Art. 2. Les échelles de traitement figurant à l'annexe au présent arrêté ne sont pas d'application pour les membres du pers
onnel ayant fait le choix de rester soumis aux lois et règlements qui s'appliquent aux membres de la police communale, conformément à l'article 236, alinéa 2, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, aussi longtemps que le personnel en question n'a pas fait le choix d'être soumis aux dispositions qui établissent le statut ou la position juridique d
es membres du cadre opérationnel de la pol ...[+++]ice communale.
Art. 2. De loonschalen die in de bijlage van voorliggend besluit worden vastgesteld zijn niet van toepassing voor de leden van het personeel die beslist hebben onderworpen te blijven aan de wetten en reglementen die van toepassing zijn op de leden van de gemeentepolitie, overeenkomstig artikel 236, tweede lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een politiedienst, gestructureerd op twee niveaus zolang het desbetreffende personeel niet geopteerd heeft om onderworpen te worden aan de bepalingen die het statuut of de rechtspositie vastleggen van de leden van het operationeel kader van de gemeentepolitie.