Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale des Syndicats chrétiens
Chrétien
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics
KDH
KDU-CSL
Mouvement chrétien-démocrate
Mouvement chrétien-démocratique
Mouvement démocrate-chrétien
PVD
Parti chrétien-démocrate
Parti démocrate-chrétien
Parti populaire chrétien-démocrate
Parti populaire démocrate-chrétien
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
SKDH
Tiers monde
Union chrétienne-démocrate
Union chrétienne-démocrate - Parti du peuple tchèque

Traduction de «chrétiens du monde » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mouvement chrétien-démocrate | Mouvement chrétien-démocratique | Mouvement démocrate-chrétien | Parti chrétien-démocrate | KDH [Abbr.] | SKDH [Abbr.]

Christendemocraten van Zweden | CDB [Abbr.]


connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

rle-wereldkennis


Parti populaire chrétien-démocrate | Parti populaire démocrate-chrétien | Union chrétienne-démocrate | Union chrétienne-démocrate - Parti du peuple tchèque | KDU-CSL [Abbr.]

Christendemocratische Unie - Tsjechische Volkspartij | CDU-CSL [Abbr.] | KDU-CSL [Abbr.]


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]




Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics

Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten


parti démocrate-chrétien

christen-democratische partij


Centrale des Syndicats chrétiens

Algemeen Christelijk Vakverbond




répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considérant les recommandations du synode du Vatican du 12 octobre 2010 concernant le sort des chrétiens du monde arabe et du Proche-Orient;

L. gelet op de aanbevelingen van de synode van het Vaticaan van 12 oktober 2010 over het lot van de christenen in de Arabische wereld en in het Midden-Oosten;


M. considérant les recommandations du synode du Vatican du 12 octobre 2010 concernant le sort des chrétiens du monde arabe et du Proche-Orient;

M. gelet op de aanbevelingen van de synode van het Vaticaan van 12 oktober 2010 over het lot van de christenen in de Arabische wereld en in het Midden-Oosten;


H. considérant les recommandations du synode du Vatican du 12 octobre 2010 concernant le sort des chrétiens du monde arabe et du Proche-Orient;

H. gelet op de aanbevelingen van de synode van het Vaticaan van 12 oktober 2010 over het lot van de christenen in de Arabische wereld en het Midden-Oosten;


Dans le domaine culturel, la Turquie joue depuis très longtemps un rôle de pont entre l'Europe et le Moyen-Orient, entre l'Europe et l'Asie centrale, entre le monde chrétien et le monde musulman, entre les modèles économiques, entre les pouvoirs aussi, puisque la frontière entre la Turquie et l'Union soviétique a longtemps constitué une donnée importante.

Op cultureel gebied is Turkije al heel lang een brug tussen Europa en het Midden-Oosten, tussen Europa en Centraal-Azië, tussen de christelijke wereld en de moslimwereld, tussen de economische modellen en ook tussen de machten, want de grens tussen Turkije en de Sovjet-Unie was lange tijd een belangrijk gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au lieu d’exiger la fin des persécutions des chrétiens, nous nous réfugions derrière notre «politiquement correct», préférant nous inquiéter du bien-être des musulmans vivant dans l’UE, qui jouissent d’un niveau de liberté religieuse dont la plupart des chrétiens du monde islamique ne peuvent que rêver.

In plaats van te eisen dat er een einde komt aan de vervolging van christenen, maakt men zich op politiek correcte wijze meer zorgen om het welzijn van de moslims in de EU, die bovendien een mate van godsdienstvrijheid genieten waarvan de meeste christenen in de islamitische wereld slechts kunnen dromen.


Pour nous, cette résolution donne l’impression que l’Europe chrétienne, la communauté chrétienne de l’Europe vole au secours des chrétiens du monde entier.

Naar onze mening wekt deze resolutie de indruk dat het christelijke Europa, of de christelijke gemeenschap in Europa, christenen overal ter wereld te hulp schiet.


Toutefois, l’Europe a aussi le devoir de prendre des mesures qui, à l’avenir, protégeront tous les chrétiens du monde et de ne pas permettre que de telles tragédies se reproduisent.

Europa heeft echter ook de plicht maatregelen te nemen om in de toekomst alle christenen op de wereld te beschermen en te voorkomen dat zich opnieuw dergelijke drama's voordoen.


– (PL) Monsieur le Président, vu ses racines, l’Europe a l’obligation particulière de protéger tous les chrétiens du monde.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, vanwege zijn wortels heeft Europa de bijzondere plicht om alle christenen op de wereld te beschermen.


Des raccourcis fragiles pourraient réduire ces événements à un simple affrontement entre monde chrétien et monde musulman.

Ondoordachte formuleringen zouden er zomaar toe kunnen leiden dat deze gebeurtenissen uitmonden in een confrontatie tussen de christelijke en de islamitische wereld.


L'origine de la crise est très ancienne et est liée aux différences entre le monde orthodoxe-chrétien et le monde ottoman-islamique.

De crisis heeft diepe wortels en gaat terug op de kloof tussen de orthodox-christelijke wereld en de Ottomaans-Islamitische wereld.


w