Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chypre et malte figurent encore " (Frans → Nederlands) :

À Chypre, à Malte et en Slovénie, une proportion importante de l'acquis doit encore être transposée.

Op Cyprus, op Malta en in Slovenië moet een groot deel van het "acquis communautaire" nog worden omgezet.


Bien qu'en expansion dans les pays adhérents depuis le début des années 1990 (tant en taille qu'en valeur), ces marchés sont encore sous-développés en général par rapport à la plupart des États membres actuels (sauf à Chypre et Malte).

Hoewel de kapitaalmarkten in de toetredende landen sinds het begin van de jaren negentig (zowel qua omvang als qua waarde) een forse groei hebben vertoond, blijven zij over het algemeen onderontwikkeld in vergelijking met die in het merendeel van de huidige lidstaten (met als uitzonderingen Cyprus en Malta).


D’autres ont mis en place des structures consultatives telles que des commissions de la jeunesse et des conseils locaux ( Luxembourg et Belgique) , des parlements des jeunes ( Chypre et Malte ), des structures participatives pour les jeunes ( Grèce et Espagne) , ou des structures plus spécifiquement destinées aux jeunes défavorisés ( Allemagne ) ou aux jeunes vivant en milieu rural ( Pologne ), ou encore des structures d’appui des projets concernant la jeunesse ( Autriche ).

In andere landen zijn overlegstructuren opgezet: jeugdcommissies en plaatselijke jeugdraden in Luxemburg en België , jongerenparlementen in Cyprus en Malta, participatieve structuren voor jongeren in Griekenland en Spanje – en meer specifiek voor kansarme jongeren in Duitsland en voor jongeren op het platteland in Polen – en steunpunten voor jongerenprojecten in Oostenrijk.


Là encore, Chypre, Malte et la Turquie sont intégrés dans les éléments du programme, sur la base de leur prise en charge du financement ou du recours à d'autres instruments de préadhésion.

Ook hier worden Cyprus, Malta en Turkije geïntegreerd in de programma-elementen, op basis van hun eigen financiering of van andere pretoetredingsinstrumenten.


Parmi les éléments figurent : la mise en oeuvre des accords européens ou des accords d'association, les partenariats pour l'adhésion et les programmes nationaux pour l'adoption de l'acquis (PNNA), l'aide de pré-adhésion (selon le cas, Phare, Ispa, Sapard, IFI, plus des mesures spécifiques pour Chypre et Malte) et la participation aux programmes et aux agences de la Communauté européenne.

De pretoetredingsstrategie bevat onder meer volgende gegevens : tenuitvoerlegging van de Europa-overeenkomsten of de associatieovereenkomsten, partnerschappen voor de toetreding en nationale programma's voor de overname van het acquis (NPAA), pretoetredingssteun (naar gelang van het geval Phare, Ispa, Sapard, IFI, alsmede specifieke maatregelen voor Cyprus en Malta) en deelneming aan de programma's en agentschappen van de Europese Gemeenschap.


Parmi les éléments figurent : la mise en oeuvre des accords européens ou des accords d'association, les partenariats pour l'adhésion et les programmes nationaux pour l'adoption de l'acquis (PNNA), l'aide de pré-adhésion (selon le cas, Phare, Ispa, Sapard, IFI, plus des mesures spécifiques pour Chypre et Malte) et la participation aux programmes et aux agences de la Communauté européenne.

De pretoetredingsstrategie bevat onder meer volgende gegevens : tenuitvoerlegging van de Europa-overeenkomsten of de associatieovereenkomsten, partnerschappen voor de toetreding en nationale programma's voor de overname van het acquis (NPAA), pretoetredingssteun (naar gelang van het geval Phare, Ispa, Sapard, IFI, alsmede specifieke maatregelen voor Cyprus en Malta) en deelneming aan de programma's en agentschappen van de Europese Gemeenschap.


Lors du prolongement du régime transitoire pour les huit nouveaux États membres qui ont adhéré à l'Union européenne le 1 mai 2004 (sauf Chypre et Malte), il a été prévu, en mai 2006 (voir l'arrêté royal du 24 avril 2006 modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, en vue de la prolongation des mesures transitoires qui ont été introduites suite à l'adhésion de nouveaux États membres à l'Union européenne), que le régime transitoire, qui suspend la libre circulation des travailleurs, resterait ...[+++]

Bij de verlenging van de overgangsregeling voor de 8 nieuwe lidstaten die sedert 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden (niet voor Cyprus en Malta) is er in mei 2006 bepaald (zie het koninklijk besluit van 24 april 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, naar aanleiding van de verlenging van de overgangsbepalingen die werden ingevoerd bij de toetreding van nieuwe lidstaten tot de Europese Unie) dat de overgangsregeling, die het vrij verkeer van werknemers opschort, nog maximaal drie jaar van toepassi ...[+++]


Lors du prolongement du régime transitoire pour les huit nouveaux États membres qui ont adhéré à l’Union européenne le 1er mai 2004 (sauf Chypre et Malte), il a été prévu, en mai 2006 (voir l’arrêté royal du 24 avril 2006 modifiant l’arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l’occupation des travailleurs étrangers, en vue de la prolongation des mesures transitoires qui ont été introduites suite à l’adhésion de nouveaux Etats membres à l’Union européenne), que le régime transitoire, qui suspend la libre circulation des travailleurs, resterait ...[+++]

Bij de verlenging van de overgangsregeling voor de 8 nieuwe lidstaten die sedert 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden (niet voor Cyprus en Malta) is er in mei 2006 bepaald (zie het koninklijk besluit van 24 april 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, naar aanleiding van de verlenging van de overgangsbepalingen die werden ingevoerd bij de toetreding van nieuwe lidstaten tot de Europese Unie) dat de overgangsregeling, die het vrij verkeer van werknemers opschort, nog maximaal drie jaar van toepassi ...[+++]


Lors du prolongement du régime transitoire pour les huit nouveaux États membres qui ont adhéré à l'Union européenne le 1 mai 2004 (sauf Chypre et Malte), il a été prévu, en mai 2006 (voir l'arrêté royal du 24 avril 2006 modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, en vue de la prolongation des mesures transitoires qui ont été introduites suite à l'adhésion de nouveaux États membres à l'Union européenne) que le régime transitoire, qui suspend la libre circulation des travailleurs, resterait ...[+++]

Bij de verlenging van de overgangsregeling voor de 8 nieuwe lidstaten die sedert 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden (niet voor Cyprus en Malta) is er in mei 2006 bepaald (zie het koninklijk besluit van 24 april 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, naar aanleiding van de verlenging van de overgangsbepalingen die werden ingevoerd bij de toetreding van nieuwe lidstaten tot de Europese Unie) dat de overgangsregeling, die het vrij verkeer van werknemers opschort, nog maximaal drie jaar van toepassi ...[+++]


L'annexe B du protocole de Kyoto comporte les engagements chiffrés de limitation ou de réduction des émissions, afin d'établir les quantités respectives d'émissions attribuées aux États membres qui ont adhéré à la Communauté après le 25 avril 2002, à l'exception de Chypre et de Malte qui n'ont pas encore d'engagements chiffrés de limitation ou de réduction des émissions, au titre du protocole de Kyoto.

Bijlage B bij het Protocol van Kyoto bevat de gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking of -reductie voor de vaststelling van de emissieniveaus die zijn toegewezen aan de lidstaten die na 25 april 2002 tot de Gemeenschap zijn toegetreden, met uitzondering van Cyprus en Malta, die nog geen gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking of -reductie krachtens het Protocol van Kyoto hebben.




Anderen hebben gezocht naar : chypre     malte     l'acquis doit encore     sauf à chypre     marchés sont encore     jeunes chypre     chypre et malte     encore     spécifiques pour chypre     éléments figurent     sauf chypre     resterait encore     l'exception de chypre     n'ont pas encore     chypre et malte figurent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chypre et malte figurent encore ->

Date index: 2022-07-23
w