S’agissant de la politique intérieure, et notamment de l’immigration, votre Commission a, une fois encore, au cours de ces dernières années, cédé à la pression des États membres, et c’est pourquoi aujourd’hui, lorsque nous parlons d’immigration légale, nous faisons en fait référence à des instruments législatifs qui restent très faibles, et nous pouvons dire exactement la même chose à propos de la politique sociale.
In het binnenlands beleid betreffende immigratie heeft de Commissie in de afgelopen jaren toegegeven aan de druk van de lidstaten, en daarom praten wij vandaag als wij het over immigratie hebben in feite over wetgevingsinstrumenten die erg krachteloos blijven, en exact hetzelfde kan worden gezegd over het sociaal beleid.