Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chute du mur de berlin et nous devons parfois » (Français → Néerlandais) :

Nous avons accompagné ensemble la réunification de l'Europe après la chute du mur de Berlin.

Gezamenlijk steunden wij de hereniging van Europa na de val van de Berlijnse muur.


La Russie est aujourd’hui meilleure qu’elle n’était avant la chute du mur de Berlin et nous devons parfois nous le rappeler.

Rusland is vandaag een beter land dan vóór de val van de Berlijnse Muur en soms moeten we daar nota van nemen.


Si la région méditerranéenne a toujours été une zone de confrontation militaire, eu égard à son importance géopolitique, un espace où les tensions est-ouest trouvèrent à s'exercer avant que la chute du mur de Berlin ne mette fin au système bipolaire ainsi qu'un territoire où coexistent-parfois difficilement-différentes religions, cultures et civilisations, il n'en reste pas moins que cette mare nostrum constitue a ...[+++]

Het Middellandse-Zeegebied is door zijn geopolitieke ligging altijd een zone van militaire conflicten geweest, een regio waar de spanning tussen Oost en West tot ontlading kwam vóór de val van de Berlijnse Muur een einde maakte aan het bipolaire opbod, alsook een streek waar tal van godsdiensten, culturen en beschavingen-soms moeizaam-samenleven. Niettemin blijft die mare nostrum eveneens een schakel tussen de Europese Unie en de landen bezuiden de Middellandse Zee.


Si la région méditerranéenne a toujours été une zone de confrontation militaire, eu égard à son importance géopolitique, un espace où les tensions est-ouest trouvèrent à s'exercer avant que la chute du mur de Berlin ne mette fin au système bipolaire ainsi qu'un territoire où coexistent-parfois difficilement-différentes religions, cultures et civilisations, il n'en reste pas moins que cette mare nostrum constitue a ...[+++]

Het Middellandse-Zeegebied is door zijn geopolitieke ligging altijd een zone van militaire conflicten geweest, een regio waar de spanning tussen Oost en West tot ontlading kwam vóór de val van de Berlijnse Muur een einde maakte aan het bipolaire opbod, alsook een streek waar tal van godsdiensten, culturen en beschavingen-soms moeizaam-samenleven. Niettemin blijft die mare nostrum eveneens een schakel tussen de Europese Unie en de landen bezuiden de Middellandse Zee.


À la suite de la chute du mur de Berlin, une première génération criminelle issue de l'ancien bloc de l'Est est venue s'installer chez nous.

Een eerste criminele generatie afkomstig van het vroegere Oostblok heeft zich hier bij ons genesteld met de val van de Berlijnse muur; de pers heeft deze misdaadgolven recentelijk voldoende in de kijker gezet.


Il est paradoxal que, plus de 20 ans après la chute du mur de Berlin, nous ayons toujours des "murs de visas" dans notre voisinage direct.

Het is paradoxaal dat er meer dan 20 jaar na de val van de Berlijnse muur nog steeds "visummuren" in onze nabije omgeving bestaan.


À l’heure où nous fêtons le 20 anniversaire de la chute du mur de Berlin, il existe un autre mur, très près de nous, qui constitue un obstacle à la liberté.

Terwijl we de twintigste verjaardag van de val van de Berlijnse Muur beleven, is er vlak buiten de deur weer een muur die de weg naar vrijheid blokkeert.


Nous célébrons le vingtième anniversaire de la chute du mur de Berlin, ce mur de la honte.

We vieren het feit dat de Berlijnse Muur, die muur van de schande, twintig jaar geleden gevallen is.


Pour poursuivre le débat de ce matin : dans le groupe socialiste, nous devons reconnaître qu'il y a eu un énorme changement après la chute du mur de Berlin, dans la position de l'Europe dans le monde, où traditionnellement, la politique étrangère est mise en œuvre par les États nationaux qui continuent bien sûr à jouer un rôle important.

Vanuit de socialistische fractie hebben wij behoefte voor onszelf te onderkennen dat er een enorme verandering is opgetreden na de val van de Berlijnse muur in de positie van Europa in de wereld, waar wij klassiek spreken over buitenlandse politiek die veelal werd uitgevoerd door nationale staten die natuurlijk een grote rol blijven vervullen.


- Hasard de l'histoire ou du calendrier parlementaire, nous nous prononçons aujourd'hui sur l'évolution de l'Alliance atlantique, dix-sept ans jour pour jour après la chute du Mur de Berlin.

- Het toeval wil dat we de evolutie van de NAVO bespreken dag op dag zeventien jaar na de val van de Berlijnse muur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chute du mur de berlin et nous devons parfois ->

Date index: 2025-01-10
w