Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de la chose jugée
Chose jugée
Décision passée en force de chose jugée
Effet du jugement
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Manière de produire
Mesure d'exécution forcée
Produire
Produire des cristaux pour semi-conducteurs
Produire des pièces de harpe
Produire des pièces de piano
Produire ses effets
Produire un témoin
Voie d'exécution

Vertaling van "chose se produire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


autorité de la chose jugée | chose jugée

kracht van gewijsde


produire des pièces de harpe

onderdelen van harpen produceren


produire des pièces de piano

onderdelen van piano’s produceren


produire des cristaux pour semi-conducteurs

halfgeleiderkristallen produceren










voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce ne sera pas chose aisée, étant donné les incertitudes économiques et le fait que les mesures prises par le Gouvernement visent davantage à produire un effet structurel donc à long terme qu’à produire un effet de soutien conjoncturel donc temporaire à l’emploi.

Dat is niet eenvoudig, omwille van de economische onzekerheid en omdat de maatregelen die deze regering neemt nu eenmaal eerder een structureel effect op lange termijn beogen dan een tijdelijke opstoot van de werkgelegenheid.


La même chose pourrait se produire avec les relations entre la Chine et Taïwan : un pays et deux régimes pourront cohabiter.

Hetzelfde zou kunnen gebeuren voor de relatie tussen China en Taiwan : een land en twee regimes zullen naast elkaar kunnen bestaan.


En effet, la réglementation conventionnelle du droit de visite ne peut être invoquée, par la nature même des choses, qu'à propos du refus de son exercice s'étant produit ou continuant à se produire après l'entrée en vigueur de la Convention.

De conventionele reglementering van het bezoekrecht kan immers uiteraard enkel worden ingeroepen waar de uitoefening ervan is geweigerd of nog steeds wordt geweigerd na de inwerkingtreding van de Conventie.


L'intervenant ne comprend pas pourquoi il faut interdire à une femme de produire des ovules, si elle accepte la chose volontairement et en connaissance de cause.

Spreker begrijpt niet waarom het een vrouw moet verboden worden om eicellen te produceren, wanneer ze daarin vrijwillig en met kennis van zaken heeft toegestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) Si un enfant leur a été attribué au cours de la phase d'apparentement, trois choses peuvent se produire. Soit le jugement intervient dans le pays d'origine, jugement qui peut être suivi de la transcription dans les actes de l'état civil ou de la procédure de reconnaissance en Belgique, soit un acte d'adoption est dressé en Belgique devant le juge de paix ou le notaire, soit une demande en homologation de l'adoption est introduite devant le tribunal avant la date d'entrée en vigueur : le droit antérieur reste applicable, en vertu de la disposition transitoire de l'article 21.

e) Wanneer hen in de matching-fase een kind is toegewezen volgt hetzij een vonnis in dit land van herkomst, waarop de overschrijving in de akten van de burgerlijke stand of de procedure erkenning in België kan volgen, hetzij wordt er in België, bij de vrederechter of bij de notaris, een adoptieakte opgesteld of wordt een verzoek tot homologatie van de adoptie bij de rechtbank ingediend vóór de datum van inwerkingtreding : het vroegere recht blijft van toepassing, luidens de overgangsbepaling van artikel 21.


Nous voyons maintenant la même chose se produire en Égypte.

In Egypte zien we datzelfde gebeuren.


J’ai moi-même appris cette dure leçon il y a 40 ans à Prague, et nous voyons aujourd’hui la même chose se produire à Lhassa.

Deze harde les heb ik zelf veertig jaar geleden in Praag geleerd en nu zien we hetzelfde gebeuren in Lhasa.


En dehors du Kosovo, jamais nous n’avons vu les choses se produire à une vitesse aussi fulgurante.

Alleen in Kosovo hebben we gezien dat de dingen met de snelheid van het licht gebeuren.


L’Union européenne, qui est tellement fière de ses principes et de son État de droit libéral, ne peut laisser une telle chose se produire.

Dit kan de Europese Unie die zo trots is op haar principes en liberale grondwettigheid zichzelf niet veroorloven.


Il est intéressant de noter que la population et les agriculteurs africains ont les mêmes intérêts que la population et les agriculteurs d’après le régime communiste en Europe orientale, voire, pour pousser les choses à l’extrême, la population et les agriculteurs français, c’est-à-dire le besoin pour les agriculteurs locaux de pouvoir déterminer ce qu’ils souhaitent produire, comment le produire et le vendre sur les marchés locaux.

Eigenaardig genoeg hebben Afrikaanse boeren en de Afrikaanse bevolking hetzelfde belang als, laten we zeggen, de boeren en de bevolking in de post-communistische Oost-Europese landen, of om dit tot in het extreme door te trekken, de Franse boeren en bevolking, namelijk dat lokale boeren zelf moeten kunnen bepalen wat ze willen verbouwen en hoe ze dat willen verbouwen om deze producten op de plaatselijke markt te kunnen verkopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose se produire ->

Date index: 2025-01-06
w