Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses vont trop vite » (Français → Néerlandais) :

Oui, les choses vont trop lentement à de nombreux égards mais nous avons vraiment parcouru un long chemin.

Ja, het gaat in veel opzichten te langzaam, maar we zijn van ver gekomen.


Il est fort possible, lorsque le délai est trop restreint, que les commissions rogatoires ne puissent pas être exécutées, simplement parce que les choses ne vont pas assez vite chez nous.

Indien de termijn te beperkt is, is het goed mogelijk dat de rogatoire commissies niet kunnen worden uitgevoerd omdat men in België achterwege blijft.


Beaucoup estiment que les choses vont trop vite, et nous devons nous efforcer de conserve de regagner leur confiance.

Voor een groot aantal mensen gaat alles veel te snel, en wij moeten het als een gezamenlijk uitdaging zien het vertrouwen te herstellen.


Le problème, c'est que ces orientations sont les mêmes depuis 15 ans: flexibilité du travail, immigration pour renouveler les populations et fournir une main-d'œuvre bon marché, dérégulation des services publics, modération salariale, politiques budgétaires malthusiennes, libéralisation du commerce extérieur, concurrence.La panoplie est connue et ses résultats aussi: chômage, baisse du pouvoir d'achat et accroissement de la pauvreté, désindustrialisation, désintégration sociale.Il serait temps de s'interroger: est-ce parce que les États ne se plient pas assez aux ordres que les choses vont mal, ou au contraire parce qu'ils s ...[+++]

Het probleem is dat deze richtsnoeren al vijftien jaar hetzelfde zijn: arbeidsflexibiliteit, immigratie om de bevolking te verjongen en goedkope arbeid te leveren, deregulering van openbare diensten, loonmatiging, malthusiaans begrotingsbeleid, liberalisering van de externe handel, concurrentie, enz. Dit pakket is zeer bekend en dat geldt ook voor de resultaten: werkloosheid, kleinere koopkracht en meer armoede, deïndustrialisatie, sociale disintegratie, enz. Het is tijd dat we ons afvragen: gaat het zo slecht doordat de lidstaten de ...[+++]


La flibusterie est plus que compréhensible, plus que justifiée et constitue même une forme acceptable d’obstructionnisme. Je me demande néanmoins si nous ne sommes pas allés trop loin, au-delà des règles et traditions de cette Assemblée, avec ces tentatives constantes - et nous en verrons bien d’autres d’ici demain, car les rumeurs vont très vite dans cette enceinte - de reporter l’examen de ce rapport et de le rayer de l’ordre du jour.

Dwarsliggen is volkomen begrijpelijk en gerechtvaardigd, zelfs als een aanvaardbare vorm van obstructiepolitiek. Ik vraag me echter af of we met deze voortdurende pogingen om de behandeling van dit verslag uit te stellen en het van de agenda te halen niet te ver gaan, verder dan de regels en tradities van dit Huis - en we zullen voor morgen nog veel meer pogingen zien, omdat geruchten zich in dit Huis zeer snel verspreiden.


En d'autres termes, les choses vont trop lentement.

Wij zijn met andere woorden te traag.


Soit la N-VA dit que les réformes vont trop vite, soit elle demande plus de temps en insistant sur la mesure de la charge de travail.

Ofwel gaan volgens de N-VA de hervormingen te snel, ofwel vraagt de N-VA meer tijd en dringt ze aan op een werklastmeting.




D'autres ont cherché : choses     choses vont     choses vont trop     choses ne vont     délai est trop     pas assez vite     choses vont trop vite     s'y plient trop     rumeurs vont     pas allés trop     vont très vite     réformes vont     réformes vont trop     vont trop vite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses vont trop vite ->

Date index: 2024-09-27
w