de la localisation de la plate-forme bimodale air-TGV fret.

de goedkeuring van het gemeentelijk plan van aanleg voor de ontsluiting van het gebied wordt onderworpen aan de definitieve keuze die de Waalse Regering zal maken voor de plaats van aanleg van het bimodale platform lucht-HST vrachtverkeer.


* l'approbation du PCA pour la mise en oeuvre de la zone sera subordonnée au choix définitif par le Gouvernement wallon de la localisation de la plate-forme bimodale air-TGV fret.

* de goedkeuring van het gemeentelijk plan van aanleg voor de ontsluiting van het gebied wordt onderworpen aan de definitieve keuze die de Waalse Regering zal maken voor de plaats van aanleg van het bimodale platform lucht-HST vrachtvervoer.




D'autres ont cherché : choix définitif sera     choix     choix sera définitif     choix sera     sera définitif     sera     via un choix     administratif sera     faire un choix     choix définitif     définitif qui sera     subordonné au choix     zone sera     subordonnée au choix     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choix définitif sera ->

Date index: 2023-12-27
w