Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «christos doulkeridis » (Français → Néerlandais) :

- Proposition de résolution (de MM. Gaëtan Van Goidsenhoven, Mohamed Azzouzi, Mme Caroline Persoons, M. Christos Doulkeridis, Mme Julie de Groote, M. Arnaud Verstraete, Mme Brigitte Grouwels, MM. Vicent De Wolf et Alain Destexhe) visant à soutenir la candidature de la région de Bruxelles-Capitale au « Réseau des villes créatives » de l'UNESCO (n° A-298/1 - 2015/2016).

30 m. en om 14 u. 30 m. (Zaal van de plenaire vergadering, Lombardstraat 69) 1. Inoverweggingnemingen - Voorstel van ordonnantie (van de heren Abdallah Kanfaoui, Alain Destexhe, Mevr. Viviane Teitelbaum en de heer Jacques Brotchi) betreffende de bescherming van het leefmilieu tegen de schadelijke gevolgen van magnetische straling door hoogspanningskabels (nr. A-292/1 - 2015/2016). - Voorstel van resolutie (van de heren Gaëtan Van Goidsenhoven, Mohamed Azzouzi, Mevr. Caroline Persoons, de heer Christos Doulkeridis, Mevr. Julie de Groote, de heer Arnaud Verstraete, Mevr. Brigitte Grouwels, de heren Vicent De Wolf en Alain Destexhe) ter ond ...[+++]


Par le Collège : Céline FREMAULT, Membre du Collège chargée de la Fonction publique Christos DOULKERIDIS, Président du Collège

Door het College : Céline FREMAULT, Collegelid belast met Openbaar Ambt Christos DOULKERIDIS, Voorzitter van het College


Par le Collège, Céline FREMAULT Membre du Collège chargée de la Fonction publique Christos DOULKERIDIS Président du Collège

Door het College, Céline FREMAULT Lid van het College belast met Openbaar Ambt Christos DOULKERIDIS Voorzitter van het College


- Proposition d'ordonnance (de Mme Barbara TRACHTE, MM. Bruno DE LILLE, Christos DOULKERIDIS et Mme Viviane TEITELBAUM) modifiant la Nouvelle Loi communale afin d'assurer une présence équilibrée de femmes et d'hommes au sein des collèges communaux (n° A-92/1 - 2014-2015); - Proposition d'ordonnance (de Mme Barbara TRACHTE et M. Bruno DE LILLE) visant à organiser la représentation de l'opposition au sein des organismes administratifs autonomes de seconde catégorie (n° A-95/1 - 2014/2015).

- Voorstel van resolutie (van de heren Vincent DE WOLF en Boris DILLIES) betreffende de invoering van free-floating (nr. A-91/1 - 2014/2015). - Voorstel van ordonnantie (van Mevr. Barbara TRACHTE, de heren Bruno DE LILLE, Christos DOULKERIDIS en Mevr. Viviane TEITELBAUM) tot wijziging van de Nieuwe Gemeentewet teneinde een evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in de gemeentecolleges te waarborgen (nr. A-92/1 - 2014/2015). - Voorstel van ordonnantie (van Mevr. Barbara TRACHTE en de heer Bruno DE LILLE) ertoe strekkende de vertegenwoordiging van de oppositie in de autonome bestuursinstellingen van tweede categorie te organiseren ...[+++]


La Commission communautaire française, représentée par son Collège en la personne de son Ministre-Président, M. Christos Doulkeridis et de sa Ministre de la formation Professionnelle des Classes moyennes, Mme Céline Frémault,

De Franse Gemeenschapscommissie, vertegenwoordigd door haar college in de persoon van haar Minister- President, de heer Christos Doulkeridis, en haar Minister van Vorming van de Middenstand, Céline Frémault,


h) La Commission communautaire française, représentée par le Collège, en la personne du président, Christos Doulkeridis.

h) De Franse Gemeenschapscommissie, vertegenwoordigd door het College, in de persoon van de voorzitter, Christos Doulkeridis.


1) Le premier ministre peut-il communiquer la lettre du ministre-président bruxellois Charles Picqué et du secrétaire d’État Christos Doulkeridis (ou au moins sa teneur), ce qui permettrait de connaître les points de vue de la Région de Bruxelles-Capitale ?

1) Kan de eerste minister de brief (of minstens de inhoud ervan) van minister-president Charles Piqué en staatssecretaris Christos Doulkeridis bekend maken zodat kennis kan worden genomen van de standpunten van de regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?


Au printemps 2010, le ministre-président bruxellois Charles Picqué et le secrétaire d’État Christos Doulkeridis ont demandé par écrit au gouvernement fédéral de modifier les lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.

Brussels minister-president Charles Piqué en staatssecretaris Christos Doulkeridis hebben de federale regering in het voorjaar 2010 per brief gevraagd om de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken aan te passen.


La Commission communautaire française, représentée par son Collège, en la personne de son Ministre-Président, Christos Doulkeridis, de la Ministre de la Formation des classes moyennes, Céline Fremault, et du Ministre de la Formation professionnelle, Rachid Madrane,

De Franse Gemeenschapscommissie, vertegenwoordigd door haar College in de persoon van haar Minister-President, de heer Christos Doulkeridis, van de Minister van de Vorming van de Middenstand, Céline Fremault, en van de Minister van Beroepsopleiding, Rachid Madrane,


De même, Christos Doulkeridis, Écolo et président du parlement francophone de Bruxelles, déclare ce qui suit : « ce travail pour la mémoire est plus que jamais indispensable et c'est pourquoi, avec nos moyens limités, nous soutenons le projet (...) ».

Christos Doulkeridis (Ecolo), voorzitter van het Franstalig Brussels Parlement, verklaarde dat inspanningen om de gedachtenis in ere te houden meer dan ooit noodzakelijk zijn en dat het parlement het project daarom met zijn beperkte middelen ondersteunde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

christos doulkeridis ->

Date index: 2022-03-02
w