Considérant, en outre, que le producteur ne tient pas compte dans son analyse de risque du risque d'une collision des repose-pieds non protégés d'une balançoire en mouvement avec le corps, en particulier la tête, d'un enfant qui aurait chuté de la balançoire.
Overwegende dat de producent bovendien in zijn risicoanalyse geen rekening houdt met het risico op een botsing van de onafgeschermde voetsteunen van een bewegende schommel tegen het lichaam, voornamelijk het hoofd, van een kind nadat het van de schommel is gevallen.