Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chômage demeurent importantes » (Français → Néerlandais) :

4. s'inquiète du fait que le taux de chômage demeure relativement élevé dans l'Union (9,8 % pour l'UE 28 en mars 2015) et n'a baissé sensiblement que dans quelques pays, et attire l'attention sur les disparités considérables entre les États membres, l'Allemagne et l'Autriche affichant les taux les plus bas (5 % environ) tandis qu'à l'autre extrémité du spectre, la Grèce et l'Espagne culminent à 26 % et à 23 % respectivement ; précise que ces importantes disparités accroissent le risque de fra ...[+++]

4. is bezorgd over het feit dat de werkloosheidscijfers in de EU relatief hoog blijven (maart 2015, EU-28: 9,8 %), en dat de situatie in slechts weinig landen merkbaar is verbeterd, en vestigt de aandacht op de aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten, waarbij Duitsland en Oostenrijk de laagste (ongeveer 5 %) en Griekenland en Spanje de hoogste (respectievelijk 26 % en 23 % ) werkloosheidspercentages hebben; overwegende dat deze enorme verschillen het risico op versnippering van de arbeidsmarkt binnen en tussen de lidstaten vergroten en de economische stabiliteit en de sociale cohesie in de EU kunnen ondermijnen;


4. s'inquiète du fait que le taux de chômage demeure relativement élevé dans l'Union (9,8 % pour l'UE 28 en mars 2015) et n'a baissé sensiblement que dans quelques pays, et attire l'attention sur les disparités considérables entre les États membres, l'Allemagne et l'Autriche affichant les taux les plus bas (5 % environ) tandis qu'à l'autre extrémité du spectre, la Grèce et l'Espagne culminent à 26 % et à 23 % respectivement; précise que ces importantes disparités accroissent le risque de frag ...[+++]

4. is bezorgd over het feit dat de werkloosheidscijfers in de EU relatief hoog blijven (maart 2015, EU-28: 9,8 %), en dat de situatie in slechts weinig landen merkbaar is verbeterd, en vestigt de aandacht op de aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten, waarbij Duitsland en Oostenrijk de laagste (ongeveer 5 %) en Griekenland en Spanje de hoogste (respectievelijk 26 % en 23 %) werkloosheidspercentages hebben; overwegende dat deze enorme verschillen het risico op versnippering van de arbeidsmarkt binnen en tussen de lidstaten vergroten en de economische stabiliteit en de sociale cohesie in de EU kunnen ondermijnen;


Dans son ensemble, l'UE persiste dans la sous-utilisation de son potentiel de main-d'œuvre, tandis que l'inactivité demeure importante dans la plupart des États membres, le taux de chômage étant de quatre points de pourcentage supérieur à celui des États-Unis ou du Japon.

De EU als geheel maakt nog steeds te weinig gebruik van haar arbeidskrachtenpotentieel, en de werkloosheid blijft hoog in de lidstaten met een vier procentpunten hoger werkloosheidspercentage dan in de VS en Japan.


(20) Les différences entre les régions de l'Union européenne en termes d'emploi et de chômage demeurent importantes et s'aggraveront après l'élargissement.

(20) De verschillen op het gebied van werkgelegenheid en werkloosheid tussen de regio's van de Europese Unie blijven groot en zij zullen na de uitbreiding toenemen.


(20) Les différences entre les régions de l'Union européenne en termes d'emploi et de chômage demeurent importantes et s'aggraveront après l'élargissement.

(20) De verschillen op het gebied van werkgelegenheid en werkloosheid tussen de regio's van de Europese Unie blijven groot en zij zullen na de uitbreiding toenemen.


7. approuve la Commission lorsqu'elle conclut que la Bulgarie est une économie de marché qui fonctionne et félicite la Bulgarie pour la croissance continue de son produit intérieur brut, pour la diminution importante du taux de chômage et pour les niveaux records d'investissement direct de l'étranger, tout en relevant que le chômage demeure élevé, que de nombreuses personnes ne voient toujours pas d'amélioration de leur situation économique et que l'émigration de personnes hautement qualifiées ainsi qu'une faible mobilité de la main-d ...[+++]

7. steunt het besluit van de Commissie dat Bulgarije een functionerende markteconomie is en prijst Bulgarije voor de aanhoudende groei van zijn BNP, een substantiële afname van de werkloosheidscijfers en voor recordcijfers van de directe buitenlandse investeringen; hoewel gezien de werkloosheid nog steeds hoog is, veel mensen nog steeds geen verbetering in hun economische situatie zien en de emigratie van hoogopgeleide mensen en de geringe mobiliteit van de regionale arbeidskrachten voor tekorten in bepaalde sleutelsectoren zorgen;


7. approuve la Commission lorsqu'elle conclut que la Bulgarie est une économie de marché qui fonctionne et félicite la Bulgarie pour la croissance continue de son PIB, pour la diminution importante du taux de chômage et pour les niveaux record d'investissement direct de l'étranger, tout en relevant que le chômage demeure élevé, que de nombreuses personnes ne voient toujours pas d'amélioration de leur situation économique et que l'émigration de personnes hautement qualifiées ainsi qu'une faible mobilité de la main-d'œuvre régionale cré ...[+++]

7. steunt het besluit van de Commissie dat Bulgarije een functionerende markteconomie is en prijst Bulgarije voor de aanhoudende groei van zijn BNP, een substantiële afname van de werkloosheidscijfers en recordcijfers van de directe buitenlandse investeringen; hoewel de werkloosheid nog steeds hoog is, zien veel mensen nog steeds geen verbetering in hun economische situatie en de emigratie van hoogopgeleide mensen en de geringe mobiliteit van de regionale arbeidskrachten zorgen voor tekorten in bepaalde sleutelsectoren;


Les disparités régionales en matière de chômage demeurent importantes (carte 4 - Taux de chômage par région en 2000).

De regionale verschillen in werkgelegenheid blijven hoog (kaart 4 - Werkloosheidspercentage per regio, 2000).


Les disparités régionales en matière de chômage demeurent importantes (carte 4 - Taux de chômage par région en 2000).

De regionale verschillen in werkgelegenheid blijven hoog (kaart 4 - Werkloosheidspercentage per regio, 2000).


Le chômage a considérablement baissé depuis quelques années (passant de 9,7 % en 1996 à 7 % en 2000), mais la part du chômage de longue durée demeure importante.

De werkloosheid daalde aanzienlijk in de afgelopen jaren (van 9,7% in 1996 tot 7% in 2000), maar het aandeel van langdurig werklozen blijft aanzienlijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage demeurent importantes ->

Date index: 2023-10-27
w