Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression avec un fusil de chasse
Archipel Tristan da Cunha
Barbe de Saint-Jean
Chasse
Chasse sélective
Chasse-diable
Conductrice de chasse-neige
Conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement
Entretenir du matériel de chasse
Herbe aux brûlures
Herbe aux fées
Herbe aux mille trous
Herbe aux piqûres
Herbe de la Saint-Jean
Herbe percée
Herbe à mille trous
Herbe-à-mille-trous
Mille-pertuis perforé
Millepertuis
Millepertuis commune
Permis de chasse
Période de chasse
Réglementation de la chasse
Saint George's
Saint George’s
Saint-Eustache
Saint-Georges
Sainte-Hélène
Sainte-Hélène et dépendances
Scène de chasse
Tableau de chasse
Trascalan
Trescalon populaire
Trucheran
Trucheron jaune
Île Sainte-Hélène
Île de l'Ascension

Traduction de «châsses de sainte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune

Sint-Janskruid


réglementation de la chasse [ chasse sélective | période de chasse | permis de chasse ]

jachtvoorschriften [ jachtseizoen | jachtvergunning | selectieve jacht ]


Sainte-Hélène [ archipel Tristan da Cunha | Île de l'Ascension | Île Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha | Sainte-Hélène et dépendances ]

Sint-Helena [ Ascensioneiland | Tristan da Cunha ]


Saint George’s | Saint George's | Saint-Georges

Saint George's


conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement | conductrice de chasse-neige | conducteur d’engin de déneigement/conductrice d’engin de déneigement | conducteur de chasse-neige/conductrice de chasse-neige

bestuurder strooiwagen | chauffeur strooiwagen | bestuurster sneeuwschuiver | sneeuwruimer




chasse | scène de chasse | tableau de chasse

jachtscène | jachtstilleven | jachtstuk


agression avec un fusil de chasse

aanval met jachtgeweer


entretenir du matériel de chasse

jachtuitrusting beheren | jachtuitrusting onderhouden


Professions commerciales qualifiées de la sylviculture, de la pêche et de la chasse

Voor de markt producerende geschoolde bosbouwers, vissers en jagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Ministre de la Culture a classé par arrêté ministériel de la Communauté française du 12 janvier 2017 les châsses de sainte Ursule et de saint Eloi de l'Hôpital Notre-Dame à la Rose de Lessines, avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.

Bij ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 12 januari 2017 heeft de Minister van Cultuur de reliekschrijnen van Sint-Ursula en Sint-Elooi van het Gasthuis Onze-Lieve-Vrouw met de Roos te Lessen als schat gerangschikt overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.


2. le produit des ventes de venaisons et des contributions des invités aux Chasses de la Couronne sur le site de la forêt de Saint-Michel-Freyr ;

2. de opbrengst van de verkoop van wildbraad en bijdragen van de genodigden op de Koninklijke Jachten op de locatie van het woud van Saint-Michel-Freyr ;


La Ministre de la Culture a classé par arrêté ministériel de la Communauté française le 9 février 2015 la châsse de saint Symphorien dans sa totalité, avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.

Bij ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 9 februari 2015, heeft de Minister van Cultuur het reliekschrijn van Sint-Symforianus, in zijn geheel, in de categorie « schat » gerangschikt, overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.


La partie orientale du site sert par ailleurs de terrain de chasse aux chauves-souris d'intérêt communautaire qui hibernent dans les anciennes galeries d'extraction de tuffeau de la Montagne Saint-Pierre.

Het oostelijke deel van de locatie wordt overigens gebruikt als jachtterrein voor de vleermuizen met een gemeenschappelijk belang die in de voormalige ontginningsgalerijen van tufkrijt van de « Montagne Saint-Pierre » overwinteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des chances a classé par arrêté ministériel de la Communauté française le 14 septembre 2012 l'ensemble des 337 vestiges de l'ancienne châsse de Sainte-Gertrude de Nivelles, avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.

Bij ministerieel besluit van 14 september 2012 heeft de Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke Kansen, 337 overblijfselen van de voormalige reliekschrijn van Sint-Gertrudis van Nijvel in de categorie « schat » als geheel gerangschikt overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.


La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des chances a classé par arrêté du Gouvernement de la Communauté française le 20 février 2012 la châsse de Saint-Hadelin de Visé dans sa totalité avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 februari 2012 heeft de Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke Kansen, de Jacht van Sint-Hadelin te Visé, in de categorie « schat », als geheel gerangschikt overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.


Les autorités de Saint-Trond ne pratiquent pas la chasse aux illégaux, bien au contraire.

In Sint-Truiden wordt er geen jacht op illegalen georganiseerd, integendeel zelfs.


La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des chances a classé par arrêté du Gouvernement de la Communauté française le 8 février 2011 la châsse de saint Eleuthère de Tournai dans sa totalité avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 februari 2011 heeft de Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke Kansen, het reliekschrijn van Heilige Eleutherius van Doornik in zijn geheel als schat geklasseerd overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 novembre 2010, la Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des chances a classé la châsse de Sainte-Ode d'Amay dans sa totalité avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november 2010 heeft de Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke Kansen, het reliekschrijn van Sainte-Ode van Amay in de categorie « schat » als geheel geklasseerd overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.


les questions préjudicielles relatives à l'article 3, alinéa 3, de la loi du 14 juillet 1961 en vue d'assurer les dégâts causés par le gros gibier et à l'article 7bis de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, posées par le Tribunal de première instance de Neufchâteau, le Juge de paix du premier canton de Huy, le Juge de paix du canton de Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul et le Juge de paix du canton de Vielsalm-La Roche-en-Ardenne-Houffalize (numéros du rôle 4475 et 4476, joints aux numéros 4437, 4438 et 4462) ;

de prejudiciële vragen over artikel 3, derde lid, van de wet van 14 juli 1961 tot regeling van het herstel der door grof wild aangerichte schade en artikel 7bis van de wet van 28 februari 1882 van de jacht, gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg te Neufchâteau, de Vrederechter van het eerste kanton Hoei, de Vrederechter van het kanton van Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul en de Vrederechter van het kanton Vielsalm-La Roche-en-Ardenne-Houffalize (rolnummers 4475 en 4476 toegevoegd aan de nummers 4437, 4438 en 4462);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

châsses de sainte ->

Date index: 2022-10-17
w