Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chose car selon » (Français → Néerlandais) :

Ce n'est pas une bonne chose, car les patients présentent une réaction thérapeutique différente selon la marque utilisée.

Weliswaar wordt er in de Pharmaceutical Guide van PHARMAC niet gewerkt per merk maar per type geneesmiddel en is er telkens een alternatief voorhanden, maar toch blijkt in de praktijk de keuzemogelijkheid beperkt. Dit is geen goede zaak omdat patiënten een verschillende therapeutische respons geven al naargelang het gebruikte merk.


Ce n'est pas une bonne chose, car les patients présentent une réaction thérapeutique différente selon la marque utilisée.

Weliswaar wordt er in de Pharmaceutical Guide van PHARMAC niet gewerkt per merk maar per type geneesmiddel en is er telkens een alternatief voorhanden, maar toch blijkt in de praktijk de keuzemogelijkheid beperkt. Dit is geen goede zaak omdat patiënten een verschillende therapeutische respons geven al naargelang het gebruikte merk.


Il rejoint l'observation de M. Mahoux, selon laquelle il faut un minimum de possibilités d'interventions en matière de jeux clandestins, car il se passe là des choses échappant à tout contrôle.

Hij is het eens met de opmerking van dhr. Mahoux dat er een minimum aan mogelijkheden om op te treden bij clandestiene spelen moet zijn, omdat daar dingen plaatsvinden die aan elke controle ontsnappen.


Il rejoint l'observation de M. Mahoux, selon laquelle il faut un minimum de possibilités d'interventions en matière de jeux clandestins, car il se passe là des choses échappant à tout contrôle.

Hij is het eens met de opmerking van dhr. Mahoux dat er een minimum aan mogelijkheden om op te treden bij clandestiene spelen moet zijn, omdat daar dingen plaatsvinden die aan elke controle ontsnappen.


Selon M. Hugo Vandenberghe, la ministre estime que le résultat d'une procédure de médiation n'est pas une transaction car elle n'a pas autorité de chose jugée entre parties.

Volgens de heer Hugo Vandenberghe gaat de minister ervan uit dat het resultaat van de bemiddelingsprocedure geen dading is omdat ze geen gezag van gewijsde tussen de partijen heeft.


Cela est une bonne chose car, selon mon interprétation, cet appel signifie que nous n'avons pas besoin de contourner la voie en recourant à la Commission européenne, une façon de faire qui risquerait encore d'être écartée par les groupes de pression de l'industrie du tabac.

Dat is een goede zaak, want ik vat dit zo op dat we geen omweg hoeven te nemen via de Europese Commissie en daarbij het risico lopen dat lobbyisten van de tabakindustrie alles weer van tafel vegen.


Cela est une bonne chose car, selon mon interprétation, cet appel signifie que nous n'avons pas besoin de contourner la voie en recourant à la Commission européenne, une façon de faire qui risquerait encore d'être écartée par les groupes de pression de l'industrie du tabac.

Dat is een goede zaak, want ik vat dit zo op dat we geen omweg hoeven te nemen via de Europese Commissie en daarbij het risico lopen dat lobbyisten van de tabakindustrie alles weer van tafel vegen.


Je n’entrerai pas dans tous les autres détails de la mise en œuvre, mais la question de la finalité et de la justification requiert une réponse avant toute autre chose, car l’affirmation selon laquelle cela a été très utile dans la lutte contre le terrorisme n’a pas été démontrée à ce jour: nous attendons toujours des preuves, et je souhaite vivement qu’on nous les apporte.

Ik zal niet ingaan op alle andere details van de tenuitvoerlegging, maar de vraag over het doel en de rechtvaardiging moet vóór alles worden beantwoord, want de bewering dat PNR zo nuttig is geweest in de strijd tegen terrorisme is tot op heden niet gestaafd: we wachten nog steeds op bewijs en dat zou ik nu erg graag te zien krijgen.


Il s’agit d’une bonne chose car, dans de nombreux secteurs, le mercure a été et doit, en effet, être remplacé par d’autres matériaux, mais une interdiction totale des objets traditionnels, dont le baromètre à mercure traditionnel, va trop loin selon nous.

Daar is iedereen voor. Dat is een goede zaak, want in veel sectoren is het gebruik van kwik voorbijgestreefd en moet het inderdaad worden vervangen door andere materialen. Maar een totaal verbod op ambachtelijke voorwerpen, zoals de traditionele kwikbarometer, gaat volgens ons te ver.


Il s’agit d’une bonne chose car, dans de nombreux secteurs, le mercure a été et doit, en effet, être remplacé par d’autres matériaux, mais une interdiction totale des objets traditionnels, dont le baromètre à mercure traditionnel, va trop loin selon nous.

Daar is iedereen voor. Dat is een goede zaak, want in veel sectoren is het gebruik van kwik voorbijgestreefd en moet het inderdaad worden vervangen door andere materialen. Maar een totaal verbod op ambachtelijke voorwerpen, zoals de traditionele kwikbarometer, gaat volgens ons te ver.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose car selon ->

Date index: 2024-06-28
w