Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix de politique
Choix de politique économique
Choix des documents
Choix économique
Orientation économique
Politique d'acquisition
Politique économique
Sélection des documents

Traduction de «choix politique manque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politique économique [ choix économique | orientation économique ]

economisch beleid [ economische keuze | economische koers ]


choix des documents | politique d'acquisition | sélection des documents

selectie van documenten


Livre blanc - La politique européenne des transports à l’horizon 2010 : l’heure des choix

Witboek: Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen


choix de politique économique

economische beleidskeuze


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aussi, élaborer et fonder toute l’argumentation sur une base technique pour éviter de faire un choix politique manque quelque peu de légitimité.

Die discussie mag echter niet verhelen dat de keuze die we dienen te maken een politieke keuze is. Daarom is het niet erg legitiem een hele argumentatie op technische leest te schoeien teneinde een politieke keuze uit de weg te gaan.


Elle insiste sur le volet de la propriété intellectuelle, où il y a peut-être un manque d'engagement qui se fait au niveau politique quant au choix et au lobbying que nous devrions avoir par rapport aux industries pharmaceutiques.

Zij benadrukt het aspect van de intellectuele eigendom, waar het misschien ontbreekt aan het politieke engagement inzake de benodigde keuzes en het lobbyen ten aanzien van de farmaceutische industrie.


M. Thissen se dit heurté par le manque d'établissement de priorités politiques dans le plan d'investissements et du caractère aberrant de certains choix d'investissements.

De heer Thissen zegt geschokt te zijn dat er zo weinig politieke prioriteiten in het investeringsplan terug te vinden zijn en dat bepaalde investeringskeuzen abnormaal lijken.


44. observe que l'OLAF établit depuis 2012 les priorités de la politique d'enquête chaque année afin d'améliorer sa procédure de sélection des enquêtes; relève des changements substantiels entre les priorités choisies en 2012, en 2013 et en 2014 et, par conséquent, s'inquiète du risque d'un manque de cohérence de la procédure générale de sélection des enquêtes; est d'avis que les futures priorités de la politique d'enquête devraient toujours faire l'objet d'une évaluation approfondie au vu des besoins concrets, selon des indicateurs ...[+++]

44. stelt vast dat OLAF sinds 2012 jaarlijks prioriteiten voor het onderzoeksbeleid (IPP's) vaststelt teneinde de selectieprocedure voor de onderzoeken te verbeteren; signaleert aanzienlijke verschillen tussen de IPP's die voor 2012, 2013 respectievelijk 2014 gekozen zijn en maakt zich daarom zorgen over een mogelijk gebrek aan consistentie in de algehele selectie van te onderzoeken zaken; is van mening dat toekomstige IPP's altijd moeten worden onderworpen aan een grondige evaluatie op basis van concrete behoeften, meetbare indicatoren en lessen uit eerdere IPP's; dringt er bij OLAF op aan gedetailleerde informatie te verstrekken over de wijze waarop over IPP's wordt beslis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. observe que l'OLAF établit depuis 2012 les priorités de la politique d'enquête chaque année afin d'améliorer sa procédure de sélection des enquêtes; relève des changements substantiels entre les priorités choisies en 2012, en 2013 et en 2014 et, par conséquent, s'inquiète du risque d'un manque de cohérence de la procédure générale de sélection des enquêtes; est d'avis que les futures priorités de la politique d'enquête devraient toujours faire l'objet d'une évaluation approfondie au vu des besoins concrets, selon des indicateurs ...[+++]

44. stelt vast dat OLAF sinds 2012 jaarlijks prioriteiten voor het onderzoeksbeleid (IPP's) vaststelt teneinde de selectieprocedure voor de onderzoeken te verbeteren; signaleert aanzienlijke verschillen tussen de IPP's die voor 2012, 2013 respectievelijk 2014 gekozen zijn en maakt zich daarom zorgen over een mogelijk gebrek aan consistentie in de algehele selectie van te onderzoeken zaken; is van mening dat toekomstige IPP's altijd moeten worden onderworpen aan een grondige evaluatie op basis van concrete behoeften, meetbare indicatoren en lessen uit eerdere IPP's; dringt er bij OLAF op aan gedetailleerde informatie te verstrekken over de wijze waarop over IPP's wordt beslis ...[+++]


A. considérant que les observateurs internationaux de ces élections ont relevé des éléments démontrant que le choix du peuple ukrainien a été restreint par le déséquilibre de la couverture médiatique, une mauvaise gestion de la composition des commissions électorales, l'absence de transparence du financement des partis, le recours abusif aux ressources administratives ainsi que par un manque d'équité dans les règles du jeu, comme en témoigne également l'absence de candidats en vue de l'opposition, incarcérés pour motifs ...[+++]

A. overwegende dat internationale verkiezingswaarnemers hebben kunnen vaststellen dat de keuzes van het Oekraïense volk beperkt waren ten gevolge van een onevenwichtig mediaklimaat, wanbeheer in de samenstelling van de verkiezingscommissies, ondoorzichtige partijfinanciering, misbruik van administratieve middelen en een gebrek aan gelijke kansen, dat ook weerspiegeld werd in de afwezigheid van belangrijke oppositiekandidaten die om politieke redenen zijn gevangen genomen;


14. prend note des choix méthodologiques adoptés par la BEI pour évaluer les risques de crédit, visant à pallier les inconvénients dus au manque d'expérience en matière de pertes sur des crédits, tout en attirant l'attention sur la nécessité d'introduire des mesures préventives pour assurer une réduction des risques et, dès lors, une protection maximale des ressources financières, en vue de garantir la réalisation des objectifs de la politique européenn ...[+++]

14. neemt kennis van de door de EIB toegepaste methodes voor de evaluatie van kredietrisico's, die erop gericht zijn de nadelige gevolgen van een gebrek aan ervaring op het gebied van kredietverliezen in te dammen, en attendeert op de noodzaak tot invoering van preventieve maatregelen om de risico's met betrekking tot optimale bescherming van financiële middelen tot een minimum te beperken, teneinde ervoor te zorgen dat de doelstellingen van het Europese beleid ten uitvoer kunnen worden gelegd;


l'établissement applique fréquemment un programme rigoureux de simulations de crise, dont les résultats sont examinés par la direction générale et se reflètent dans les politiques et les limites que cette dernière arrête. Cette procédure concerne en particulier le manque de liquidité des marchés en période de tensions sur les marchés, le risque de concentration, les risques de marchés à sens unique, d'événements ou de choix du défaut («Jump-to ...[+++]

de instelling voert frequent een stringent programma van stresstests uit; de uitkomsten van deze tests worden beoordeeld door de hoogste leiding en worden verwerkt in het beleid en in de limieten die door haar bepaald worden. Dit proces bestrijkt met name de illiquiditeit van markten onder gespannen marktomstandigheden, het concentratierisico, „one way”-markten, „event” en „jump-to-default”-risico’s, de niet-lineariteit van producten, „deep out-of-the-money”-posities, aan prijsverschillen onderhevige posities en andere risico’s die niet op adequate wijze door interne modellen worden bestreken.


En tant que les parties requérantes critiquent les postulats du législateur décrétal, leur exposé manque en fait et dans la mesure où elles ne partagent pas les choix politiques du législateur décrétal, leur exposé n'est pas pertinent.

In zoverre de verzoekende partijen de uitgangspunten van de decreetgever aanvallen, mist hun betoog feitelijke grondslag, en in zoverre zij het oneens zijn met de beleidskeuzes van de decreetgever, is hun betoog niet dienend.


La voie suivie se réduit à un choix politique et témoigne d'un manque de sérieux juridique.

De weg die nu wordt gevolgd, komt neer op louter politiek vlagvertoon en getuigt van gebrek aan juridisch sérieux.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choix politique manque ->

Date index: 2024-04-09
w