Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chose que nous défendons depuis " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne l'accord trouvé au sujet du détachement de travailleurs, depuis le début, nous défendons la position selon laquelle les travailleurs doivent gagner le même salaire pour un même travail effectué en un même lieu.

Wat het akkoord over de detachering van werknemers betreft, was ons standpunt altijd al dat werknemers voor hetzelfde werk op dezelfde plaats hetzelfde loon moeten krijgen.


Nous ne disons pas autre chose depuis le début, et si nous nous réjouissons de voir qu'enfin la Justice bouge pour améliorer le sort des détenus, fixer des libérations conditionnelles, prévoir des peines et sanctions alternatives, prévoir la réinsertion sociale des détenus par des formations et activités, diminuer la détention préventive par des méthodes alternatives, cela ne pourra se faire sans budgets supplémentaires alloués immédiatement aux Maison ...[+++]

Op dat probleem hebben we al vanaf het begin gewezen. Het verheugt ons dat er bij Justitie eindelijk iets in beweging komt en dat men iets onderneemt om het lot van de gevangenen te verbeteren, de voorwaarden voor de voorwaardelijke invrijheidstelling vast te leggen, in alternatieve straffen te voorzien, gevangenen te resocialiseren door middel van opleidingen en activiteiten en de voorlopige hechtenis met alternatieve methoden te verminderen. Maar dat alles is niet mogelijk als er niet onmiddellijk, zonder te wachten op de geplande evaluatie, bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de justitiehuizen, de diensten voor de opvang en d ...[+++]


Le fait que le Conseil ait lui aussi enfin exprimé sa volonté de rejoindre ce registre signifie que nous allons avoir un registre unique pour tous les lobbyistes dans l’Union européenne, ce qui est un principe que nous défendons depuis des années avec le Parlement européen.

Dat tot slot ook de Raad uiteindelijk verklaarde zich te willen aansluiten bij dit register, betekent dat er een uniek register voor alle EU-lobbyisten komt, iets waar wij met het Europees Parlement al lang voor ijveren.


C’est une chose que nous défendons depuis le début, et nous sommes heureux du résultat.

Die eis hebben we van begin af aan gesteund en het behalen van dit resultaat vinden we zeer positief.


Depuis notre dernière réunion, qui a eu lieu en mars, beaucoup de choses ont été faites dans les États membres et au niveau européen pour nous sortir de la crise.

Sinds onze laatste bijeenkomst in maart is in de lidstaten en op Europees niveau veel gedaan om ons uit de huidige crisis te helpen.


Toutes les personnes victimes de la brutalité et de l’omnipotence apparente du totalitarisme soviétique peuvent vous assurer que nous pouvons changer les choses si nous défendons sérieusement nos propres valeurs.

Al die mensen die de brutaliteit en de schijnbare almacht van het sovjettotalitarisme hebben meegemaakt, kunnen u verzekeren dat we er iets aan kunnen doen als we onze eigen waarden serieus nemen.


Je pense que la plupart des discours ont dans un sens suivi la même approche que celle que nous défendons depuis longtemps, à savoir qu’il est temps de passer à autre chose que la politique de gestion de crises - qui est très importante, mais ne suffit pas.

Volgens mij is in de meeste toespraken dezelfde lijn gevolgd, een lijn die wij in zekere zin al gedurende lange tijd voorstaan: het is tijd om af te stappen van een beleid dat op crisisbeheer is gericht.


Comment la Commission peut-elle nous demander de choisir entre la lutte contre des maladies mortelles et toutes les autres choses que nous défendons, pour lesquelles nous avons prévu des crédits dans le budget, d’une part, et les contributions en vue d’atteindre les objectifs du Millénaire, de l’autre?

Hoe is het mogelijk dat de Commissie ons vraagt om te kiezen tussen de bestrijding van dodelijke ziektes en alle andere dingen waar we voor staan, die we vastgelegd hebben in de begroting, enerzijds en de bijdragen tot het halen van de millenniumdoelstellingen anderzijds?


Un autre principe que nous défendons depuis des années est celui de la médecine préventive, axée, non pas sur la guérison des patients individuels, mais sur le maintien de la santé des familles dans les quartiers.

Ik wil dit uitgangspunt nog even ondersteunen met een ander principe dat wij, niet sinds gisteren, maar al jaren voorstaan, met name dat van de preventieve geneeskunde die niet gericht is op het genezen van de ziekte van individuele patiënten, maar wel op het gezond houden van de gezinnen in de wijken.


C'est la scission asymétrique que prône le barreau mais que nous ne défendons plus depuis des années car elle empêche une Justice flamande autonome.

Dat is de asymmetrische splitsing volgens het model van de balie. Dat voorstel verdedigen we al vele jaren niet meer omdat het een autonome Vlaamse justitie verhindert, maar het had wel de verdienste fundamenteel te verschillen van wat de heer Beke verklaarde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose que nous défendons depuis ->

Date index: 2023-01-19
w