Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de la chose jugée
Effet du jugement
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Mesure d'exécution forcée
Touche Sél cde
Touche Sélection de commande
Touche d'abandon
Touche d'annulation
Touche d'inversion
Touche d'échappement
Touche à bascule
Touche-bascule
Voie d'exécution

Vertaling van "choses m’ont touché " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
touche d'abandon | touche d'annulation | touche d'échappement

escape-toets


touche code(1,2) | touche Sél cde | touche Sélection de commande

instructietoets


touche à bascule | touche d'inversion | touche-bascule

aan/uit toets | kipschakeltoets


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En substance, il faut se demander dans quelle mesure le traité de Lisbonne est mis en œuvre pour ce qui touche au rôle des parlements nationaux, quelle chose il y a lieu de corriger ou d'intégrer et, surtout, comment il convient d'orchestrer les voix des parlements nationaux dans le concert des institutions européennes.

In wezen luidt de vraag in hoeverre het Verdrag van Lissabon wordt uitgevoerd ten aanzien van de rol van de NP, welke verbeteringen of aanvullingen moeten worden aangebracht, en vooral hoe de NP moeten worden opgenomen in het overleg tussen de Europese instellingen.


Deux choses m’ont touché particulièrement: premièrement, le destin des personnes contraintes de fuir, dont seules quelques-unes ont pu rentrer chez elles et cultiver leurs champs et qui ont bien sûr des difficultés à vendre leurs produits par delà une frontière subitement dessinée au travers de leur pays.

Twee dingen hebben me vooral getroffen: ten eerste het lot van de mensen die werden gedwongen te vluchten en van wie er maar een paar konden terugkeren om hun akkers te bewerken, en die natuurlijk moeite hebben om hun oogst te verkopen over de grens die plotseling door hun land loopt.


C’est quelque chose qui me touche particulièrement, surtout en tant que femme, et qui me concerne ainsi que d’autres femmes au sein de cette Assemblée.

Dat is iets wat me buitengewoon aangrijpt, ook als vrouw, want dat gaat ook over mij en over de andere vrouwen in deze zaal.


Je crois qu’au niveau de la gouvernance, vous pouvez apporter énormément de choses, c’est-à-dire tout ce qui touche à la construction d’un État et – je crois que cela a été dit par M. Lambsdorff – tout ce qui touche notamment au passage d’une période de transition vers la construction d’un État ou de structures plus définitives.

Ik geloof dat u op het gebied van bestuur enorm veel kunt bijdragen: aan alles wat komt kijken bij het opbouwen van een staat en – hier wil ik de nadruk leggen op een onderwerp dat, naar ik meen, de heer Lambsdorff eerder aanstipte – aan alles wat te maken heeft met het traject van de overgangsperiode naar de opbouw van een staat of naar vastere structuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela n’influence pas le budget et doit être tranché ailleurs, concentrons-nous sur les choses qui ont vraiment quelque chose à voir avec le budget, avec l’argent et sa disparition, des choses sur lesquelles M. Bösch a touché un mot et pour lesquelles il reste encore beaucoup à faire.

Dat is niet van invloed op de begroting, en dit dient dan ook in een ander kader opgelost te worden. Wij moeten ons concentreren op de dingen die wel verband houden met de begroting, en met geld en verdwenen geld.


M. Wille et Mmes Lijnen et Hermans ont déposé un amendement visant à supprimer le titre de la résolution et les trop nombreuses références aux Jeux olympiques, mais aussi à souligner des choses positives telles que l'ouverture dont ont fait preuve les autorités chinoises après l'horrible tremblement de terre qui a touché ce pays.

Collega's Wille, Lijnen en Hermans hebben een amendement ingediend teneinde zowel het opschrift van de resolutie als een te veel herhaalde verwijzing naar de Olympische Spelen te schrappen, maar ook om te wijzen op positieve zaken, zoals de openheid die de Chinese autoriteiten aan de dag hebben gelegd bij de gruwelijke aardbeving die het land heeft getroffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses m’ont touché ->

Date index: 2023-06-13
w