Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de la chose jugée
Chose commune
Chose jugée
Décision passée en force de chose jugée
Effet du jugement
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Mesure d'exécution forcée
Propriété d'une chose
Transport de choses
Voie d'exécution

Vertaling van "choses ne coûtent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


autorité de la chose jugée | chose jugée

kracht van gewijsde


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]


déclaré absent par jugement passé en force de chose jugée

afwezig verklaard bij vonnis in kracht van gewijsde






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beaucoup de ces choses ne coûtent pas d’argent, mais requièrent une volonté politique, une volonté politique de prendre des décisions à partir d’une approche européenne et d’une dimension européenne.

Veel hiervan kost geen geld maar vereist wel politieke wil, ook politieke wil om maatregelen te nemen vanuit een Europese aanpak en een Europese dimensie.


Ce règlement a été adopté le 19 décembre 2001 et il est entré en vigueur le 31 décembre 2001, garantissant que les paiements transfrontaliers coûtent la même chose que les paiements nationaux.

De verordening werd op 19 december 2001 vastgesteld en is op 31 december 2001 in werking getreden; zij moet ervoor zorgen dat de kosten van grensoverschrijdende betalingen gelijk zijn aan de kosten van binnenlandse betalingen in een lidstaat.


Probablement que ce ne serait peut-être pas inutile que dans la réponse structurelle, on essaie au niveau des grandes organisations internationales – et moi j’y pense de plus en plus – de négocier avec toutes ces grandes entreprises qui, dans le fond, produisent ces semences particulièrement efficaces mais qui coûtent extrêmement cher, même chose pour les engrais.

Waarschijnlijk zou het niet gek zijn om, wat de structurele respons betreft, te proberen op het niveau van de grote internationale organisaties – en ik denk er steeds vaker over – te onderhandelen met alle grote ondernemingen die in feite zeer efficiënt, maar extreem duur, zaaigoed produceren, en hetzelfde geldt voor meststoffen.


Les lignes aériennes constituent souvent la solution la plus rentable pour des transmissions au-delà de 50 km. Les câbles souterrains ont aussi fait leurs preuves d’un point de vue technologique, mais jusqu’à aujourd’hui, ils sont plus souvent utilisés pour des courtes et moyennes distances et ils coûtent plus cher, en l’état actuel des choses.

Bovengrondse elektriciteitsleidingen zijn vaak de meest kostenefficiënte oplossing voor transmissie over afstanden van langer dan vijftig kilometer. Ondergrondse kabels hebben zich als technologie ook bewezen, maar worden tot dusverre meer gebruikt voor transmissie over korte of middellange afstanden, en dit is met de huidige stand van zaken duurder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
? Êtes-vous tellement discret sur le montant des accises en Suède parce qu'il faudrait, les choses étant ce qu'elles sont, faire les mêmes recommandations ? la Grande-Bretagne et ? l'Irlande, qui n'ont pas de dérogations, mais qui pratiquent aussi une politique d'accises exorbitantes pour empêcher leurs populations de consommer avec modération du vin surtout, mais aussi de la bière, qui ont un effet préventif reconnu scientifiquement en ce qui concerne les maladies qui coûtent cher ? la sécurité sociale.

Bent u zo terughoudend ten aanzien van het Zweedse accijnsniveau omdat in de huidige situatie dezelfde aanbevelingen gedaan zouden moeten worden aan Groot-Brittannië en Ierland? Deze landen genieten weliswaar geen vrijstellingen, maar voeren eveneens een beleid van exorbitante accijnzen teneinde hun bevolkingen ervan te weerhouden met mate bier en vooral wijn te drinken. Er is echter wetenschappelijk aangetoond dat deze dranken een preventieve werking hebben op ziekten die hoge socialezekerheidskosten met zich meebrengen.


C'est peu de chose car quelques secondes de temps d'antenne télé coûtent tout de suite 10 millions de francs.

Dat is peanuts, want enkele seconden televisiezendtijd kosten al onmiddellijk 10 miljoen frank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses ne coûtent ->

Date index: 2023-08-28
w