Ce n'est donc pas le lieu de résidence de l'étranger demandeur de régularisation qui est déterminant pour la détermination de la langue du traitement du dossier, mais bien la langue dont l'intéressé aura requis l'emploi dans sa demande en cochant la langue de son choix dans son formulaire de demande de régularisation.
Het is dus niet de verblijfplaats van de regularisatieaanvrager die bepalend is voor de vaststelling van de taal van het dossier, maar wel de taal die betrokkene zal geëist hebben bij zijn aanvraag door zijn taalkeuze aan te duiden op zijn aanvraagformulier.